Литмир - Электронная Библиотека

- Я тоже проголодался, - говорит Хью, - но думал, если мне удастся догнать тебя, то смогу пригласить на обед. Знаешь, чтобы извиниться за …

Он произносит эти слова и засовывает руки в карманы.

- Хм, - уклончиво отвечаю я и сажусь на корточки, так, что мои глаза оказываются на уровне нижней полки прилавка, но не для того, чтобы рассмотреть выпечку, а чтобы унять дрожь в конечностях. Всё плывёт перед глазами, и я не могу сосредоточиться на извинениях Хью.

Размытым взглядом наблюдаю за Люком. Он откидывает свои рыжеватые волосы от глаз и кладёт руки на узкие бёдра, сканируя лица прохожих. Сейчас он напоминает мне Брена: схожие внешние черты при таких разных характерах. Наблюдая за ним, чувствую боль в грудной клетке, где так сильно бьётся мое сердце.

- Ши, всё в порядке?

- Да, просто задумалась. - Стоп. Я держусь за стеклянный прилавок, чтобы сохранить равновесие, затем закрываю глаза и сглатываю, чувствуя, как раскаляется каждый нерв в моем теле.

Наконец Люк отправляется вниз по улице в сторону высотных зданий. Я встаю, всё ещё находясь на взводе, пока он не скрывается из вида, но, к сожалению, не из памяти. Испускаю дрожащий вздох, но уже слишком поздно, чтобы утихомирить панику, растущую во мне. Люк здесь. Люк здесь! Кусаю внутреннюю поверхность щеки и отворачиваюсь от Хью.

- Я сейчас вернусь, - бегу прочь, прежде чем он успевает ответить, и быстро закрываюсь в узком помещении туалетной комнаты. Наклоняюсь над раковиной, мои руки и ноги дрожат. Всхлипываю, сжимаю и разжимаю пальцы, пытаясь вернуть своё тело в реальность происходящего. Всё хорошо. Всё хорошо.

Поворачиваю кран, из которого вырывается поток ледяной воды, наклоняюсь и несколько раз брызгаю себе на лицо, затем наматываю на руку бумажное полотенце и вытираю кожу лица и рук, но это бесполезно. Знаю, что мне необходима таблетка. Так не хочется зависеть от неё, но приходится. Прежде чем провалиться в чёрную яму повышенного чувства тревоги, быстро проглатываю очередную розовую пилюлю. Бог знает, как отчаянно мне хочется смыть их все в унитаз, но я знаю, что от этого не будет никакой пользы. Тогда всё станет гораздо хуже, и я ненавижу себя за это бессилие.

Спустя десять минут возвращаюсь к Хью. Мой вид говорит, что я подверглась суровому испытанию и не выдержала его. Мне нужно наладить отношения с ним. Он хороший парень, и я должна ему как минимум ещё один день. Учитывая сложившиеся обстоятельства, я и себе задолжала ещё один приятный день.

Глава 19

Он

Ши ведёт себя странно. Точнее, более странно, чем обычно. Пока она находится в туалетной комнате, я изучаю клиентов Французского кафе, пытаясь найти причину её побега, однако не нахожу ни молодожёнов, ни свадебных торжеств. Честно признаюсь, ещё ни одна девушка не заставляла меня так потрудиться ради встречи с ней. Но я чувствую, что если завоюю её, то моё ожидание окупится с лихвой. Меня завораживает её сияние. Даже по одной маленькой искре, исходящей от неё, можно догадаться о пламени, горящем внутри.

Она появляется рядом со мной, глядя в окно немного отсутствующим взглядом. Чтобы слегка подбодрить, кладу руку ей на плечо. Аккуратно, ничего не требуя взамен, так, чтобы моё движение не спровоцировало очередное бегство. От моего прикосновения напряжение у неё в мышцах ослабевает, а тело расслабляется, словно камень упал с души.

- Ши?

- Я собиралась продолжить автомобильное путешествие, но мне понравилось твоё предложение. Давай сделаем это, - говорит она, и я вижу едва заметный проблеск её нормального состояния.

Ласково улыбаюсь ей, ведь я счастлив, что у нас будет ещё один день.

- И куда же мы отправимся? - указываю в сторону выхода, и мы направляемся к двери.

- Думаю, мы должны начать с того места, где остановились вчера, прежде чем я повела себя как круглая дура, - говорит она, и, развернувшись, спускается по склону. - Мне было весело с тобой, поэтому хочу извиниться за то, что распсиховалась.

- Больше не будем вспоминать об этом, - я выучил урок, и так даже лучше, ведь этими словами я завоевал нечто более важное - одну из её прекрасных улыбок.

- Давай снова знакомиться со стилем Сан-Франциско, - её глаза загораются, и она поправляет сумочку на плече.

- Что это значит?

- Увидишь.

Сначала Ши вновь останавливается у банка, но в этот раз проходит мимо банкомата и направляется внутрь к кассиру, по-видимому, чтобы снять более крупную сумму. Интересно куда, чёрт побери, можно было потратить все те деньги, которые она обналичила вчера? Судя по той пачке, которую она засовывала в сумочку, там было минимум двести долларов. Однако все вопросы у меня отпадают, когда она возвращается и ведёт меня через Юнион Сквер. Там у уличного торговца Ши покупает широкополую шляпу с огромными полями и зеркальные очки-авиаторы.

- Заметила, сегодня облачно?

- Ага, - абсолютно равнодушно отвечает она, натягивая на голову шляпу и надевая очки на положенное место. Стягивает косу в узел и прячет под шляпу. Когда заканчивает, то похожа на богемно одетую кинозвезду, которая не хочет, чтобы её узнали. Ши выглядит так, словно не заботится о внешнем виде, хотя весь образ кричит о её стильности и независимости.

Он+Она (ЛП) - _2.jpg
Мы проходим несколько кварталов по Пауэлл Стрит и вскоре встаём в очередь к одной из самых искусных приманок для туристов - Канатному трамваю Сан-Франциско. Хотя в очереди полно народу, она быстро продвигается, и, когда оказываемся в начале, фортуна улыбается нам, и мы занимаем лучшие места в вагоне.

Сажусь на деревянную скамейку у окна, но Ши настаивает на том, чтобы занять места на подножке и держаться за один из наружных медных поручней. Кондуктор собирает билеты, а проводник резко дергает вниз-вверх ручку сцепления. Когда он наконец подсоединяется к уличному кабелю, трамвай рывками движется вперёд.

Приятное скольжение вагона совмещается с грохотом колёс, и создаётся впечатление, что мы на деревянных американских горках, катание на которых вызывает смех у сидящих в вагончиках туристов. Трамвай поднимается в гору, по пути несколько раз останавливаясь на перекрёстках.

Я поднимаю фотоаппарат и делаю несколько быстрых снимков старинного вагона, его механического управления, проводника и кондуктора, а затем и Ши. Серия моих фотографий всегда заканчивается её прекрасным лицом. Она внимательно следит за проплывающими мимо пейзажами, а как только мы въезжаем на высшую точку самого большого холма, и трамвай устремляется вниз по спуску, пищит от восхищения. Он поворачивает так резко, что едва не сметает три машины и заставляет отпрыгнуть нескольких пешеходов.

- Сколько фотографий ты уже сделал за время этого путешествия? - наклонившись ко мне, спрашивает она, крепче сжимая поручень пальцами.

Пожимаю плечами и, подсчитав, отвечаю:

- Возможно триста или что-то около того.

- Триста!

- Примерно. Почему ты спрашиваешь?

- Ты когда-либо задумывался о случайных прохожих на заднем плане твоих фотографий, попадающих в объектив фотоаппарата?

- Не особо.

- Ну, задумайся. Мы путешествуем по огромному городу. Сколько людей сфотографировало нас? За несколько дней их число, возможно, дошло до сотни, а если представить путешествие длинною в жизнь, то фотографии будут исчисляться миллионами.

- Но это невозможно узнать.

- Бьюсь об заклад, что уже нашлись уникальные учёные, этакие исключительные зануды, которые изобрели уравнения, чтобы подсчитать такую цифру.

- Может, ты скрыла от меня, что как раз и являешься этим исключительным занудой?

Она смеётся:

- Если я не могу управиться с фотоаппаратом, то эта область уж точно мне не по зубам.

- В этом мы с тобой похожи. Кажется, настала моя очередь угадать, чем ты зарабатываешь на жизнь.

15
{"b":"546835","o":1}