Литмир - Электронная Библиотека

Генерал уже ждал нас в ангаре. Обняв, он радостно, почти крича, пытаясь преодолеть шум двигателей, начал поздравлять с успехом. Таким я его еще не видел, но усталость, которая брала меня все сильнее, не дала целиком насладиться лаврами победителя и выслушать все поздравления. Я хотел только одного – спать, и упрямо шел к своей цели. Пройдя все стандартные процедуры и добравшись до своего кабинета, я упал на кровать и заснул так быстро, что не успел даже осознать этого. Мне просто хотелось отдохнуть.

- Ты уже говорил с Гибкинсом? – голос Кина прервал мои размышления.

- Нет, но мне сказали, что я должен зайти к нему как только освобожусь.

- Тогда иди. Ты и так слишком долго заставляешь его ждать.

Договорив, Кин развернулся ко мне спиной и дал понять, что разговор закончен. Я встал со своего места и направился по уже знакомому маршруту. Здесь уже ничего не удивляло: ни толпы людей, снующих по всем этажам в непрекращающейся гонке, ни вооруженные солдаты, несущие круглосуточную службу и ожидая ответной реакции от «Рубикона». Вся станция перешла на какой-то напряженный режим работы. И хоть я пробыл здесь уже много времени, такой суеты мне не доводилось видеть.

Поднявшись на лифте и переступив порог уже знакомого помещения, я тут же встретился взглядом с Джозефом Гибкинсом. Он сидел за столом и спокойно, почти мертвым взглядом, всматривался в зеленый голографический шар, имитирующий данную планету.

- Здравствуйте, мистер Марлоу. – он немного приподнялся со стула в знак приветствия. – Должен признать вы удивляете меня все больше и больше. Такой феерии и игры света мне уже очень давно не доводилось видеть. Когда небо, озаряемое многочисленными красками, вспыхнуло и осветило почти все вокруг, мне стало понятно, что вы, мистер Марлоу, человек слова. Не хочу быть обманщиком, но, когда вы предложили свой вариант решения поставленной задачи, я счел вас и остальных потенциальными покойниками. Но вы… вы, черт возьми, доказали, что желание определяет все. Такое дерзкое проникновение и взрыв заставили моих конкурентов буквально оборвать мне линию. Уже несколько часов подряд они пытаются добиться со мной встречи и вывести, как они выразились, «наши деловые отношения на новый уровень». Дипломатия. Вот видите, мистер Марлоу, всего три человека и несколько килограмм взрывчатки помогли решить проблему, перед которой были бессильны целые батальоны и тяжелая техника.

- Значит все прошло удачно?

- Более чем! – Гибкинс вскочил со своего места и, уперевшись руками в стол, наклонился ко мне. – Всего через несколько часов после того как взрыв сровнял с землей складские помещения с оружием и горнодобывающим оборудованием, ко мне на связь вышел глава конкурирующей компании и попросил встречи. Вы слышали, мистер Марлоу, «попросил». Ведь до этого они не хотели даже смотреть в мою сторону, а любые возможные переговоры между нашими компаниями обрывались на корню. А что теперь? Они просят встречи. Вы сделали невозможное! Эта вылазка, как осиновый кол в сердце нашим врагам, теперь, когда у них нет ни оружия, ни оборудования, они выпали из колеи на долгое время и уже не будут способны хоть как-то нам сопротивляться.

- Вы примите их предложение и пойдете навстречу?

Он поднес руку к своему подбородку и стал медленно поглаживать его.

- Встретиться необходимо, но вот условия на этой встрече диктовать буду я. Сейчас их положение просто незавидное, ведь склады и то содержимое, что в них находилось, были подготовлены заранее и были предназначены для решающей атаки на нашу станцию. А вы, нанесли превентивный удар и лишили их этой возможности. Теперь, чтобы восстановить прежние объемы и хоть как-то оклематься от произошедшего им понадобится не один год. Оборудование, о котором я упоминал, находилось в одном из складов и представляло из себя буровые установки, в купе с горнодобывающими установками, которое предназначалось для одного очень важного дела.

Гибкинс посмотрел на меня. Его взгляд был каким-то сухим и настораживал. Будто я знал что-то чего не знал он и поэтому не внушал доверия для такого человека как Джозеф.

- Помните наш разговор об «источнике»?

- Да

- Так вот, мои люди смогли полностью расшифровать и изучить записи профессора Цимермана. Его команда последние несколько месяцев занималась вычислением местонахождения этого объекта. Различные данные сейсмической активности показали, что «источник» являет собой огромный сгусток энергии, находящийся глубоко под землей, примерно в этом районе.

Он вытянул руку и указал на голографическую карту планеты. Почувствовав прикосновение пальца, она тут же отреагировала и увеличилась в масштабе.

- Где-то здесь, точно указать место пока не представляется возможным.

Я бросил взгляд на указанное место.

- Но ведь это территория подконтрольная «Рубикону». Вы всерьез надеетесь на то, что они вот так вот, после все случившегося, возьмут и пустят нас на свою территорию. Сомневаюсь.

Гибкинс улыбнулся. Было видно, что он готовился выдать самую «пикантную» часть сегодняшнего разговора.

- Пустят, еще как пустят. Именно этот вопрос я и подниму на встрече с гендиректором конкурирующей компании. «Рубикон» полностью подчиняется им. Я заставлю их покинуть это место.

- А если они откажутся, даже, несмотря на свое положение.

Джозеф отмахнулся.

- Нет, они не сумасшедшие. Мои конкуренты еще не спятили окончательно. Для них деньги – это главное. Сопротивляться уже не в их финансовых интересах. Сотрудничество – вот, чего они хотят добиться. По крайней мере, на ближайшее время, пока не смогут восстановить свои силы, но к тому времени, когда это произойдет, наша мощь и влияние в этом регионе будут непоколебимы. И я хочу, чтобы вы присутствовали на этой встрече.

Я удивился последним словам. Почему? Ведь я не имею никакого отношения к этим политическим играм и мое оружие это винтовка, а не хитросплетенные фразы и выражения. Я привык видеть противника в совсем другом ракурсе, в прицеле, а не по ту сторону переговорного стола. Но Джозеф был непреклонен. Его ничто не могло переубедить.

- Вы нужны мне, мистер Марлоу. Нужны как никогда. Эта игра, которую затеяли наши конкуренты, должна быть доведена уже нами, и доведена до победного конца.

Он замолчал и упрямо уставился на меня. Я не хотел участвовать во всем этом и всеми силами пытался избежать этого, но машина была запущена и остановить ее ход было уже невозможно, оставалось лишь принять вызов судьбы и пойти ей навстречу.

- Что от меня требуется?

Видя мое согласие, Гибкинс широко улыбнулся. Тонкая и бледная кожа на его лице натянулась, а из-под нее тут же выступили костлявые скулы, что придало его физиономии еще большее уродство.

- Только ваше присутствие. Вполне возможно, что они попробуют как-то выкрутиться из данной щекотливой ситуации, а ваше умение находить простые и в тоже время изящные решения, будут как раз кстати. Как только я смогу убедить наших партнеров в том, что данная территория должна быть полностью очищена от солдат «Рубикона», вы и ваши люди отправитесь туда, чтобы окончательно закрепиться в этом районе. Затем, мы приступим к главной фазе – раскопкам.

Он замолчал. И в этой мертвой тишине было что-то настораживающее, что-то, что не давало мне спокойно сидеть на своем месте.

Гибкинс вышел из-за стола и стал медленно ходить взад и вперед. Его руки сцепились за спиной, а лицо вновь надело мертво-безразличную маску. Я наблюдал за ним: каждое движение его тела выдавало некую напряженность царившую у него внутри. Его глаза бегали из стороны в сторону, время от времени падая прямо на меня. Он хотел что-то сказать, но мысленно, стараясь не выдавать себя, взвешивал все «за» и «против», пытаясь найти логичное и рациональное решение.

- Вы верите в легенды и чудеса, мистер Марлоу? – неожиданно для меня, его голос разнесся по маленькому помещению.

- Нет.

- Почему? – не скрывая своего удивления, Гибкинс уставился на меня.

30
{"b":"549453","o":1}