Литмир - Электронная Библиотека

«А может у них не было выбора?» — вдруг подумал полковник. В самом деле, а вдруг они считают его единственным, кто способен привести к источнику, даже если им и без него станет известно точное расположение входа к нему? Этим можно объяснить, почему хозяева поставили условие, чтобы он лично привел к источнику. Серегин отбросил рассуждения, глядя в спину Злому, который и не подозревал, что полковник нарочно пропустил его вперед.

Скорость хода существенно замедлилась, особенно когда к и без того трудному маршруту прибавились аномалии разной природы. Тут и воронки, срабатывавшие совершенно беспорядочным образом, образовывали на топи расходящиеся радиально в сторону круги, и разновекторные гравитационные ловушки, втягивающие в себя любой предмет в одной части пространства, а буквально в метре меняли направление на противоположное и уже отбрасывали угодивший в них предмет. Те из них, способные отбрасывать вверх, в сталкерской среде назывались трамплином за возможность взлететь на большую высоту. Путь между ними был похож на сильно искривленную линию, по которой можно идти целый час и продвинуться не больше двухсот метров, но ни один сталкер не станет жаловаться на столь существенные потери во времени, если будет знать о существовании прохода и возможности его обнаружения. Последнее обстоятельство важно не меньше, чем наличие или отсутствие выхода как такового, ведь порой найти верную стезю невозможно даже с применением лучших детекторов и наличия огромного опыта ходоков. Филин об этом хорошо знал и оказался способен вести остальных за собой как настоящий лидер, коим его выбрали явно не просто так, но несмотря на приспособленность наймитов к здешним условиям, у Серегина перед ними было определенное преимущество. О нем он сознательно умолчал, решив, что в нужный момент его знания могут сыграть ему на руку. Местность, которой они шли, была знакома бывшему разведчику еще до превращения в топи, причем в не меньшей степени, в какой он имел о ней представление после образования болота. Не сказать, что мог едва ли не с закрытыми глазами провести целый взвод солдат, но ориентироваться был вполне способен. Ничего удивительного здесь не было, с учетом годов проведенных в радиоактивных землях, поэтому пока полковник просто выжидал. Кто знает, как эти болота могут ему помочь. Раздался голос лидера наемников:

— Обходите концентрические волны на поверхности, их авторство принадлежит множеству мелких гравианомалий.

К словам Филина стоило прислушаться. Ступи в такую ловушку и в миг лишишься ног, что вынуждало следить за каждым своим шагом, выверяя дистанцию и надежность выбранного места, куда следовало перенести весь свой вес. Шаг за шагом отряд все дальше углублялся в дикие и малоисследованные болота, испарения которых порой не всегда точно распознавал химический анализатор в распоряжении наймитов. Полковник прекрасно видел сколь опасно пробираться дальше пускай и медленным шагом, ведь порой между аномалиями расстояние не превышало длины вытянутой руки, а ровно идти по вязкой жиже получалось далеко не всегда. Часто главарь отряда останавливаться и давал команду поворачивать в противоположном направлении и на некоторое время Серегин шел вторым до тех пор, пока не следовал приказ снова менять направление. Отряд потратил целый час на проход трехсот метров, но с каждой проведенной минутой оставалось все меньше сил, а конца-края болота не было видно. Единственным обнадеживающим фактором оставалась способность определять собственное положение, благодаря чему получалось выдерживать первоначальное направление и не делать лишние крюки. От мысли о блужданиях в этих землях полковник похолодел, поскольку сам недавно каким-то чудом сумел выбраться из пространственной аномалии. Помимо Зоны главным фактором, способным разрушить планы Серегина, оставался Злой, чье недоверие и откровенная враждебность по отношению к нему никуда не исчезла. На счет остальных полковник хоть и не мог быть уверен, но по крайней мере за ними он ни разу не наблюдал явного стремления выпустить ему кишки и чем дальше шло знакомство с этим отморозком, тем сильней Серегин убеждал себя в необходимости принятия экстренных мер. Всего-то нужен один удачный момент… Голос Филина прервал его мысли.

— Внимание всем! Аномалий все больше, а свободного пространства становится все меньше. Идти на предельной концентрации, кто без повода дернется, получит от меня пулю. Все ясно?

— Ясно, — хором ответили остальные, не исключая Серегина. И тут полковник увидел по концентрическим кругам такое расположение аномалий, которое подходило для исполнения его плана. Осталось лишь придумать реализацию. До нужного момента отделяло не более полуминуты и время на раздумья почти не было.

«Как же я раньше не увидел?!» — со злостью подумал он и неожиданно лихорадочное размышление подсказало нужный ответ. Переложив в левую руку шест, правой он незаметно достал из разгрузочного жилета рожок для автомата и осторожно обернулся назад. Следовавший за ним наймит сосредоточенно прощупывал более-менее твердую почву и отворачивался в сторону для осмотра места, куда лучше стать.

«Сейчас!» — вспыхнуло в голове Серегина и улучив момент, полковник почти без замаха бросил рожок в левую от себя сторону. Пролетев несколько метров он упал в воду с характерным чавкающим звуком и поднял вокруг себя множество брызг. Реакция наемников последовала незамедлительно и все как один направили в сторону звука свои стволы.

«Вот он шанс».

Направив свой автомат в сторону брызг, он сделал шаг в сторону и теперь его действия не могли видеть. Заметив, что Злой стоит спиной к воронке, от которой закручивались испарения и вода, Серегин кинул свой шест точно в самый центр аномалии. Сжатое пространство мгновенно отреагировало на попадание постороннего предмета, затем «переключилось» на противоположный знак и на пару метров расширилось с гиперзвуковой скоростью, породив ударную волну, которой хватило оглушить и отбросить Злого с тропинки. Для него все произошло настолько быстро и неожиданно, что наемник не успел издать ни единого звука и отлетел на полдюжины шагов в центр трамплина, как и рассчитывал Серегин. Злой еще не успел прийти в себя, но трамплин уже подбросил вверх его тело с огромной силой. От колоссальной перегрузки его кости переломались как тростник, сосуды лопнули и наемник уже был мертвым еще до того, как достиг наивысшей точки своего полёта.

— What the f***k?! — на английском заорал Филин.

В болотном тумане наймиты пытались рассмотреть угрозу, иллюзию которой создал для них полковник. Филин почти бегом подскочил к своему подчиненному и едва не в лицо тому прорычал.

— Почему сработала воронка?! Я же велел идти след в след! — главарь схватил его за разгрузку, но затем перевел свое внимание на полковника.

— Ты! Ты шел за ним! — Филин навел автомат на Серегина и тому лишь осталось поднять руки, показывая отсутствие в нем угрозы. — На колени, ублюдок! Я сказал, на колени!

Требованию главаря пришлось подчиниться и бывший начальник разведотдела вынужденно встал на колени в грязь и погрузился в нее.

— До появления тебя Злой выбирался из такой задницы, что тебе и не снилось, но теперь он мертв и ты единственный, кому это было выгодно!

Дождь усилился и противогаз заливало водой, из-за чего силуэт Филина расплывался перед глазами. Он стоял в двух шагах, не сводя дуло автомата, и никакая защитная экипировка не могла скрыть тот гнев, который он излучал в эту минуту.

— Я не видел, почему сработала аномалия, когда раздался шлепок. Как и вы я смотрел в ту сторону. — Полковник кивнул туда, где чуть ранее магазин для его автомата поглотила здешняя трясина. Последовал удар ногой в голову, от которого Серегин рухнул на бок и если бы не шлем, то быть ему в отрубе, но вместо падения в страну забвения в голове раздался гул, а весь мир в одночасье словно бы перевернулся.

— Да я тебя, падла! — От следующего удара полковника уберег шедший весь путь за ним наемник и с трудом оттащил назад Филина.

82
{"b":"547918","o":1}