Литмир - Электронная Библиотека

Будьте счастливы и живите долго.

С самыми наилучшими пожеланиями,

тракторист Султан Ултанович.

Прочитав письмо, Хуршида заревела, трясясь всем телом, причитая:

- Боже, что это такое? Сам подарил мне счастье и сам же отнял его у меня! Как я теперь буду жить дальше, Господи?! Как мне теперь выбраться из этой ямы?! Он уехал, бросив меня...Нет, и не надейся, неверный альфонс, я тебя никогда не прощу! Если бы ты подождал хоть немножко, мы бы вместе с моей мамой, втроем бы уехали! - плакала она. Потом вдруг она резко перестала плакать, глядя в туманное поле пустым взглядом. Глаза её опустели, как пара гнёзд улетевших на юг птиц. Для нее жизнь потеряла свой цвет, вкус и всякий смысл. Время тоже остановилось. Теперь ей было все равно. Как будто душа, покинув ее тело, улетело куда-то в неведомую даль и летит все дальше и дальше, безвозвратно, словно встревоженная ночная птица. Хуршида встала с места и пошла проселочной дорогой сквозь туман, со скомканным письмом в руке и не заметила, как пришла домой. Увидев её побледневшее лицо и бессмысленные пустые глаза, Рахила испугалась.

- Что с тобой, доченька? Только не говори, что тракторист умер - сказала она. Хуршида обняла маму и сказала.

- Нет, мама, случилось более страшное, чем его смерть... Он уехал - заплакала Хуршида.

- Что ты говоришь?? Кто тебе сказал, что он уехал? Нет, этого не может быть. Это злые люди устроили розыгрыш, сообщив тебе ложную весть - сказала Рахила. Хуршида показала ей скомканного письмо Султана.

- Вот в этом письме все сказано - прослезилась она снова, обессилено присаживаясь на стул.

Разгладив скомканное письмо, Рахила начала читать, все шире и шире тараща глаза на каждой прочитанной строке. Прочитав письмо, она тоже инстинктивно помяла письмо в комок.

- Как я радовалась а, ой, как я надеялась, думая, что вы будете счастливы. А вышло наоборот. Мы опоздали. Это я виновата во всем. Идея с отъездом пришла мне голову слишком поздно. Пораньше надо было думать об этом, пораньше. О, Боже, до чего мы такие неудачливые! - говорила Рахила шепотом, со слезами на глазах.

- Доченька, ты сильно не горюй, лучше, иди в свою комнату и приляг, отдохни немножко, соберись мыслями. Плакать бесполезно. Сколько не плачь, сколько не терзай себя, все равно не можешь повернуть вспять воду в реке, которая утекла. Упущенного невозможно вернуть... С этими словами Рахила помогла Хуршиде раздеться. Хуршида шагала, не глядя под ноги, словно лунатик, который спит на ходу. Она зашла в свою комнату и бросилась на кровать и закрыв свою голову подушкой, горько зарыдала. Рахила поглаживая ей распушенные волосы, тоже плакала. Хуршида лежала там до самого вечера, и даже не хотелось ей есть свой ужин, несмотря на просьбу и мольбу своей мамы. Она закрылась в комнате, попросив мать не беспокоить её. Ночью Хуршиде снова приснился тракторист Султан. Он был в черном смокинге. Аккуратно причесанный, бритый, свежий как огурчик, с сигарой в зубах, сидел он за полевым столом под белой акацией у полевого стана. Рядом с ним сидела невеста в белом подвенечном платье, тощая, с чересчур длинной шеей, с большими, как у долгопята, глазами, с вздутым лбом, напоминающим планетарий, с длинными и костлявыми руками и большими тонкими ушами, похожими на уши летучей мыши. У нее был большой рот, но губы были тонкие. За другими столами сидели пьяные гости, многие из которых плясал председатель колхоза Кокюталов абу Саласаримсак ибн Гуслвожиб Тезактельбакезарувуч на танцевальной площадке, вскидывая брови, двигая шеями и шевеля задницами в такт музыки. Над женихом и невестой шевелились гроздья белой акации, нежно колыхаясь на весеннем ветру. Официанты наливали гостям молдавское вино "Изабелла" в хрустальные бокалы. Летели пробки от шампанского, шум гам, звонкий женский смех, мужской хохот, одним словом - веселье. Только Хуршида стояла в сторонке тихо плача. Пройдя сквозь толпу, она подошла к главному столу, где сидели жених и невеста, то есть Султан со своей спутницей жизни.

- Ну, здравствуйте, Султан-ака! Женитесь да? А я? Мы же с Вами любили друг друга. Строили планы на будущее и Вы кажется поклялись жениться на мне во что бы то ни стало. А Вы оказались самым настоящим аферистом. Взяли и бросили меня! Оказывается, Вы каждый день меняете девушек как носки! Как Вам не стыдно?! - сказала она.

Султан посмотрел на Хуршиду с удивлением и, закуривая кубинскую сигару, сказал:

- Я не понимаю, госпожа, кто Вы такая, что-то я не припоминаю. У меня другой девушки нет, и не было. Я люблю только ее, передовую механизаторшу, красавицу Хурхур Рейхан! Кем бы Вы ни были, я должен Вас предупредить не об ответственности за клевету, а о том, что невеста моя долгие годы занималась рукопашным боем в подвале Отдела Внутренних дел, и что у нее черный пояс по каратэ. Она мастер спорта по джиу-джитсу. Если честно, я сам боюсь ее. Я бы советовал Вам меньше пить спиртного. Такие дебоши ни к чему хорошему не приведут! - сказал он.

- Какой Вы мерзкий человек, Султан-ака! Вот Вам! - сказала Хуршида и, схватив за край скатерть, резко потянула на себя. В результате всё, что находилось на столе, свалилось в землю. Хрустальные бокалы разбились вдребезги. Фарфоровая ваза тоже разбилась ровно на две части. Красивый букет пурпурных роз с длинными стеблями разлетелся в разные стороны. Разгневанная невеста Султана мадмуазель Хурхур Рейхан одним прыжком оказалась на столе.

- Милая, Хурхур Рейхан! Опомнись, дорогая! Не поддавайся провокациям! Это деревенская девушка не достойна твоего гнева! Не стоит пачкаться кровью этой малограмотной деревенщины. О, моя дивная роза! Остановись, ради нашей любви! - крикнул Султан.

Но Хурхур Рейхан не послушалась Султана и с боевым кличем набросилась на Хуршиду. Началась драка двух разъярённых женщин.

- Ну, теперь тебе конец, Хурхур Рейхан! Я тебя нокаутирую! - сказала Хуршида, цепляясь руками в ее волосы, дергая её за кучерявые волосы, но когда волосы Хурхур Рейхан оторвались, и обнажилась ее, лысая голова, которая стала похожей на куриное яйцо, Хуршида испугалась. В холодном поту, от страха, она проснулась.

16 глава

Тупые удары, нанесенные гаечным ключом

В дом Рахилы пришли веселые толстые богатые сваты с золотыми коронками в зубах, еле проходя через узкие, скосившиеся, неокрашенные ворота из наструганных досок.

- Добро пожаловать дорогие гости, заходите, заходите, мархабо, милости просим - сказала Рахила, здороваясь с ними и приглашая их в дом. Одна из сватов, женщина с толстым задом, начала издеваться.

- Ой, зачем вы нас ведете в курятник, будущая родственница, лучше здесь посидим, под открытым небом - сказала она.

Другая женщина подхватила ее слова и тоже стала иронизировать.

- Да, что ты, Сарвигуль, это не курятник, а, наверно конюшня нашых новых богатых родственников, в которой держат арабских скакунов "Карабайр", каждый из которых стоит более миллионов долларов США - усмехнулась она.

- Да нет, уважаемые гости, какой курятник, какая конюшня, это и есть наш дом, где мы, собственно, и живем всей семьей. О каких скакунах вы говорите? У нас не то, что скакуна, даже ишака нет. Мы живем очень скромно, и я этого не буду скрывать от вас, дорогие гости. Если Вам неудобно, то... - сказала Рахила.

- О нет, нет, будущая родственница, мы пошутили. Мы зайдем, конечно, в Вашу хижину - сказала другая сваха.

Они зашли в дом и сели на курпачу (на матрасы) и, читая молитву по обычаю, сделали амин, проводя ладонями по лицу. Они разговаривали, глядя на низкий потолок, опасаясь, что он может обрушиться на их головы. Толстая сват с толстым задом, с золотыми коронками в зубах и с двойным подбородком начала говорить:

21
{"b":"551393","o":1}