— Вот-вот. А я всегда прохожумимоних. Некоторые так бегают по коридорам Исторического института на Рассел-сквер, как будто они пациенты Бедлама, — сказала она и осеклась.
— Ничего страшного, — успокоила я ее. — Мне и самой приходится работать с такими людьми. Мне часто кажется, что я от них вшей нахватаюсь.
Я снова попыталась найти глазами Ричарда, но он словно растворился в воздухе, был недосягаем для меня за пустыми разговорами. Я беременна. Ощущение крайней усталости еще больше усилилось, но я была уверена как никогда раньше, знала на все сто процентов, что беременна. Думать о том, что я могу снова потерять ребенка, было невыносимо. В душе я прочитала небольшую молитву, чтобы ребенок выжил. Впилась ногтями в сиденье стула.
— А где ты работаешь? — спросила я первое, что пришло в голову.
— Дома, — ответила она. — Мою докторскую работу курируют в Эдинбурге, но я переехала сюда, в Лондон.
— Ну и как работается на дому?
Она немного помедлила с ответом.
— Ужасно!
— Почему?
— Я просто с ума схожу оттого, что приходится постоянно находиться в одном и том же месте и работать, работать, — сказала она все тем же взволнованным голосом. — Мне кажется, жизнь не должна быть такой. Это одна из форм помешательства. Мне нужнылюди.Я выхожу из дому и иду работать в кафе только ради того, чтобы избавиться от этого чувства.
Я представила себе Ричарда, каким я его застаю дома врасплох по пятницам в разгар дня, когда он все еще шатается без дела по квартире, в халате, злой и раздраженный, с всклокоченными волосами; или же как он смотрит «Соседей», на коленях крошки овсяных хлопьев, доведенный до бешенства отвращением к самому себе, как жалко пытаетсяоправдать свою инертность сказками про засорившиеся раковины или зависший компьютер.
— Но ты могла бы работать в библиотеке… Это прекрасное место. Я имею в виду университетскую библиотеку, в Сенат-хауз.
— Но как? Я же не студентка университета.
— Я могу оформить тебе карточку читателя.
— О! — воскликнула она, глядя прямо на меня таким взглядом, будто я сделала ей бесценный подарок.
— Я могу сказать, что ты — одна из моих студенток.
— Как… О, это было бы так здорово. Спасибо, — горячо сказала она.
Опять надолго замолчали. Я попыталась придумать, что бы такого еще сказать или спросить.
— Где ты выросла? — спросила я.
— Да так, повсюду.
Я подождала продолжения.
— Во Франции?
— Я какое-то время ходила во Франции в школу.
— В какую?
— Это была американская школа.
— Ну да, — сказала я. — А воспитывалась ты тоже здесь?
Она покачала головой. Когда она повернулась, я уловила исходящий от нее запах, запах дорогого мыла, миндально-молочного, которое легко впитывается в кожу и навевает мысли о старых домах.
— А… семья? — спросила я и сразу же почувствовала, что вторгаюсь на опасную территорию, где могу задеть чувства того, кто, возможно, страдает от одиночества. Помедлила. — Есть у тебя семья?
— Нет, нету… — ответила она.
— О, — понимающе кивнула я.
Она промолчала.
— Ты должна зайти к нам, — сказала я. — То есть… это никак не связано с… — неуклюже добавила я.
— Буду очень рада, — вежливо сказала она.
— Заходи на следующей неделе. Скажем… — я достала свой ежедневник. — В пятницу я свободна. В пятницу сможешь?
— Думаю, да, — согласилась Сильвия. Она сидела, плотно сжав колени, прямые волосы, доходившие до подбородка, казались почти безжизненными, что делало ее похожей нанеразговорчивую школьницу-француженку. — С удовольствием зайду к вам. Спасибо.
— Отлично. Заходи.
Комната наполнилась звуками светской болтовни, смехом и перезвоном бокалов.
— Все-таки тебе нехорошо, — сказала она. — Меня это беспокоит. — Ее тихий голос успокаивал.
— Я просто устала.
— На тебе лица нет. Мне кажется, я понимаю, отчего это, — сказала она и улыбнулась.
Я смутилась.
— Понимаешь?
— Думаю… да! — Она продолжала улыбаться.
— Действительно. — Сердце взволнованно зачастило.
— Иногда я это определяю сразу.
— Что ж…
— Можете сказать, права я или нет… когда увидимся в следующий раз, — сказала она и повернулась ко мне. Совершенно неожиданно, перед тем как встать, она поцеловала меня, и я сразу же почувствовала желание довериться ей, рассказать этой незнакомке, о чем я еще несколько недель не буду говорить даже родной матери.
Она положила руку мне на плечо.
— Мне пора идти, — на прощание сказала она.
На щеке еще чувствовался поцелуй, на плече ощущалось прикосновение ладони. Я приложила руку к животу и обвела комнату глазами, пытаясь найти Ричарда, мне хотелось, чтобы он был рядом со мной, чтобы он отвез меня домой.
5
Ричард
«Меня обижали, унижали, презирали, но во мне осталась способность ненавидеть, дар такой же редкий, как ум, данный мне от природы, и я соберу в кулак всю ненависть, когда настанет время спасаться. Я пробовала быть хорошей; корпела над вышиванием, готовила подарки, сюрпризы. Я так старалась, чтобы у матери со мной не было проблем, но все оказалось напрасным.
В то утро я почувствовала, что в ней что-то изменилось: в глазах появился едва заметный огонек; садясь, она держалась прямо и аккуратно, в ту секунду я поняла, что враг пришел. Туго стянутые шнуры на корсете матери скоро будут распущены, слуги начнут друг другу шикать, будет нанята няня. Меня швырнут в угол, и на этот раз начнется голод».
«Какого черта?» — подумал я. Что это за муторная писанина? Я щелкнул на «Ответить» и написал: «Отвали».
Несколько секунд смотрел на иконку «Послать», потом нажал. Послание полетело в эфир. Я усмехнулся, собственная грубость все еще вызывала у меня удовольствие, подогреваемое старым страхом наказания. В детстве я всегда выходил победителем в играх на выполнение желаний. Ожидание возможного наказания, которого я в душе ужасно боялся, лишь подстегивало меня, заставляло идти на самые отчаянные поступки, отчего опять же в душе я испытывал неимоверное удовольствие. Даже когда я вырос, мое суперэго, обтесанное учителями, иногда заставляло меня идти на риск.