Литмир - Электронная Библиотека

- А может у вас и пароходы есть? - спросил Слайв у сэра Рабура, спустившись в трюм. - Вот велосипед вы уже изобрели.

- Я не понимаю, о чем ты говоришь, иностранец! - удивленно ответил ему сэр Рабур. - Боцман, закрепи это сиденье у первого колеса.

Боцман подошел к Слайву и взял у него сиденье с педалями.

- Слайв, сходи за вторым сиденьем, - распорядился сэр Рабур, и снова поторопил матросов.

Когда Слайв принес с камбуза второе сиденье, боцман уже собрал правое колесо полностью. Слайв решил рассмотреть эту конструкцию поближе. Он подошел к колесу и стал внимательно его рассматривать. Под сиденьем находился точно такой же круглый деревянный блок, который надевал на вал большого колеса боцман. К этому блоку, с противоположных сторон были прикреплены педали - широкие деревянные дощечки. На круглый блок под сиденьем и на вал большого колеса набрасывался кожаный ремень. Слайву предстояло сесть на сиденье и, с помощью педалей, начать крутить круглый деревянный блок под сиденьем. Ременная передача приводила в движение круглый блок на валу колеса, а тот уже приводил в движение само колесо. Колесо лопастями захватывало воду, и шхуна начинала двигаться.

- Как на обычном велосипеде, - сказал Слайв, - только более несуразно и громоздко.

Никто не обратил внимания на его замечание. Каждый был занят своим делом.

- Слайв, сходи за третьим креслом, - сказал ему сэр Рабур. - Заодно посмотри, как далеко от нас корабль принца.

Слайв снова поднялся на палубу и посмотрел на море. Корабль был уже достаточно близко. Он снова сходил на камбуз и кок отдал ему третье кресло с педалями.

- Корабль близко, - сказал Слайв сэру Рабуру, спустившись в трюм.

- Боцман, - скомандовал сэр Рабур, - заканчивай монтировать среднее колесо, а я посмотрю насколько близко корабль.

Сэр Рабур пошел на палубу, а Слайв стал смотреть, как продвигаются монтажные работы. К своему удивлению он увидел, что среднее колесо уже установлено, и боцман заканчивает крепить сиденье с педалями.

- Осталось только набросить кожаные ремни, - сказал Слайв боцману.

Тот что-то неразборчиво пробурчал ему в ответ.

Тут с палубы в трюм спустился сэр Рабур. Он окинул взглядом весь трюм. Матросы только что установили третье колесо.

- Мы не успеваем установить полностью третье колесо, - сказал сэр Рабур. - Корабль Грогта слишком быстро идет. Боцман, ты смонтировал среднее колесо?

- Да, капитан! - ответил ему боцман, закрепляя ременную передачу второго колеса в пазах круглых блоков.

- Хорошо, - сказал сэр Рабур. - Третье колесо будем собирать на ходу. Слайв, давай, садись на сиденье и начинай крутить колесо. Настала твоя пора поработать. А мы пока закончим монтаж третьего колеса.

Слайв уселся на сиденье, поставил ноги на педали и начал на них нажимать. Никакого эффекта это не произвело. Колесо не двигалось. У Слайва просто не хватало сил его сдвинуть.

- Ну, давай, давай, Слайв! - поторопил его сэр Рабур. - Жми сильнее.

Слайв нажал на педали еще сильнее. Блок не сдвинулся. Слайв приподнялся над сиденьем, и всем весом своего тела нажал на педали. Блок медленно, со скрипом, сдвинулся с места и начал вращаться.

- Давно не использовали, - пожал плечами сэр Рабур. - Поэтому так туго и идет. Дальше будет легче.

Педали поддавались с трудом, Слайв прикладывал большие усилия, чтобы блок не остановился. Постепенно крутить стало несколько легче. Чем дальше крутил Слайв, тем меньше прикладывал он усилий. Через некоторое время он почувствовал, что крутить ему уже зовем не тяжело. Большое колесо начало лопастями захватывать воду.

- Ну, я же говорил, что будет легче! - обрадовано сказал сэр Рабур. - А вот уже мы и двинулись.

Действительно Слайв почувствовал, что шхуна сдвинулась с места и начала двигаться.

- Вот так вот и крути, - сказал сэр Рабур, и снова поторопил матросов, которые собирали третье колесо. - Давайте ребята, давайте быстрее!

Слайв поудобнее устроился на сиденье и, не прикладывая особых усилий, нажимал на педали. Шхуна двинулась к Вулканьему острову.

Принц Грогт и герцог Нарсбургский стояли на капитанском мостике своего корабля. Они уже давно заметили на море странную шхуну и решили поближе ее рассмотреть. На море был штиль, поэтому всю команду пришлось посадить на весла. Конечно, при помощи гребцов корабль продвигался не с той скоростью, с которой он бы продвигался при ветре, но, все же, судно не стояло на месте. Корабль двигался к шхуне, шхуна становилась все ближе и ближе.

- Интересно, что это за шхуна? - спрашивал принц Грогт, рассматривая шхуну в подзорную трубу.

- Подойдем поближе, узнаем, - ответил ему герцог Нарсбургский.

Прогулка на море обоим вельможам нравилась. Они даже забыли о недавней неудаче с мечом Бурлундии. Тогда меч исчез вместе с владельцем в неизвестном направлении. Принц Грогт, за оплошность, наказал брата герцога Нарсбургского - сослал его на время в небольшой замок в княжестве Бурлундия, и запретил ему, до его разрешения, появляться на всех светских мероприятиях знати. Еще принц Грогт сменил своего начальника королевской гвардейской стражи на другого, за невыполнения распоряжений его высочества. Старый начальник королевских гвардейцев теперь командовал всего лишь небольшим отрядом гвардейцев, а новый начальник королевской стражи с особым рвением искал меч Бурлундии. Принц и герцог отдыхали на корабле принца.

Корабль принца находился уже совсем рядом. С корабля уже можно было разглядеть на шхуне мелкие предметы, не говоря уже о людях. Принц Грогт и герцог Нарсбургский решили посетить эту шхуну и уже стали отдавать распоряжения по подготовке к этому событию, как вдруг, парусная шхуна, стоящая в море во время полного штиля, вдруг начала двигаться. Принц Грогт посмотрел на шхуну.

- А что ветер появился? - спросил он удивленно.

- Никак нет, ваше высочество! - ответил ему рулевой. - На море полный штиль.

- А-а-а, как же тогда эта? - изумленно спросил принц Грогт, показывая рукой на шхуну, которая постепенно набирала ход. - Парусные шхуны ведь не могут во время штиля плыть по морю?

- Так точно, ваше высочество! - громко ответил ему рулевой. - Не могут!

- А раз не могут, то как она двигается? - крикнул принц Грогт.

На палубу выскочил боцман и уставился на шхуну, которая без весел во время полного штиля ускользала от его большого корабля.

- Этого не может быть! - воскликнул боцман.

- Да как не может быть, если она двигается! - закричал принц Грогт. - Догнать ее! Нам надо узнать, как шхуны без парусов и весел могут двигаться!

- Есть догнать шхуну! - крикнул боцман, и побежал к гребцам, чтобы отдать распоряжение принца увеличить скорость корабля.

Тем временем шхуна все набирала ход. Она постепенно начала отрываться от корабля принца. Гребцы на корабле налегли на весла. Скорость корабля увеличилась. Боцман орал на гребцов, задавая темп гребли.

В это время, на шхуне Звезда, ее капитан сэр Рабур тоже задавал темп.

- Молодцы, ребята! - кричал он своим матросам. - Вовремя закончили монтаж последнего колеса! Теперь только скорость нам нужна!

- Капитан! - крикнул сэру Рабуру с палубы боцман. - Корабль принца прибавил ход.

- Понятно! - крикнул ему в ответ сэр Рабур. - Слайв, ты не устал?

Слайв, который нажимал на педали, отрицательно помотал головой.

- Прибавить сможешь? - снова спросил его сэр Рабур.

Получив утвердительный ответ от Слайва, он сразу же стал отдавать распоряжения своим подчиненным.

- Боцман, следи за курсом! - крикнул он боцману, который стоял за штурвалом корабля. Потом выбрал двоих матросов и посадил их справа и слева от Слайва. - Начинайте крутить колеса по моей команде. Я буду задавать темп. Слайв, ты нас не слушай! Крути педали, как только можешь!

- Хорошо! - крикнул ему Слайв, и нажал на педали.

- И-и-и, раз! - не обращая внимания на ответ Слайва, скомандовал сэр Рабур. - И-и-и, два! И-и-и, три!

2
{"b":"550399","o":1}