Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лаура зарделась:

– Ах, какие лилии! Как настоящие!

– Это цветы лотоса – священного цветка египтян. Они символизируют смену дня и ночи, процветание и увядание. Часто фараона изображали двумя фигурами. Вот, например. – Он взял в руки деревянную дощечку с рисунком. – Здесь – два воина, побеждающие врага, над ними раскрыл крылья сокол. А на этой пекторали над скарабеем – лодка. Это небесное судно, в котором бог солнца пересекает Небеса во время своего путешествия изо дня в ночь. Посередине – иероглиф бога Гора, амулет, защищающий от «дурного глаза» и болезней. Красно-коричневые и синие камни – это Пустыня и Нил, главная священная река Египта.

Катарина отметила гордость, звучавшую в голосе графа Эдмунда – собирание редкостей явно доставляло удовольствие владельцу Хоэнверфена. Не особенно прислушиваясь, она стала медленно двигаться в глубь комнаты, осторожно обходя предметы и стараясь ничего не задеть. Ей понравились красивые арабские вазы и чаши. А вот эти шкафы насыщенного коричневого цвета, с резными дверцами, явно привезены из марокканского похода – в доме отца Катарина видела похожие. Стены украшали деревянные резные тарелки и чеканные блюда из меди, темные по краям. Огромные напольные вазы с правильными линиями орнамента – тоже марокканские, длинные тонкие светильники опираются на закругленные кованые опоры.

Отдельно на низеньком столике с мраморной круглой столешницей в окружении вырезанных из цельного зеленого камня вазочек находилось несколько курительниц. На овальных стенках вился изящный узор. «Какая тонкая работа!» – Катарина с уважением провела рукой по мелким резным углублениям. Как искусны должны быть мастера, создающие такие вещи!

В нише, заполненной палестинскими реликвиями, нашли место предметы, которые папские рыцари вывозили из земель Гроба Господня – чаши, лампады, одежда святых и мучеников, кресты. «Этим вещам поклонялось столько людей, а теперь они заперты в комнате, где их никто не видит!» – грустно подумала Катарина.

– Как жаль, что все это спрятано от верующих. – Она вздрогнула, встретившись взглядом с пронзительными черными глазами рыцаря Симона. Девушка и не заметила, как оруженосец подошел и оказался за спиной.

– М-мм… да, вы правы, рыцарь, я только сейчас думала об этом, – пробормотала Катарина.

– А что это за история со служанкой, которая будто бы умерла в этой комнате? – Голос Флориана прозвучал неожиданно резко и громко. Лаура испуганно вскрикнула, и Катарина, прервав размышления, несколькими шагами вернулась в подруге.

Граф с досадой повел плечом:

– Да, верно, одну из служанок нашли здесь мертвой два месяца назад.

– Как? В этой самой комнате? – Лаура опасливо огляделась по сторонам. – А от чего она умерла?

Граф Эдмунд недовольно нахмурился, явно не желая вдаваться в подробности. Рыцарь Симон кинул в сторону Пажа мрачный взгляд, и даже Ульрих укоризненно покачал головой:

– Никто не знает, она всего лишь убиралась в этих комнатах. И в одно утро ее нашли здесь, около стола, лежащей на полу. Одна из шкатулок была открыта, но из сокровищницы ничего не пропало.

– Как странно! И что же случилось? – В голосе Пажа звучал настойчивый интерес, и Катарина подумала, что юноша неспроста задает вопросы – посланник герцога хорошо подготовился к своей миссии, постаравшись разузнать все тайные стороны жизни Хоэнверфена.

Ульрих пояснил:

– Лекарь, которого позвали осмотреть тело, не смог точно определить причину смерти. На коже проступали пятна, а на одной руке был заметен отек. Если бы это случилось в деревне и летом, решили бы, что ее укусила змея. Но в замке нет змей, тем более в середине зимы. Возможно, она страдала от какой-то болезни, вызывающей паралич, а синяки на теле появились от падения на пол…

Лаура передернула плечами:

– Брр… какая страшная история! Как жаль, что никто не смог помочь ей! Ну, – она подошла к Флориану и сердито прошипела, – ты узнал все, что хотел? – Девушка до сих пор сердилась, не забыв их разговор на крепостной стене. – Опять ты выискиваешь какие-то гадкие истории! Не порти мне настроение! – После чего громко и с улыбкой обратилась к графу, весело встряхнув светлыми кудрями. – Мы можем продолжить осмотр. И где же кольцо?

– Прошу вас. – Граф Эдмунд протянул руку и открыл крышку массивной шкатулки, стоящей на дубовой поверхности стола среди подносов с кружевной изящной резьбой и узкогорлых греческих кувшинов.

Затаив дыхание, девушки заглянули внутрь шкатулки. Она была разделена узорчатой перегородкой на две части. В одной друг на друге лежали несколько массивных золотых перстней с плоскими четырехугольными верхними пластинами. На пластинах виднелась гравировка с непонятными знаками и буквами. Внутри второй половины шкатулки, в сделанном для него углублении, находилось спиралевидной формы кольцо. Сделанная из золота спираль, свернувшись дважды, расходилась в противоположные стороны двумя змеиными головами. На капюшоне одной из них угадывалось полустертое изображение какой-то богини – Катарина была не сильна в египетских верованиях, а на другом раскрыло крылья непонятное животное с головой кобры.

– Боже, что это? Какое необычное кольцо! – Лаура обожала украшения, золотые изделия приводили ее в восторг. – Это оно и есть, сколько же ему лет? Древнее, а змеи как живые! Граф, а чьим оно было раньше?

Граф вежливо склонил голову:

– Сейчас реликвия находится у меня. А раньше… с этим кольцом связано несколько историй, и наиболее правдоподобная сводится к тому, что оно когда-то принадлежало женщинам из царской династии правителей Египта. Его создали искусные мастера, а жрецы, охранявшие власть правящей семьи, наделили кольцо необычной силой и преподнесли как охранный талисман одной из дочерей царя. Через много лет оно вновь оказалось у жрецов, а затем попало в казну крепости Дамиетте. Мы захватили его в числе прочих ценных вещей, когда овладели крепостью.

– Неужели оно такое старинное… Страшно даже подумать, его носила царица Египта! – восхищенно пробормотала Лаура.

Катарина тоже поразилась древности кольца, хотя, на ее взгляд, украшение не было красивым. От свернутых в кольцо змеиных тел веяло опасностью, а узор на них выглядел слишком правдоподобным, чтобы кольцо хотелось взять в руки. Но Лауре, похоже, в голову подобные мысли не приходили. Она с удовольствием разглядывала реликвию, в ее глазах древность и золото вполне заменили красоту.

– Оно кажется таким массивным… – Лаура с сомнением посмотрела на свои тонкие пальчики.

Граф с пониманием наклонил голову:

– Кольцо почти ваше. Вы с полным правом можете примерить его.

– Как вы добры, граф. – Лаура засветилась от удовольствия. – Я немедленно это сделаю.

Лаура протянула руку, и, когда кольцо оказалось на ладони, внимательно его рассмотрела. Крупное, гораздо крупнее обычных перстней, оно не было тяжелым. Змеиные тела покрыты искусным узором, на раскрытых капюшонах начертаны непонятные знаки. Внезапно девушка почувствовала сильное желание надеть кольцо. Она взяла его двумя пальцами и повертела перед глазами, подбирая, на какой палец примерить. И вдруг… Лауре показалось, что спирали кольца задвигались, змеиные головки развернулись в ее сторону, угрожающе промелькнули и скрылись раздвоенные язычки. Послышалось негромкое шипение.

Она в страхе отдернула руку. Кольцо, звякнув, упало на стоящий рядом со шкатулкой резной поднос.

– Что случилось? – встревожился граф Эдмунд.

– Я… ничего, я… примерю кольцо завтра. Так будет правильнее – в день помолвки. Так ведь написано в брачном контракте? – Голос Лауры дрожал, но она справилась с собой.

Граф Эдмунд и Ульрих удивленно переглянулись.

– Госпоже не понравилось кольцо? – озадаченно спросил оруженосец.

– Нет, что вы, кольцо замечательное, оно богатое и очень древнее, и я понимаю его ценность, – скороговоркой произнося слова, Лаура пятилась от стола со шкатулкой. – Но здесь столько всяких редкостей! Давайте не будем терять время, я же все равно успею налюбоваться кольцом!

9
{"b":"546681","o":1}