Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рис и Конрик стояли друг против друга, присев, готовые к прыжку.

- О, Богиня, Рис! - Она шагнула вперед, но была остановлена. В смятении, она оглянулась на отца. - Папа, пожалуйста, не позволяй ему.

- Это его право. - Кэйлин наблюдал, как противники кружат друг против друга, и его лицо превратилось в маску.

- Ты думаешь, что сможешь убить меня? - дразнил его Конрик. - Я не боюсь умереть за короля Дэррека. Я готов умереть за то, чтобы увидеть его на троне.

Рис ничего не сказал. Нейва затаила дыхание, боясь того, что произойдет дальше.

- Ты забрал мои силы. Вы были так трусливы, что столкнулись бы с бессильным человеком? Ты так труслив, что можешь справиться только с бессильным человеком? - раздражено бросил Конрик.

- Ты столкнулся с бессильной женщиной, ублюдок.

Нейва не смогла подавить дрожь, которая пробежала вверх по позвоночнику от низкого, скрипучего голоса Риса.

- И… - Рис подался назад и ударил кулаком человека в нос, - я не нуждаюсь в моих силах, чтобы заставить тебя заплатить.

Конрик схватился за лицо, кровь просачивалась сквозь его пальцы. Через мгновение он прыгнул вперед, обхватив Риса вокруг талии. Нейва вскрикнула, когда они упали на землю. Она попыталась подвинуться вперед, чтобы лучше видеть, но рука ее отца крепко удерживала ее на месте.

Один человек бил другого. Нейва не могла сказать, кто истекал кровью больше. Затем Рис перевернул мужчину на спину и, придавив его грудь, сомкнул руки вокруг горла Конрика.

Ее суженый наклонился вперед, пока его нос почти не коснулся ее похитителя, и Нейве пришлось напрячь слух, чтобы услышать то, что Рис говорил.

- Ты посмел прикоснуться к принцессе фейри, дочери короля. За одно это, ты умрешь. - Голос Риса был шепотом в воздухе. - За то, что ты посмел прикоснуться к моей половинке, я сделаю это, обещаю тебе, сукин ты сын. Ты не станешь мучеником за дело Дэррека. Дэррек из Фейри никогда не сядет на престол. Я сам убью его, прежде чем это произойдет.

Конрик бился в конвульсиях, руками цепляясь за Риса, когда он боролся, чтобы глотнуть воздух. Время замедлилось, все вокруг них казалось затуманенным. Рис уставился на Конрика, пока человек не прекратил шевелиться.

Наконец Рис отпустил его и встал. Нейва оторвала взгляд от неподвижного человека, когда Рис повернулся к ней. Ее сердце болезненно колотилось, как в лихорадке от выражения муки на его лице. Протянув руку, свободную от хватки отца, она помчалась к Рису. Он шагнул вперед и притянул ее к себе. Проводя руками вверх и вниз по ее спине, он зарылся лицом в ее шею и прошептал что-то на языке своего народа.

- Рис…- Она поцеловала и прижалась к нему.

Он слегка отстранился и приподнял ее лицо. Его взгляд скользнул по ней, остановившись на ее шее. Она чувствовала, как гнев волнами исходит от него. Нейва подняла руку, коснувшись небольшого пореза.

- Все хорошо, Рис. Это не больно. Я в порядке, - заверила она. - Тебе, наверное, больнее, чем мне. - Она нежно коснулась места над глазом, где образовался противный синяк.

Он закрыл на мгновение глаза, затем наклонился и поцеловал рану. Он провел губами по скулам, целуя ее щеки, лоб, нос. Тело Нейвы звучало, как и музыка вокруг них, мягко, а потом все громче и громче.

- Когда я увидел тебя... - Его голос дрожал, когда он гладил рукой по ее волосам.

- Ты спас меня. Я не думала, что... Но ты пришел. Ты нашел меня. - Она скользнула кончиками пальцев по его губам. - Ты нашел меня, как и обещал.

Песня обвилась вокруг них, почти как живое существо, лаская их. Рис поймал ее за запястье и поднес ладонь к губам. Он поцеловал уже исцеленную плоть, и посмотрел через плечо. Нейва нахмурилась, его взгляд затвердел. Он снова поцеловал ее ладонь, затем отпустил ее. Он отступил назад, подальше от нее.

- Что случилось? - Она потянулась за ним.

Он вздрогнул и еще отодвинулся назад.

- Принцесса, я..., - он прочистил горло, - я очень рад, что вы теперь в безопасности. Я оставлю вас на попечение вашего отца. У меня есть обязанности.

- Рис? - Неуверенно, она взглянула на других мужчин в комнате. Лаел и Дермет опустили свои взгляды на землю, но ее отец твердо смотрел на Риса. Желудок Нейвы упал от его жесткого выражения. Она повернулась к Рису.

- Не…

- Богиня благословит вас, принцесса. - При этом, зеленые и синие огни окружили его, и он исчез из пещеры.

Нейва развернулась к отцу.

- Что ты сделал? - Слезы падали и катились по ее щекам. - Что ты сделал, папа?

Кэйлин покачал головой.

- Я ничего не сделал. Я разберусь с ним позже. На данный момент, мы должны отвезти тебя домой. Твоя мать беспокоится о тебе.

- Сделка с ним? Почему? Он спас меня! - крикнула она.

- Он отрекся от тебя, - мягко сказал он.

- И это не твое дело. Я сама справлюсь с этим! - отрезала она.

- Нейва, ты через многое прошла и ты расстроена. Ты не понимаешь.. - начал он.

- Нет. Это ты не понимаешь. Он отрекся от меня из-за тебя, из-за вашей дружбы и верности тебе. - Она сердито вытерла влагу со щек. Усталость обрушилась на нее, и она задрожала. От гнева или усталости, она точно не знала.

- Пожалуйста, просто... просто перенеси меня домой.

Кэйлин смотрел на нее несколько секунд, пытаясь найти что-то в выражении ее лица, потом кивнул. Он шагнул вперед и привлек ее к себе.

- Пойдем домой, моя дочь.

Час спустя, Нейва откинувшись в большой ванне, закрыла глаза, только чтобы открыть их снова, когда в дверь мягко постучали.

- Да? - отозвалась она.

Дверь приоткрылась.

- Дорогая? Я принесла тебе чай.

Нейва улыбнулась, услышав голос матери.

- Входи, мама.

Эбигейл вошла и, закрыв за собой дверь, присела на край ванны.

- Ты в порядке?

Принимая предложенную чашку, Нейва сделала небольшой глоток теплой жидкости, прежде чем ответить.

- Да. - Она протянула руку перед собой, ладонью вверх. - Смотри, я уже исцелилась.

- Я не это имею в виду, - спокойно ответила Эбигейл.

Нейва вздохнула.

- Что ты имеешь в виду? В порядке ли я после похищения? В порядке ли я, что Рис ушел от меня? В порядке ли я, что папа, настолько зол на него, что не желает «не иметь с ним ничего общего»? Что из этого?

Ее мать усмехнулась.

- Любое из выше перечисленного.

- Я устала, но я думаю, что это просто следствие заклинания.

Кэйлин, Лаел и Дермет работали вместе, чтобы снять с нее заклинание, блокирующее ее силы, хотя сейчас она в любом случае, не смогла бы сделать ни одного магического движения, настолько чувствовала себя разбитой.

- Что касается Риса... Я не знаю. Я имею в виду, что как я и сказала тебе, я его прощаю. Я приму, то, что он отказывается от меня.

- Примешь ли? - Эбигейл приподняла бровь.

- А у меня есть выбор? Я не могу заставить его сказать связующие слова и быть со мной. - С отчаянием она опустила чашку на край ванны. Эбигейл ловко поймала ее, прежде чем она упала на пол.

- Нейва, - напутствовала она.

- Что? – спросила она, слезы, сдавили ей горло. - Я не могу продолжать бороться с ним. И, похоже, мне придется бороться с папой тоже. - Она закрыла на мгновение глаза.

- Богиня, ты должна была увидеть, как он смотрел на Риса, мама. Это должно быть разрывало его на куски, знание того, что он так ужасно расстроил папу.

- Я не думаю, что это то, что терзает его сейчас, - улыбнулась Эбигейл.

- Ты не видела его, - настаивала Нейва.

- О, я уверена… капризность твоего отца, - она закатила глаза, - не делает его счастливым, но если бы мне пришлось угадывать, то я бы сказала, что ты у него на уме сейчас больше, чем Кэйлин.

Нейва слабо усмехнулась.

- Много ли пользы мне от этого. - Она пропустила пальцы через пузырьки, плавающие в ванне. - Когда он нашел меня и держал, мама, я чувствовала себя восхитительно. Его руки вокруг меня, его губы… - Она резко остановилась, заставляя Эбигейл смеяться.

- Я понимаю, - заверила женщина. - Дорогая, все будет нормально. Твой отец будет ворчать. Ты знаешь, что он любит это делать, но, в конце концов, все будет хорошо.

23
{"b":"550645","o":1}