Литмир - Электронная Библиотека

факультета.

А на следующий день она сможет снова увидеть Блейка.

— Сегодня наша последняя встреча, — повторяет он, уже в задумчивой манере, — так что ещё

я хочу сказать вам, как невероятно я всеми вами впечатлён. Как я благодарен, что вы вытерпели

меня, пока я, запинаясь, читал свою первую лекцию. Как я верю в каждого из вас.

Эрин закусывает губу, чтобы не вздохнуть вслух. Оглядываясь, она видит смущённые румянцы

и яркие глаза. Боже, он превратил полный класс студентов в участников внеклассного занятия.

Она любит его. Она восхищается им.

— Альберт Эйнштейн однажды сказал, что воображение намного важнее знания. Я сижу здесь

в качестве вашего профессора из-за тех вещей, которые знаю. Это знание. Вы сидите передо мной

потому, что у вас есть инициатива, амбиции и креативность, чтобы что-нибудь с этим сделать. Это

воображение. То, что есть у вас, намного важнее того, что могу сделать я. Вы превосходите меня.

В кабинете воцаряется мучительная тишина.

— Кто-нибудь может сказать мне, за что Эйнштейн получил Нобелевскую премию?

Все молчат. Эрин не уверена. Это было за физику, это уж она знает. Её научные знания

ограничены экспериментами с мячиком для пинг-понга на уроках в старшей школе. Но Бейли

специализируется на физике. Она бросает взгляд на него.

Бейли отвечает неохотным взглядом. Он никогда не говорит на уроках, но, кажется, не может

оставить без ответа этот вопрос.

— За фотоэффект, который привёл к открытию квантовой физики.

— Да, это верно, — говорит Блейк. — Можешь рассказать нам, что это значит, словами

непрофессионала?

Бейли подаётся вперёд. Очевидно, его интересует эта тема. Это вовлекает его в обсуждение,

которого он так долго избегал, и с внезапным озарением Эрин задаётся вопросом, сделал ли это

Блейк специально. Единственный студент, который отказывался участвовать, кроме неё, и Блейк

задел важную для него тему.

— В былые времена, — объясняет Бейли, — материя была создана из частиц, а свет из волн. Но

во время экспериментов с ультрафиолетом, люди установили, что волновая теория не подходит под

определённое поведение. Эйнштейн был тем, кто предположил, что свет, на самом деле, тоже

состоит из частиц.

Блейк кивает.

15

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT

— Были физики и учёные с полным знанием того, как всё устроено. Знаний было недостаточно.

Их никогда хватило бы, чтобы сделать этот прыжок. Только воображения было достаточно. Бейли,

как ты можешь определить, что является частицей, а что волной?

— Это невозможно. Если вы измеряете вещь в частицах, она — частица. Если вы измеряете её

волной, она — волна.

— На самом деле, всё идёт на шаг дальше. Если вы хотите исследовать электрон, вы должны по

существу бросит в него фотон, таким образом, изменив его направление. Это называется эффектом

наблюдателя. Наука 101. И мы тоже учёные, просто социального масштаба. Вы можете придумать

пример эффекта наблюдателя в социальных науках?

— Когда журналисты внедряются в военную часть, — предлагает кто-то из студентов. — Эта

часть может вести себя иначе под изучающим взглядом, тем самым влияя на исход их миссий.

— Отлично. Что ещё?

Ещё один на мгновение поднимает руку, прежде чем заговорить.

— Дети должны проходить в школе стандартизированные тесты. Поначалу это было для

измерения их прогресса, но теперь преподаватели учат специально для тестов.

— Да, верно. Акт измерения повлиял на первоисточник.

— Помощь, — мягко предлагает Эрин. — Присутствие горничной может изменить поведение

членов семьи.

Уголок его губы дёргается.

— Очень даже. — Блейк делает паузу и кажется отдалённым. — Это последний день урока, так

что мне нужно сказать вам, что вы все активисты. Каждый из вас и каждый человек, мимо которого

вы проходите на улице. Даже если вы сидите и надеетесь, что кто-то другой исправит проблему. Вы

не можете игнорировать проблемы мира. Ваше бездействие и является действием. Если вы видите

проблему, если вы замечаете её, вы уже оказываете эффект. Единственный вопрос в том, каким будет

этот эффект.

— Я всегда был фанатом бросания фотонов, самостоятельно, — острит один парень, и по

кабинету раздаётся фырканье и смешки.

Блейк улыбается, но с оттенком грусти.

— Это наш последний урок. И вот, что я хочу вам сказать: самый важный урок, которому я

могу вас научить, — это уважать людей, которые не согласны с вами. Они те, кто бросает вам вызов.

И даже если вы правы, правы и они. Если вы измеряете что-то как частицу, это частица. Если вы

измеряете что-то как волну, это волна. Обе стороны правильные. Уважайте это. Учитесь на этом.

Находите общую основу, потому что именно там правда отвечает лжи.

16

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ

HTTP://VK.COM/LOVELIT

Глава 4

День Бала факультета

Защита диплома занимает два часа, дольше, чем Эрин ожидала. Реакции удивительные. Все

члены комиссии задают вдумчивые, интересные вопросы о её исследовании, гипотезах и её методах.

Она ожидала почувствовать себя как на допросе или, ещё хуже, обвиняемой. Вместо этого она стоит

перед профессорами, перед этими экспертами и, хоть и лидерами, чувствует себя равной.

Это головокружительно и пугающе. Оценки сданы, и комиссия даст свою рекомендацию. Эрин

узнает результаты только позже, однако, не переживает об этом. Она трудилась изо всех сил

одновременно над документом для урока Блейка и над дипломом. Он всем нутром чует, что всё

хорошо.

В коридоре её догоняет Мелинда.

— Эрин, могу я минутку с тобой поговорить?

В её желудке появляется страх. Эта женщина вела себя очень тихо во время защиты. Она задала

несколько вопросов, которые были прямыми, но не жестокими. Эрин надеялась, что это будет

концом.

Сделав для подкрепления вздох, девушка поворачивается лицом к другой женщине.

Мелинда строит едва заметную гримасу, будто знает о дискомфорте Эрин и сожалеет об этом.

— Ты показала себя великолепно. Я серьёзно. Ты хорошо ъсправилась. Ты была на высшем

уровне. И твоя работа была сильнее, чем многие докторские, которые я видела.

— Оу, спасибо, — с опаской произносит Эрин, ожидая следующего шага. Ожидая «но...»,

которое всё это разрушит.

Мелинда вздыхает, выводя её через двери в маленький дворик.

— Мне нужно извиниться за то, что я недавно сказала. Это было неправильно, и я знала это,

но... — небольшой смешок. — Думаю, из всех людей, ты поняла бы, что я потеряла. Кого я потеряла.

Я не думала трезво.

Эрин наклоняет голову.

— Я думала, это вы его бросили.

— Да, — признаётся Мелинда. — Я не горжусь этим. Но раньше он таким не был. Он был

замкнутым и злым, и я не была уверена, что он когда-нибудь станет прежним. Его шрамы были

частью этого, но мы с тобой обе знаем, что они глубже.

Эрин сжимает губы. Она не собирается участвовать в психологическом анализе Блейка,

особенно с Мелиндой в качестве партнёра.

— Теперь я могу идти?

Мелинда тихо смеётся.

— Я не могу тебя за это винить. Если он должен в итоге оказаться с кем-то другим, по крайней

мере, это кто-то должен действительно заботиться о нём. Что ж, не буду тебя задерживать. Я просто

хотела извиниться и сказать тебе, что теперь не буду проблемой между тобой и ним.

Эрин взвешивает искренность её слов и обнаруживает, что верит им. И всё же она не

склоняется к щедрости, когда воспоминание о её унижении ещё такое сильное. Эта женщина по сути

6
{"b":"549820","o":1}