Директор передал ей какой-то небольшой сверток. Гермиона кивнула, и под ложечкой засосало. Она сейчас останется одна и сможет только ждать и отчаянно молиться всем известным Богам, чтобы все прошло, как задумывалось. Чтобы Гарри наконец-то вернулся в Хогвартс, чтобы в замке этого мерзкого гаденыша никто не узнал о его роли в спасении пленника. Почему-то девушку это тоже волновало.
— Удачи, — тихо прошептала она вслед Дамблдору. Тот оглянулся и кивнул. По его взгляду Гермиона поняла, что он уже где-то далеко за пределами всего сущего — он готовился к поединку. И сейчас от него зависел исход этой сумасшедшей спасательной операции. От него и еще от одного человека.
Драко Малфой молча прошел мимо Гермионы, подхватив со стола серебряный кубок.
— Малфой, — окликнула девушка, — спасибо.
— Я делаю это не для тебя, — тихо сказал он.
— Я знаю.
— И не для Поттера, — решил уточнить этот странный человек.
— Все равно, спасибо.
Он резко развернулся и пошел к выходу. Однако в самых дверях сказал:
— Если ты попытаешься выкинуть какой-нибудь фокус, и кто-то узнает о сегодняшнем, ты очень пожалеешь, что получила письмо из Хогвартса шесть лет назад.
С этими словами он стремительно вышел. Гермиона посмотрела на захлопнувшуюся дверь. Сил на то, чтобы разозлиться, не было. А следовало бы. И даже не из-за нелепой угрозы, нет. Просто сегодня он мог сделать шаг навстречу Дамблдору и стать героем. Для девушки все было просто. Белое и черное. За юношеским максимализмом она не заметила, что Драко Малфой и так сделал шаг, о котором, возможно, пожалеет. Она поймет это позже. Пока же все силы разом оставили тело, и девушка едва удержалась на ногах.
Все решилось, но тяжелый камень не спешил оставлять ее сердце.
Глава 20. Предсвадебный подарок
Я плачу за былое счастье
Слез невыплаканных капелью,
Нерастраченной жгучей страстью,
Нелюбимым мужчиной в постели.
Я плачу одинокою болью,
Той, которой не знала прежде.
Я плачу убитой Любовью
И разорванной в клочья Надеждой.
Я плачу бессонной молитвой
В пустоте полутемного зала.
Жизнь, когда же мы будем квиты?!
Неужели и этого мало?
Все решилось, но тяжелый камень не спешил оставлять ее сердце.
Он ушел. Он просто ушел…
Сириус Блэк резко выскочил из-за угла. У него внутри все клокотало. Еще минуту назад она была в его объятиях. Он чувствовал запах ее волос, тепло ее тела, легкое дыхание. Черт! Он в ярости запустил обе руки в волосы и резко остановился. Зачем он ушел? Ну и что, что сказала Лили. Пусть. Она же была рядом… Ее нежные пальчики касались его щеки. Сколько времени потеряно зря? Нужно вернуться, и черт с ним, с Люциусом, и с грохочущими доспехами. Она сказала, что не хочет? Ерунда! Она просто старается отдалиться, потому что думает, что ничего нельзя изменить. Черта с два! Он здесь, и он все изменит. Ерунда, что говорит Лили, к черту Люпина с его советами.
Сириус резко опустил руки и уже собрался бежать обратно, когда его взгляд привлекли доспехи, которым положено было стоять в этой части коридора. Сейчас они беспорядочно валялись на каменном полу. Значит, от них был этот грохот. Странно… Обычно сами собой доспехи не падают.
— Пивз? — громко позвал Сириус.
— Это не Пивз, Блэк.
От сумрака стены отделилась высокая фигура.
Сириус поднял голову и встретился взглядом с охотником сборной Слизерина. Именно в этой ипостаси он был знаком с Фредом Забини. Ибо не было другой силы, кроме квиддича, способной свести вместе студентов разных курсов разных факультетов. Сириус мало что о нем знал. Пожалуй, лишь то, что Фред был однокурсником Люциуса и классным игроком. Немного жестким, на взгляд Сириуса, но тот и сам особой мягкостью в игре не отличался. Так что… Пожалуй, и все. Ах, да! У Фреда еще была сестра-близнец, староста Когтеврана, с таким интересным именем… Сириус правда его не помнил. Познания были невелики, и сейчас юноша ломал голову, зачем Забини окликнул его.
Сириус вопросительно приподнял бровь.
— Нам нужно поговорить, — уверенно сказал Забини.
Что-то в его голосе заставило гриффиндорца подумать, что разговор вряд ли будет приятным. Что ж, не Снейп, но все же слизеринец. Сириуса охватило приятное предчувствие заварушки. Он был зол на весь мир. Растерянность Нарциссы и ее нежелание что-то менять еще больно резали душу. Сириуса не смутил тот факт, что Забини старше и явно крупнее. Его никогда не смущали такие мелочи. Поэтому он лишь задорно вскинул голову и сказал:
— Ну, давай поговорим.
Забини кивнул в сторону приоткрытого кабинета Флитвика:
— Не возражаешь?
— Нет, — равнодушно откликнулся гриффиндорец. Ему было правда все равно, где ввязываться в драку, которую так просила душа.
Забини открыл дверь и скрылся внутри. Сириус двинулся следом. У него даже не возникло мысли, что там может быть половина факультета в зеленой форме. Сейчас ему было море по колено.
В кабинете оказалось пусто. Забини прошел вдоль парт и сел на стол Флитвика.
Сириус подошел ближе и присел на противоположную парту:
— Ну?
— Не поверишь: видел пять минут назад презабавную вещь, — конфиденциальным тоном начал Фред Забини. — В соседнем коридоре некий гриффиндорец обнимался с невестой Люциуса Малфоя.
Сириус оставил выпад без внимания. Он ждал продолжения. Забини выдержал паузу и продолжил:
— Не знаешь, что бы это могло означать?
— А тебе что за дело? — с вызовом бросил Сириус.
— Блэк, ты чего-то недопонял, по-видимому. Задавать вопросы здесь буду я, а тебе настойчиво советую не дерзить.
— С чего ты взял, что вправе задавать вопросы и что-то советовать? — опасным голосом спросил Сириус.
— С того, что я пока единственный, кто видел эту сцену, за исключением этой, как ее… Ну, с Поттером все время ходит. Но она вряд ли кому-то скажет. А я, например, могу поделиться наблюдением с Люциусом.
— Валяй. Я не боюсь Люциуса Малфоя. Я с огромным удовольствием с ним «пообщаюсь».
— Эх, — с притворным сочувствием вздохнул Фред Забини, — а я почему-то думал, что ты умнее, Блэк. Неужели в твою гриффиндорскую башку не приходит мысль, что ты-то, может, и сможешь за себя постоять, а вот Нарцисса…
— Что Нарцисса? — насторожился Блэк
— Знаешь, — доверительно сообщил Забини, — я знаком с Люциусом не первый год. Со стороны он производит впечатление не слишком приятного и часто жестокого человека. Так вот, скажу тебе по секрету, это впечатление совершенно верное. Нарцисса по твоей вине может попасть в прескверную ситуацию. Люциус вряд ли простит своей невесте измену.
— Она еще не его невеста, — сквозь зубы процедил Сириус, — и если я узнаю, что с головы Нарциссы упадет хоть один волосок…
— Да? И что же ты сделаешь? Хотя для начала тебе нужно подумать, как ты это узнаешь? Люциус вряд ли будет поощрять ваше общение в Хогвартсе. Что же касается момента, когда она переедет в Имение… Тут тебе останется лишь созерцать ее детские колдографии.
Сириус соскочил с парты.
— Чего ты хочешь?
Его начал раздражать этот бессмысленный разговор. А особенно — правота Забини. Сириус действительно вряд ли сможет помочь Нарциссе, находясь далеко.
— Я хочу, чтобы ты оставил Нарциссу Блэк в покое и ни под каким предлогом не приближался к ней более чем на десять футов. Никаких общений наедине, никаких, упаси Мерлин, объятий. Я ясно изъясняюсь? — Забини тоже соскочил с парты и шагнул к Сириусу.