Литмир - Электронная Библиотека

Эээ… ну и что же всё это значит?

- Когда режим поиска выключен, на дисплее отображается вся карта.

Ах, выходит…

- С самого начала игры они видели всю карту целиком, включая места дислокации наших кораблей.

Для Нагато это было довольно доходчиво.

- И это не всё.

Неулыбчивый человекоподобный интерфейс рассказал нам ещё кое-что.

Оказывается, в корабли «федерации компьютерного кружка» были встроены устройства телепортации. Неудивительно, что они исчезают, когда им вздумается! «Империя SOS» отстаёт от них в технологиях не меньше, чем на пять сотен лет. Это всё равно как если бы самурайская пехота эпохи Сенгоку вышла против артилерии сил самооборны. Никаких шансов на победу.

- Верно, - Нагато подтвердила то, что мы и так поняли, - Единственным исходом этой битвы был наш проигрыш.

Был? Нагато сказала об этом в прошедшем времени. Ну хорошо, был, а теперь что? Я надеялся, что Нагато вот-вот переключится на настоящее время, но вдруг заметил в её обсидиановых глазах тени какой-то эмоции, на которую раньше я не обращал внимания. Я выпрямился на стуле и сказал:

- Но послушай, Нагато, я всё же надеюсь продолжать игру без использования каких-либо инопланетных сил. Я знаю, что те ребята жульничают, но как раз поэтому нам и нельзя вслед за ними опускаться до нечестных трюков – иначе, ну, мы будем не лучше них. Нет, даже хуже, поскольку твоя магия и вовсе не с Земли.

- Я не нарушу твоих указаний, - тут же ответила Нагато, - Я пыталась переписать программу в рамках современных земных технологий. Клянусь, что не буду вмешиваться в существующие структуры данных. Всё, что я предприму против компьютерного кружка будет в пределах человеческих возможностей. Пожалуйста, разреши мне попробовать.

Ты у меня спрашиваешь?

- Ограничения на мои возможности по управлению данными наложил ты.

- ……

Я знаю эту девочку уже почти полгода. За это время я успел понять, что за бесстрастным лицом иногда происходят крохотные перемены настроения – конечно, если у неё вообще есть настроения, но в этом я почти уверен. И сейчас я заметил на бледном лице Нагато в микроскопических масштабах, но – выражение смертельной решимости.

Асахина посмотрела на меня с ужасом. Коидзуми тоже взглянул на меня, но, конечно, с улыбкой. Только Харухи что-то там вопила, расстреливая в стороны лазеры и ракеты. Так у неё скоро кончатся патроны и её окружит враг. Времени на размышления мало.

Что же мне решить? …Я колебался пару секунд, но Нагато так редко чем-либо увлекается. По-моему, я впервые вижу её такой. Хорошо это или плохо, - ломал я голову. Живой ли она созданный галактическим инфомозгом человекоподобный интерфейс, который лишь напоминает человека, или кто, но может так случиться, настанет день, и её сложнейший искусственный интеллект тоже захочет чувствовать по-человечески.

Никогда в жизни я не скажу, что это плохо.

- Ну ладно, Нагато. Я не против.

Я хлопнул себя по груди и уверенно улыбнулся, чтобы внушить ей поддержку:

- Если это не выходит за пределы человеческих возможностей – можешь делать всё, что пожелаешь. Покажи этим парням из компьютерного кружка, где раки зимуют. Если напугаешь их так, что они не рискнут больше просить у нас расплаты за компьютеры, как хотела бы Харухи – тем лучше.

Нагато смотрела на меня очень долго – во всяком случае, мне показалось, что долго.

- Ясно.

Дав простой ответ, Нагато нажала клавишу «Enter». В это короткое мгновение мы с нашими угнетателями поменялись ролями.

16 часов 47 минут.

Искусная ловушка была готова.

Хотя внезапный поворот дела лишил меня дара речи, я ещё сохранял присутствие духа, пусть и с трудом, словно какой-нибудь шаолиньский монах-новичок, едва начавший тренировки; другое дело – компьютерный кружок, где сейчас наверняка царил бедлам похлеще, чем на рухнувшей бирже в Уолл-стрит.

Виной всему стала Нагато с её размножившимся флотом. Я благословлял небеса, что она была с нами на одной стороне. Мне даже пришло в голову подарить что-нибудь в знак признательности нашей богине. Книгу какую-нибудь хорошую ей купить. Кстати, когда у неё день рождения?

Ладно, об этом как-нибудь позже. Вернёмся пока к насущным делам.

Как будто столкнувшись в виртуальном мире со своими худшими страхами, вражеские флотилии замирали на экране одна за другой.

Похоже, Нагато взломала со своего ноутбука пять машин компьютерного кружка и напрямую переписала программу «The Day of Sagittarius 3». Не спрашивайте меня, как она сумела, откуда мне знать? Может, я и не до конца понял этот момент, но уверен, что старалась она ради одного: принудительно включить режим поиска для наших противников. В результате область видимости «федерации компьютерного кружка» моментально сократилась бы, а карту на их экранах скрыла бы пелена. До сих пор им не было никакой нужды высылать корабли разведки, и, по словам Нагато, они ни разу ими не пользовались.

Установив режим поиска в состояние «включен» и запретив его менять, Нагато внесла и другие изменения, заблокировав их правку. Теперь никто, кроме неё, не мог переписать программу. Однако, Нагато не удалила из игры телепортацию – вместо этого она чуть-чуть подправила её, сохранив изменения. Того требовал её небольшой план.

Всё это Нагато проделала, в то же время управляя двадцатью своими эскадрами, и не используя к тому же никаких загадочных инопланетных сил. Даже удерживая себя в рамках человеческих возможностей, она всё равно была бесподобна.

- Отлично, вот и пришло время расплаты, - довольно улыбаясь, комментировал происходящее на экране Коидзуми, - Взгляните сюда: врагов «В» и «Г» перехватили несколько «эскадр Юки», и они потеряли наш след. «Враг Д» сражается с нами, ему некогда отвлекаться. А «враг Б» мчится прямо в зону поражения «флота командирши Харухи»!

- Враг прямо по курсу! – восторженный вопль Харухи подтвердил точность рассуждений Коидзуми, - Пли! Пли! Пли! Пли!

Чудом не задевая лбом экран, Харухи вопила, как безумная.

«Флот командирши Харухи», вырвавшись из заключения, сейчас бушевал вовсю и нёсся к врагу, паля из всех лазеров и ракетных отсеков. Придя в ужас, «Враг Б» поспешно развернулся и попытался ринуться назад, но тут его уже поджидал мой «флот Кёна».

- Куда это ты собрался?

Шевельнув пальцем и щёлкнув мышкой, я дал по «врагу Б» залп из всех своих лазеров.

- Эй, Кён! Это моя добыча! Руки прочь!

Попав под обстрел с двух сторон, «флот Б» был уничтожен во мгновение ока. Значок «флота Б» тихонько зажужжал и пропал с экрана в фейерверках взрывов.

Приглядев следующую жертву, Харухи подогнала свой флот ко «врагу Г» и взялась за расправу над ним. Уже боровшемуся с флотом Коидзуми «врагу Г» теперь приходилось отбиваться от двоих, и число кораблей в нём стало быстро падать.

Попав в отчаянное положение, «враг Г», наконец, забыл про гордость и решил использовать секретную, лишь им известную команду прямо на глазах у флота «Империи SOS».

- Э! Враг исчезает! Э, ты куда?! – воскликнула Харухи, и я тут же понял, что час настал. Под градом выстрелов с обеих сторон, «Враг Г» начал медленно растворяться в космосе.

Это работала телепортация. Хотя лучше бы назвать её не телепортацией, а как-нибудь ещё, поскольку телепортацию в этом веке ещё не изобрели.

Однако враги попались прямо в искусно расставленные силки Нагато.

- Э? Тут что-то ещё появляется.

Когда Харухи произнесла эти слова, я уже бросил всё, чем занимался.

- Ай! – мило вскрикнула Асахина, хлопая глазами и глядя на экран, - Кён-кун, мой треугольничек куда-то прыгнул…

Перенёсся в пространстве не только «враг Г». Все корабли с обеих сторон, кроме «флота командирши Харухи», оставшегося на своём месте, совершили прыжок в пространстве.

Дело в том, что Нагато переписала программу так: «Когда компьютерный кружок использует телепорт, все корабли с обеих сторон, за исключением флота Харухи, будут принудительно телепортированы. После телепортации они окажутся на заранее отведённых позициях»

22
{"b":"550310","o":1}