Кили и Иветта вышли из самолета, кашляя.
- Что вы творите? – осведомилась Иветта. Кили согнулась, упершись в колени руками, и кашляла.
- Там поджариться можно.
- Простите, - прошептал я.
Джошуа вздохнул, и лозы вернулась в его руки, украшаясь цветами. Он кивнул и оделся. Я поискал свою одежду. Футболка застряла в песке, отчасти обгорела и осталась под стеклом. Остался только жилет.
Джошуа пожал плечами.
- Тут тепло. И без рукавов неплохо.
- Неплохо, - я надел жилет, но чувствовал себя обнаженным. – Лучше бы найти нормальную одежду, а не эту дурацкую форму.
Девушки потрясенно смотрели на меня.
- Это… - рот Иветты раскрылся.
- Никогда не видела такой Метки, - сказала Кили. – Можно потрогать?
- Он не в зоопарке, - сказал Хаджи, появляясь из двери и глядя на нас. – И что вы наделали?
Джошуа указал на стекло. Хаджи посмотрел и пожал плечами.
- Вот и проверим.
Самолеты слышались уже лучше, ведь песок перестал шуметь. Стекло дрожало от звука. Из неровного проема веяло прохладой.
Я выглянул на горизонт, но небо было чистым. Да и обзор закрывала дюна двадцати метров в высоту.
- Нужен обзор, - сказал Хаджи рядом со мной. – Я пойду.
- И я.
Он поднял руку.
- Без глупостей.
Мы вылезли и взобрались на дюну на четвереньках.
Темные силуэты с металлическими крыльями были достаточно близко, чтобы увидеть, что это самолеты, а не птицы. Они быстро приближались. Но не к нам. Их было не то сорок, не то пятьдесят, и они летели на расстоянии друг от друга, пытаясь накрыть собой большую территорию.
Мы с Хаджи вернулись в стеклянное укрытие.
- Они почти над нами.
Мы пригнулись. Словно это помогло бы. Но это было естественно. Стоя ведь никто не прячется. Я покачал головой и выглянул в проем. Самолетов было много, кто-то мог бы и заметить нашу пещерку, но пока там не было видно нас, ее можно было принять за песок.
Самолеты гудели над головой, песок с дюны летел в нашу сторону. Мы сгрудились на другой стороне и смотрели, как они пролетают.
- Думаете, все кончилось? – спросила Иветта.
- Странно, если да, - сказал я, глядя, как они летят линией в одну сторону. – Разве так они что-то увидят?
Хаджи посмотрел на них и почесал голову.
- Чего же они добиваются?
Кили покачала головой и посмотрела в другую сторону.
- Может, хотят застать нас врасплох?
- Ага, - сказал Джошуа. – Облетят нас, а мы выглянем и помашем им.
Ты этого хочешь.
Нет. Не хочу.
- Мы в пустыне, - сказала Кили. Хаджи кивнул.
- В Небесном городе не верят, что в пустыне можно выжить день.
Джошуа ткнул его локтем.
- Хорошо, что мы взяли еду, да?
Хаджи покачал головой и пошел к хвосту самолета.
- Если они не ищут нас, то я попробую починить радио.
Я вскинул брови и открыл рот. Джошуа посмотрел на меня и покачал головой.
Я закрыл рот и перевел взгляд на пролетающие самолеты.
- Вот, - крикнула Кили, показывая за нашими спинами. – Там больше.
Джошуа выглянул из-под стекла и посмотрел на них.
- Думаешь, у них есть радар?
Кили покачала головой, но промолчала. Не хватало места, чтобы тоже видеть то, что видели они. Я слышал другой рев, не как у этих маленьких самолетов, но не мог понять, что это.
- Что там видно?
- Шесть крупных самолетов, - сказал Джошуа.
- Как этот?
Он покачал головой.
- Не такой большой, - он пригнулся. – Люди выпрыгивают из них!
Я удивленно уставился на них и приблизился. Я должен это видеть. А люди прыгали с самолета, медленно опускались на землю на неких шарах над ними. Что они делают?
Мы не успели спросить, раздались выстрелы.
Люди в воздухе скорчились, пытались ответить, но почти все обвисли на веревках. Несколько шаров продырявили выстрелы. Они бешено неслись к земле с людьми.
Джошуа посмотрел на меня.
- Твои?
Я посмотрел на небо, но не видел там воздушных кораблей. И покачал головой.
- Нет, вряд ли. Их было бы сначала видно, а потом раздались бы выстрелы.
- А кто? – спросила Иветта, сжавшись. – И друзья ли это?
- Очень хороший вопрос.
И на него мы получили ответ совсем скоро. Рё скользнул по дюне. Он остановился передо мной и мрачно улыбнулся, ружье было прислонено к плечу, он взял меня за руку, помог подняться и обнял.
- Синн, Ино рады тебя видеть, - он отстранился, но не отпустил мое плечо. – Идем. Мы защитим, но нужно убираться отсюда.
Хоть что-то пошло правильно. И вовремя.
Глава 18:
Город Ино под водой
Когда Рё и его ребята подстрелили парашютистов, они привлекли внимание. Самолеты кружили над нами. Одежда Рё была цвета песка и хорошо сливалась с пейзажем, но с черными волосами ничего не поделать. Остальные в его команде были одеты так же. Он отдавал приказы, и они разошлись, улеглись на дюнах, направив оружие вверх.
Рё посмотрел на меня.
- Оружие?
Кили покачала головой.
- Без снарядов.
Он сузил глаза.
- Я слышал, что у тебя есть что-то особенное.
- Кто тебе это сказал? – спросил я.
- У меня есть свои источники, - он не вдавался в подробности. – Так ты хочешь это использовать?
Я посмотрел на Джошуа. Тот пожал плечами.
- Врагов у нас много. Нам нужно стряхнуть их с хвоста, чтобы сбежать.
А мне уже надоело убегать.
«И не надо, - зашептал голос в голове. – Вернись в Небесный город».
Я покачал головой и сосредоточился.
- Хаджи может быть в опасности, - я выхватил пистолет, направил его в небо, прицелился в крупный самолет и нажал на курок.
Боль пронзила голову. Я стиснул зубы и удерживал курок. Я не вернусь.
Вспышка огня вылетела и атаковала самолет, задев и двоих по краям от него. Они пошатнулись и полетели вниз. И упали опасно близко.
- Ого, - сказал Рё. – Ловко.
- Ага, - проворчал я. – Будет еще лучше, если ты вытащишь меня отсюда.
Джошуа закатил глаза. Я мрачно посмотрел на него.
- Думаешь, песчаная буря здесь поможет?
Рё был удивлен.
- Песчаная буря?
Джошуа подмигнул и снял футболку.
- Смотрите, чтобы меня не подстрелили.
Я кивнул и нацелился в небо.
Его Метка поднялась, за ней последовал песок, кружа повсюду, и из-за него было сложно что-нибудь разглядеть. Я не мог целиться.
- Может, сделаешь хоть мне проем? Я собью пару самолетов!
Он кивнул, а песок поднимался все выше, растекался, мерцал и кружил. Самолеты не могли с этим справиться.
Под атакой оружий и песка Джошуа самолеты Рук падали с неба. Почти все. Некоторые выжили и скрылись. Я не знал. Рё послал на поиски свою команду. Они вернулись и кивнули ему.
Рё подошел к самолету Джошуа, тихо заговорил с Кили и оценил, сколько всего нужно переправить.
- Где ваша летаран? – спросил я.
Он быстро кивнул мне.
- Увидишь.
Песок двигался. Почему он не рассказал? А он скрестил руки на груди и недовольно сказал:
- На тебе форма Рук.
Рука чесалась врезаться в лоб.
- Другой одежды у меня нет.
Выражение лица его не изменилось. Я шагнул ближе и склонил голову.
- Я как раз ищу «Юсрра Самму», а там будет и одежда.
- Что еще они с тобой сделали?
Страх вцепился в меня. Меня бросят, если узнают? Оставят одного здесь? Заставят вернуться к Рукам? К ней?
- Ничего. Выучил немного, но я – это все еще я.
Он кивнул, но нахмурился.
- Ино.
Я покачал головой.
- Эль-Асим.
- С Меткой Ино.
О. Я пожал плечами.
- Все мы знали, что и такое возможно.
Он шагнул ближе, теперь мы стоял нос к носу. Я не попятился. Я не знал, то происходит? Он искал доказательств? Или чего он хотел?
Он сверлил меня взглядом.
- Ты похож на отца и ведешь себя как он.
К чему он клонит?