Издав нечленораздельный вопль, Джек толкнул дверцу, намереваясь её запереть, и придавил мерзкую конечность. От этого она яростно и очень быстро начала шевелиться из стороны в сторону. Вытерпеть такое ему было не под силу, и Тейлор, отпустив дверцу, бросился бежать к выходу. Он не оглядывался до тех пор, пока в буквальном смысле не вылетел из дома и не рухнул в сугроб, наметённый ветром рядом со стоящей у тротуара машиной. Оказавшись, пускай и под пасмурным, но небом, Джек облегчённо выдохнул и оглянулся. Распахнутая им входная дверь со скрипом затворилась обратно, скрыв от его глаз то, что находилось в здании.
- Господи! - выдавил из себя он. - Этого ещё не хватало!
Ей-богу: 'Из огня да в полымя'. А он-то сначала подумал, что здесь даже лучше, чем в нормальном мире - хотя бы нет проклятущей чёрной жидкости.
Джек пролежал в снегу несколько минут, напряжённо глядя на дом и готовясь в любую секунду вскочить и броситься бежать, однако нечто пожелало остаться внутри.
'Может, ему не по душе свет? - размышлял он. - Было бы совсем неплохо... до ночи. А что делать потом? Разжигать костёр и отгонять ночных тварей факелом, как на заре человечества? Ну уж нет, надо валить из этого чёртового измерения. Вероятнее всего, проход находится в том подвале, где я очнулся. Если так, то тогда шансов вернуться обратно ничтожно мало, ведь в том месте постоянно темно, а, следовательно, хотя бы одна аналогичная тварь точно ждёт там меня с распростёртыми лапами. Ведь что-то гналось тогда за мной! Странно, что оно так мешкало, учитывая мою скорость, но всё-таки! Так что же делать?'
Джек огляделся.
Улица была абсолютно пустынна, ветер нагребал сугробы снега у замерших машин... И, главное, не было никаких звуков - царящая здесь мёртвая тишина угнетала вдвойне. Можно было не сомневаться, что в этом городе нет ни души. А как насчёт остального мира? Неужели на всей планете в этом измерении правят мерзкие членистоногие?
Содрогнувшись и кинув последний взгляд на злополучное здание, Тейлор подошёл к ближайшему автомобилю.
Лучшего места, чтобы согреться и одновременно укрыться, не найти. Не особо надеясь на удачу, он подёргал заледеневшую ручку старенького красно-белого 'Шевроле Сабербена'. Она поддалась, но за этим ничего не последовало. Решив попытать удачу, Джек рванул сильнее. Корка, сковавшая кузов, треснула, и дверь с хрустом отворилась, обсыпав человека частичками льда и снега. Отряхнувшись, он забрался в салон и закрылся. Заиндевевшие, но, к счастью, целые окна пропускали в салон рассеянный свет, однако его пока вполне хватало.
Перегнувшись, Тейлор осмотрел заднюю часть салона ('Мало ли какая тварь могла решить, что столь просторная машина - идеальное место для гнезда?') и увидел в дальней части кузова два полных пакета, в которых обычно носят еду из магазинов.
Сложив спинку последнего ряда сидений, молодой человек в нерешительности посмотрел на пакеты, а потом, навалившись, открыл ближайшую дверь, через которую в случае чего планировал выскочить. Взяв из лежащей тут же сумки с инструментами гаечный ключ, он аккуратно ткнул один из пакетов, почувствовав, что напоролся на нечто твёрдое.
'Правильно! - ехидно заметил оппонент в сознании. - Тела у этих созданий именно такие!'
- Заткнись! - сам себе сказал он и, внезапно разозлившись, со всей силы ударил по выпуклости на целлофане.
С оглушительным в царящей вокруг тишине лязгом ключ отскочил от смявшейся консервной банки. Облегчённо выдохнув, Тейлор так же поступил со вторым пакетом и, удостоверившись, что и тот безопасен, закрыл дверь.
Перевернув первый пакет, Джек высыпал на пол его содержимое. Это были несколько консервных банок, одни этикетки которых вызвали невольное слюноотделение, а также пара бутылок кока-колы и коробка сока. Жидкости замёрзли и превратились в ледяные глыбы, но это проблема решаемая.
Во втором пакете оказались разные мелочи, начиная от бесполезной в данных обстоятельствах упаковки макарон и заканчивая совсем не лишними плитками шоколада.
Оставив еду сзади, Тейлор перебрался на водительское место и снова угрюмо посмотрел на здание, в котором встретил нечто. Оно наверняка вылезет ночью, а если так, то очень не хотелось бы в тот момент находиться рядом.
Джек не верил в удачу, однако понуро висящий в замке зажигания ключ определённо хотел переубедить его в обратном. Наверняка хозяин этого автомобиля так стремительно от чего-то убегал, что бросил всё, как есть. А, возможно, причина была иной и не имела ничего общего с фильмами ужасов: он (она) мог (могла) просто на непродолжительное время отлучиться. Конечно, оставлять машину в полной боевой готовности без присмотра - легкомыслие, но некоторые так всё же делают.
- Что ж, - Тейлор щёлкнул пальцами и повернул ключ. Под капотом раздалось недовольное стенание стартера, не совсем уверенно пытающегося оживить двигатель. Выждав секунд пять, Джек выключил его.
'Ничего страшного, - подумал он. - Просто автомобиль давно стоит на продуваемой всеми ветрами улице и ничего удивительного, что ему требуется некоторое время. Ты-то сам часто ли с готовностью вскакиваешь зимой с постели?'
Он предпринял вторую попытку. Ситуация не изменилась.
Помотав головой, Тейлор взглянул на приборы. Масло, бензин, аккумулятор - всё в норме. Значит, нужно ещё попробовать.
Щелчок - и снова серия недостаточно мощных вспышек в цилиндрах. Молодой человек, мысленно считая секунды, уже добрался до семи, когда двигатель неожиданно откликнулся. Правда, едва взревев, он тут же заглох.
- Ну нет, - улыбнулся Джек. - Теперь-то ты меня не проведёшь.
С этими словами он в четвёртый раз повернул ключ, и мотор отреагировал почти сразу. Выждав немного, Тейлор удовлетворённо выдохнул и включил первую скорость.
'Шевроле' дрогнул, где-то снизу раздался треск ломаемой ледяной корки, а затем автомобиль уверенно двинулся вперёд, покачиваясь на неровностях.
Вытерев пот со лба, Тейлор произнёс:
- Хоть в чём-то повезло.
* * *
Непрекращающийся ливень постепенно заполнял стоки, некоторые из которых уже не могли справляться с таким количеством жидкости. Постепенно лужи начали увеличиваться, а потом и соединяться друг с другом.
Повсеместно стояли автомобили, но не хаотично, как при неожиданных катаклизмах, а аккуратно припаркованными у тротуаров и на стоянках. Большинство зданий были с выбитыми ударной волной окнами, но кое-где стёкла уцелели, и за ними можно было заметить отблески света свечей. Эти слабые огоньки, как маячки, указывали на дома и квартиры, в которых укрывались уцелевшие жители. На улицах же нигде не было видно ни одного человека, даже тел - иногда встречалась лишь насквозь промокшая одежда, увлекаемая чёрными потоками.
Стар-Сити фактически превратился в город-призрак.
Всю дорогу до участка полицейские в обоих 'Шевроле Тахо' молчали, смотря в окна и каждый по-своему переживая бедствие, обрушившееся на город, в котором они родились и выросли. Даже когда вседорожники заехали в гараж, и мужчины выбрались из салонов, они не проронили ни слова, сразу же направившись в помещение, из которого уходили с какой-никакой, но надеждой.