Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

По дороге им почти никто не встречался, и Драко был несказанно этому рад. Но когда им осталось пройти последний этаж до кабинета директора, они встретили профессора МакГоногалл. Со стопкой пергаментов она спешила вниз по лестнице.

- Здравствуйте, мистер Малфой! – вполне доброжелательно улыбнулась она.

- Здравствуйте, Минерва. – Люциус чуть склонил голову в знак приветствия.

Профессор перевела взгляд на Драко, и он быстро покраснел, искренне надеясь, что она не додумается ничего ляпнуть отцу. Зря надеялся.

- Как хорошо, что мы встретились! – продолжила МакГоногалл, несмотря на то, что отец и сын уже двинулись дальше. – Я как раз хотела похвалить Драко! У него блестящие успехи в Трансфигурации!

Люциус Малфой улыбнулся.

- Он всегда был талантливым мальчиком, Минерва.

Драко в очередной раз захотелось провалиться сквозь землю. Да, очень талантливый. Не то слово.

- Попросите его показать свои достижения! Это уникально! – продолжила профессор, следя, как Драко багровеет с каждым словом.

- Обязательно, - откликнулся Люциус. – А сейчас, прошу простить нас, мы спешим.

- Конечно-конечно, - хмыкнула МакГоногалл. – Не смею вас больше задерживать.

Красный смущенный и злой Драко проводил её недовольным взглядом, но профессор лишь улыбнулась и игриво подмигнула в ответ, после чего Драко покраснел ещё больше.

- Ты, правда, стал так хорош в Трансфигурации? – спросил Люциус, разглядывая сына.

Драко едва не рассмеялся в голос.

- Ну, есть определенные подвижки… - уклончиво ответил он.

- Так… Кажется, кто-то рассказал мне не всё, - прищурился отец.

- Я рассказал всё, что посчитал нужным.

- Хорошо, - Люциус кивнул, удовлетворенный таким ответом.

- И ещё! – снова раздался голос МакГоногалл с нижнего пролета. – Мистер Поттер уже на месте. И если вы хотите о чём-то договориться до вмешательства директора, самое время это сделать. Надеюсь на ваше благоразумие.

- Спасибо, - ответил Люциус.

С горящими глазами Драко уже был на низком старте. Отец только кивнул, и тогда он сорвался с места, перепрыгивая через несколько ступенек, и спустя считанные секунды уже поднимался по винтовой лестнице в кабинет директора, рассчитывая прямо сейчас расставить все точки над “i”.

Как часто они с Гарри бывали тут вместе на протяжении всех лет учебы, получая выговоры за свои стычки! Драко мог с закрытыми глазами описать всю обстановку кабинета и даже расположение портретов на стенах. Но ещё никогда он не спешил сюда по своей воле.

Поттер сидел в кресле. Малфой мельком заметил, что у него ослаблен узел галстука, и расстегнута мантия. «Ему так очень идет…».

«Я справлюсь!»

- Нам надо поговорить! – сказал он, не дав Гарри даже рта раскрыть.

Поттер вскочил на ноги.

- Опять ты? Малфой, тебе поговорить, что ли не с кем? Чего ты ко мне привязался?

- Просто выслушай меня, Поттер!

- Да не хочу я тебя слушать! – Гарри отвернулся, сжав кулаки.

- Нет, ты выслушаешь! – Драко в два шага преодолел разделяющее их расстояние и, схватив его за плечи, развернул к себе.

Как только он это сделал, Гарри буквально застыл на месте. Малфой мог бы подумать, что он превратился в статую, если бы не слышал его прерывистое дыхание.

Вот и всё.

Момент истины.

Если он не сделает этого сейчас, то не сделает уже никогда.

- По… Гарри. Я хочу быть с тобой. – Драко говорил уверенно и ровно, смело смотря в широко распахнутые зеленые глаза. – Я прошу тебя лишь дать мне один-единственный шанс. Прости меня.

Заветные слова слетели с языка очень легко, но каждое отдалось мириадами импульсов в сердце. Ему очень хотелось поцеловать Поттера, к тому же тот не шевелился и пока вроде не собирался его убивать. Драко до последнего боролся с собой. Но не справился. И наклонившись вперед, робко коснулся его губ своими, надеясь, что Гарри не оттолкнет его и позволит насладиться этой крошечной секундой счастья. Кончиком языка Малфой провел по его нижней губе, и ему показалось, что в этот момент между ними прошел едва ощутимый поток магии.

Шум на лестнице заставил его резко отступить назад. Гарри так и остался стоять на месте, единственной его реакцией на всё происходящее был нежный румянец на щеках.

«Ну же, Поттер… Скажи хоть что-нибудь!»

Но Гарри так ничего и не сказал, когда в кабинет вошли Дамблдор и отец. Отсутствие завхоза настораживало. Он думал, что Филч не пропустит возможности снова заявить о том, что надо возобновить телесные наказания для учеников за такие выходки. Странно.

Драко поймал вопросительный взгляд отца, и едва заметно покачал головой.

Дамблдор кивнул Люциусу на кресло, в котором недавно сидел Поттер, а сам прошел за свой необъятный стол. Драко и Гарри остались стоять перед директором, разглядывая узор на толстом ковре.

- До последнего я откладывал ваш визит сюда, молодые люди. Но ситуация вышла из-под контроля, - сказал директор.

- Мистер Малфой, Гермиона Грейнджер и Рональд Уизли поведали мне одну очень интересную историю, о том, в чём заключалась ваша последняя шутка над мистером Поттером.

«Ну конечно, кто бы сомневался».

- Я полагаю, ваш отец уже в курсе того, что случилось?

- Да, - кивнул Люциус.

- Вот и хорошо, - сказал Дамблдор. – Не будем тратить лишнее время на пересказ, и перейдем сразу к делу. Могу ли я вас спросить, мистер Малфой, зачем вы всё это затеяли?

- Я хотел…

«Правду, Малфой, правду!»

- … привлечь внимание.

- Есть более простые способы привлечь к себе внимание, - строго сказал директор. - Этот был крайне безответственным. Вам должно быть известно, что использование несанкционированных магических препаратов может привести к самым непредсказуемым последствиям.

«Даже не представляете, к каким…»

Драко виновато молчал.

- Это ваша волшебная палочка, мистер Малфой? – Дамблдор достал из ящика стола палочку Драко.

Малфой тоскливо взглянул на неё и кивнул.

39
{"b":"550828","o":1}