Литмир - Электронная Библиотека

– Отвечай! – не отставала Марианна. – Ты по ним горевала?

– Нет, – после долгого молчания выдавила Хелен.

Марианна улыбнулась. Широкой улыбкой победительницы.

– Вот видишь! Это были ничтожества! Хуже, чем ничтожества. Они еще легко отделались! Я милостиво с ними обошлась. Или ты забыла, что они со мной сделали?

Она сорвала с головы светлый парик. Сбоку, там, где отец прижимал ее головой к электрообогревателю, красовалась уродливой формы проплешина.

– Это только те шрамы, которые видны. Рано или поздно он убил бы нас. Я сделала то, что должна была сделать. А ты должна бы меня благодарить.

Хелен смотрела на сестру. Столько лет прошло, но она осталась прежней – все та же дерзость, та же злость. Такой она предстала и перед судьями. Она говорила правду, но ее речь звучала как бред сумасшедшего. Хелен вдруг захотелось вырваться из этой жуткой комнаты, бежать как можно дальше от обжигающей ненависти Марианны.

– И что дальше?

Марианна улыбнулась, словно ждала этих слов.

– Все то же самое. Выбирай.

Только теперь происходящее начало приобретать смысл.

– Тогда, давным-давно, ты сделала выбор, – продолжала Марианна. – Предпочла предать сестру. Родную сестру, которая тебя спасла. Которая убила ради тебя. Но ты предпочла спасти свою шкуру, а меня бросила на растерзание волкам.

– И ты заставляла свои жертвы делать выбор, – пробормотала Хелен, лишь теперь в полной мере осознав ужасный замысел Марианны.

– Ты оптимистка, Джоди. Считаешь, что все люди – хорошие. Но они не такие. Они подлые, эгоистичные и жестокие. Ты сама в этом убедилась. Как все те говнюки, которых я похищала. В конечном счете мы просто животные, готовые выцарапать друг другу глаза, когда на кону жизнь.

Марианна сделала еще шаг вперед, и Хелен машинально прижала палец к спусковому крючку. Марианна остановилась и с улыбкой нацелила в лицо сестре «смит-вессон».

– Придется тебе, Джоди, снова выбирать. Убить или быть убитой.

Так вот оно что. Они стали последними игроками этой смертельной игры.

Глава 115

Констебль Бриджес оставил Чарли там, где она лежала, и бросился к зданию. Штурмовой отряд спецназа и команда спасателей были уже в пути, но ждать он не мог. Хелен осталась один на один с убийцей – Сюзанной, Марианной или как там ее звали, – и он не хотел рисковать. При таком раскладе дело всегда кончается кровопролитием.

Он ворвался в вестибюль. Лифты давно бездействовали, но дверь в подвал оказалась приоткрыта, поэтому он ринулся к ней. Сбежал вниз по лестнице и помчался вдоль по коридору. Оружия у него не было, но какого черта… Счет шел на секунды.

Вот она. Запертая металлическая дверь. Он ударил по ней кулаком и услышал голос Хелен – она крикнула, чтобы никто не входил. «А вот уж хрен тебе», – подумал Бриджес, рыская взглядом в поисках какой-нибудь железяки.

Коридор был пуст, но в самом его конце, за последней дверью, обнаружилась кладовка, забитая бутылями с дезинфицирующими средствами. На полу валялся выброшенный за ненадобностью огнетушитель. Старого образца, из тех, какими пользовались в семидесятые, тяжелый и прочный. Бриджес поднял его. Через пару секунд он снова стоял перед металлической дверью. Собрался, сжал зубы и с силой ударил огнетушителем по замку.

Глава 116

Дверь задрожала от удара, гулкий металлический визг эхом разнесся по коридору, но Марианна и бровью не повела. Не сводя глаз с сестры, она поглаживала пальцем спусковой крючок револьвера.

Бах. Еще один мощный удар по замку. Кто бы ни ломился в дверь, шутить он явно не собирался. Дверь трещала, но не поддавалась.

– Самое время определиться, Джоди, – улыбнулась Марианна. – Как только откроется, я стреляю.

– Не делай этого, Марианна. Не надо.

– Слишком поздно. Он вот-вот войдет. Решай скорей.

Дверь уже начала прогибаться. Бриджес делал успехи.

– Я не хочу убивать тебя, Марианна.

– Значит, выбор сделан. Жаль, действительно жаль – я думала, ты ухватишься за этот шанс.

Дверь зловеще треснула – еще несколько секунд, и все будет кончено.

– Я хочу помочь тебе. Опусти пушку.

– У тебя был шанс, Джоди. Но ты умыла руки. Ха, ты спасала людей. Чужих. А когда надо было спасти меня, умыла руки.

– А тебе не приходило в голову, что я всю жизнь живу с чувством вины? Посмотри, что ты со мной сделала. Что продолжаешь со мной делать.

Хелен сорвала с себя рубашку и повернулась спиной, открывая шрамы. На мгновение Марианна заколебалась.

– Я ни на минуту не перестаю себя корить. Но разве я могла поступить по-другому? Мне было всего тринадцать лет. Ты убила двух человек. Убила мать и отца… спящих… в постели. Ты их просто убила. Что, по-твоему, я должна была сделать?

– Прикрыть меня. Я думала, ты будешь рада.

– Я никогда не просила тебя их убивать. Никогда не хотела, чтобы ты их убивала. Я ничего этого не хотела. Разве ты не понимаешь? Ты сделала это не ради меня, а ради себя.

– Ты и вправду так думаешь? Ты на самом деле так думаешь?

– Да, я так думаю.

– Тогда нам больше не о чем говорить. Прощай, Джоди.

В ту самую секунду, когда Бриджес выломал дверь, грохнул выстрел.

Глава 117

Сквозь пелену дождя Чарли разглядела две фигуры. Мужчина выводил из башни женщину. Чарли никогда не была набожной, но последние десять минут истово молилась, вопреки всему надеясь на чудо. И вот теперь – ответ.

Оттолкнув стоявшего рядом врача, она бросилась вперед. Но сил хватило лишь ярдов на десять – ноги подкосились, и она упала, ткнувшись коленями в мокрую землю. Прикрываясь от дождя ладонью, она вглядывалась в темноту – поддерживает Бриджес женщину или ведет ее в наручниках?

Из-за туч вдруг выглянуло солнце, и сумрак рассеялся.

Хелен. К ней уже бежали врачи, ее окружали коллеги, но она жестом отогнала их. Чарли окликнула ее, но Хелен, словно глухая, прошла мимо.

Освободившись от заботливого Бриджеса, детектив-инспектор Хелен Грейс шла сквозь завесу дождя. Все было кончено. Она осталась в живых. Но не победила. Марианна знала лучше многих: тому, кто пролил кровь близких, нет ни мира, ни покоя.

С этой мыслью Хелен предстояло жить дальше.

Вышел месяц из тумана… - i_001.jpg

После пятнадцати лет продюсирования сериалов и драматических постановок для телевидения Мэтью Арлидж произвел настоящий фурор своим первым триллером «Вышел месяц из тумана…», представившим читалелям детектива-инспектора Хелен Грейс. Книга мгновенно стала бестселлером в Великобритании, права на ее перевод были проданы в тридцать стран мира. Уже вышли четыре следующие книги серии, по которой для BBC1 снимается сериал.

56
{"b":"549688","o":1}