Литмир - Электронная Библиотека

   С его смертью мир потерял куда больше, чем еще одну жизнь, но мало кто смог бы понять это в нашем продажном городе, который, рано или поздно, всех сводит с праведной тропы и, отравив душу своим ядом, уподобляет себе и всем прочим.

  - Пора уходить. - Появилась из дальних комнат Келла и швырнула мне мой собственный, изрядно потяжелевший, дорожный мешок.

   Остальные члены команды, и закончившая свою расправу Элис не заставили себя долго ждать. Они готовы были отправиться в путь и на каждой шее уже висел амулет с алым камнем.

   - Что-то не так? - Словно почувствовала терзавшую меня тревогу Элис.

   - Нет, все в порядке. - Не стал я пугать их последними словами старого Царни. Времени на поиски другого мага способного зарядить амулет у нас уже не было. Тот кому достался незаконченный амулет был обречен, но я ничего не мог с этим поделать. - Идем.

   Альбер, послушник братства.

   Мне еще никогда прежде не доводилось странствовать между мирами и я ожидал чего-то невероятного и грандиозного. Думал, что стану участником великолепного магического действия и увижу настоящие чудеса. Воображение рисовало картины иных, далеких и прекрасных миров, через которые нам придется пробираться превозмогая все трудности. Я думал, что этот поход станет настоящим запоминающимся приключением, о которым я потом стану хвастать перед всеми прочими послушниками, когда вернусь в Храм, но на деле все оказалось иначе.

   Весь наш путь пролегал сквозь непроглядную желтую мглу и сколько бы я не вглядывался в этот туман, я так и не смог разобрать в нем даже расплывчатого очертания, хоть чего-то действительно интересного. Во мгле, где скрывались сотни и тысячи разнообразных миров, словно бы ничего и не было. Вся дорога была уныла и однообразна, словно очередной урок каллиграфии брата Томаса и я даже успел заскучать, когда мы выбрались наконец к нужному месту, но и здесь все мои ожидания оказались крайне завышенными.

   Чуть ли не первым, в след за братом проводником, выскочив в этот неизвестный мир, я оказался дико разочарован. Вокруг простирался сухой и безжизненный пласт земли, окруженный все тем же туманом. Ни удивительных растений, ни странных созданий или нечеловеческих рас, рядом ни оказалось. Даже архитектура, видневшегося далеко впереди городка, оказалась самой простой и совершенно не примечательной. Обычные серые и низкие домики, с плоскими крышами, словно бы обогнув Храм в тумане, мы выбрались прямиком к долине под ним, где располагалось такое же, совершенно не интересное своими строениями старое поселение.

   - Это и есть торговая столица всей сети? Вот это?!

   - Ты ожидал чего то большего, юноша? - Возник рядом из мглы Обилар, глава братства. - Мы здесь ни для того что бы полюбоваться на чудеса света. Этот поход может оказаться крайне опасен. Держи свой меч наготове и будь на чеку.

   - Да учитель. - Почтительно склонил я голову.

   Обилар ушел на встречу продолжающим появляться из мглы братьям и старшим послушникам. Последних здесь оказалось куда больше. В последнее тяжкое время Храм потерял уже слишком многих и теперь, отправляясь на крайне важное и тяжелое дело, Обилар решил забрать с собой даже учеников, приказав раздать им еще не положенное по возрасту, оружие братства.

   Заполучив в свои руки, способный сиять светом Оргодеона, меч, я не поверил собственному счастью. Заслужить привилегию обладать этим священным оружием было не просто. Мне, до получения этого права, оставался еще ни один долгий год в послушниках и обскакав все строгие правила и нормы братства, по воле самого главы Обилара, я был безмерно рад этому и горд оказаться в числе избранных.

   Даже не дожидаясь пока на остров прибудут последние члены братства, первые, под руководством самого старейшины, уже начали чертить на земле сложный узор для ритуала поисков. Ничему подобному нас еще не учили. Магия была под строжайшим запретом для всех послушников, и даже среди братьев, лишь немногие обладали привилегией использовать ее в самой срочной и крайней необходимости.

   Еще никогда прежде не видев своими глазами сотворения подобного волшебства, я конечно же подобрался поближе, что бы понаблюдать за столь интересной работой.

   Братья, не боясь запачкать полы своих ряс и плащей, ползали прямо на земле, вырисовывая на ней ножами сложные символы. Я не знал даже и половины тех знаков, которыми они покрывали сухую почву и с жадностью старался запомнить все детали, хотя вряд ли сумел бы справился за один раз.

   - Он все еще не отвечает? - Прохаживались вокруг рисунка Обилар и старый брат Карм.

   - Нет, магистр. Брат Ресс по-прежнему недоступен, и если позволите мне высказать свои предположения, то скорее всего он уже мертв.

   - Полагаю, что так.

   Отбирая старших послушников для похода, нам не раз повторили, что предстоящее дело крайне важно и чертовски опасно, но так и не удосужились объяснить в чем же заключается наша задача на острове. Обещали, рассказать все прямо на месте, но не спешили держать данное слово, и невольно слушая разговор двух старших братьев, я мгновенно стал прислушиваться к каждому слову и неспешно побрел в след за ними, стараясь ни чем не выдавать своей заинтересованности и делая вид, будто наблюдаю исключительно за работай над ритуалом.

   - Полагаете мы успеем схватить Дронгара?

   - Я говорил с братом Рессом всего пару часов назад. Дронгар был еще здесь.

   - Если он убил Абилара, а теперь добрался еще и до Ресса, то давно уже знает, что братству известно где он. Почему он не покинул остров сразу же, как понял, что мы его отыскали?

   - Меня тоже заботит этот вопрос, брат Карм. Дронг должен был уже давно унести ноги, но все же остался. Что-то его здесь держит, а если и нет, то теперь даже туман Междумирья не сможет защитить его от меня.

   - О чем вы говорите магистр? - Тут же насторожился брат Карм. - Я позаботился о том, что бы Дронгар не смог покинуть остров.

   - Но как?

   - С помощью священного Света оргодеона, конечно. - Обилар отогнул полы плаща и показал что-то своему собеседнику.

   - Разве это не опасно?

   - Теперь, благодаря Дронгару, терять нам и так уже нечего и я готов рисковать всем, что имею.

   - Станете использовать его прямо здесь? Над самой головой пробуждающегося древнего?

   - Это было бы чересчур самоуверенно и безрассудно, друг мой. Я сделал всю работу еще на подходе, не замечаете в тумане ничего странного?

   Мгновенно, в след за Кармом, переведя взгляд на мглу, я так и не смог разглядеть, что имел в виду глава братства. Все та же мгла клубилась вокруг, поглощая границы острова и ничего нового в ней не прибавилось.

   - Туман стал куда темнее. - Первым рассмотрел едва заметные перемены старый брат. - Но для этого еще слишком рано. Сезон желтой мглы должен продержаться еще не меньше недели! Что вы сделали?

   - В междумирье вот-вот грянет самая настоящая буря. Уйти с острова будет почти невозможно, он останется закрыт, пока мы не отыщем изменника или не убедимся, что его... - Оборвал свою речь на полуслове Обилар и, словно почувствовав затылком мое пристальное внимание, стремительно обернулся назад. Он упер в меня суровый взгляд из под грозно нахмуренных кустистых бровей, и продолжил обращаясь уже только ко мне. - Ты чего то хотел, ученик?

   - Да учитель, - виновато опустил я взгляд себе под ноги. - Мне интересно, что же станет со всеми теми, кто сейчас блуждает в тумане?

   - Боюсь, что им страшно не повезло, послушник. Бури в Междумирье явления редкие и чертовски опасные.

   Вырджуст, демон седьмого круга.

   Когда, с таким трудом установленная, связь с ищейкой неожиданно оборвалась, демон уже знал, что ждет его впереди. Он почувствовал ледяную вампирскую магию, сковавшую разум его прислужницы и был безмерно этому рад. Те кого он должен был перебить, все вампирские лорды разом, так удачно, словно специально для него, собрались в одном месте и упускать такую возможность было нельзя. Вырджуст летел вперед как на праздник, уже предвкушая, как будет доволен им его Повелитель.

126
{"b":"550431","o":1}