─ Ешь. Тебе понадобятся силы.
Смотрю наверх, а желудок приято сводит, но он занят накладыванием второй порции.
Разворачиваю салфетку и кладу на ноги. Очень вкусно, но я уже не так голодна, по
крайней мере, в плане еды.
─ Вкусно, ─ произношу, промокая рот салфеткой, перед тем как прикончить свою
первую порцию вина. ─ Можно мне мой второй бокал, пожалуйста?
Он смотрит на меня и ухмыляется, перед тем как встать и достать вино из
холодильника. Пытаюсь не смотреть на него и не добавлять себе страданий, но это
невозможно, глаза жадно следят за ним.
Он наливает вино, и я смотрю на бокал скептически.
─ Если я получу всего один бокал, мог бы хотя бы наполнить его до краев.
Лиам слегка качает головой и доливает вино.
─ Тебе нравится переходить границы, не так ли?
Нравится?
─ Не думаю. ─ Делаю глоток.
Лиам вглядывается в мое лицо.
─ Возможно, тебе нравится переходить только мои границы, ─ бормочет он.
Я заерзала на стуле. Перехожу его границы? Делаю еще один большой глоток вина, а
он возвращается к еде.
─ Сколько тебе было лет, когда ты потерял маму?
Его вилка останавливается на полпути ко рту, перед тем как продолжить. Он жует,
вытирает рот и делает глоток вина.
Хорошо. Полагаю, я была слишком навязчива, или прошло слишком мало времени, и
горечь потери еще слишком свежа, чтобы говорить об этом. Беру еще немного пасты и
задумчиво пережевываю. Столько вопросов, которые хочется задать. Внезапно мне ужасно
захотелось узнать его лучше.
Как только его вилка звякнула по тарелке, я подняла взгляд и поймала его,
сосредоточенный.
─ Мне было восемнадцать.
Ох.
─ Так рано.
Что-то мелькает в его глазах, перед тем как Лиам встает и кладет салфетку на стойку.
─ Да. ─ Он поднимает свою тарелку. ─ Закончила?
─ Да, спасибо, было очень вкусно, ─ встаю и отдаю ему тарелку. ─ Я могу помыть… В
смысле, ты готовил… ─ Не могу понять выражение его лица, когда он поворачивается.
─ У меня есть домработница, Кэйтлин.
Собираю столовое серебро за собой и наши салфетки, перед тем как выйти из-за
стойки. ─ Ну, могу хотя бы помочь убрать остатки. ─ Он подходит и забирает то, что я взяла.
─ У меня есть домработница. Ты мне нужна для другого.
Моя челюсть едва не падает на пол, я стою с широко открытыми глазами и пялюсь на
него.
─ Черт, ─ он кладет приборы и салфетки на стойку. ─ Извини, это прозвучало…
Отвожу взгляд и пытаюсь смотреть на что угодно кроме него. Через какое-то время
делаю глубокий вдох и поворачиваюсь, собираясь уйти из кухни.
─ Кэйт. ─ Его рука смыкается на моем запястье, он притягивает меня в объятья. ─ Хэй.
Второй рукой Лиам обхватывает меня за шею и приближается губами к моим. И тут мы оба
слышим звонок телефона. Лиам бросает на меня угрожающий взгляд.
─ Это мой телефон? Куда ты положил мою сумочку?
─ Игнорируй, ─ отрезает он.
Удивленно моргаю. Почему он злится, что кто-то мне звонит. Звонок прекращается, но
хочется хотя бы проверить, кто звонит.
─ Хорошо, но мне все еще нужна моя сумочка.
Телефон снова начинает звонить.
Он убирает руки, обнимавшие меня.
─ Кто, черт побери, тебе названивает?
─ Не знаю, Лиам, но мне нужно проверить. ─ Он продолжает сверлить взглядом, а я
решаю идти на звук.
Нахожу свою сумочку и вещи на диване в гостиной. Платье аккуратно сложено, а
сумочка лежит сверху. Вытаскиваю телефон, но звонок прерывается и переходит на голосовую
почту. Номер я не узнаю, видимо, ошиблись.
Поворачиваюсь и вздрагиваю от неожиданности, увидев Лиама, стоящего в дверях со
скрещенными на груди руками. На его лице читается явная ярость.
─ Незнакомый номер.
Его глаза опасно суживаются.
─ Я, черт побери, говорил никогда мне не врать, ─ произносит он тихо.
─ Что? Незнакомый номер.
─ Не оскорбляй мои умственные способности, Кэйтлин.
Мои глаза расширяются от удивления.
─ Ты только что оскорбил меня.
Он нахмурил лоб.
─ Я тебя не оскорблял.
─ Напомнить мне о том, зачем я здесь, было…
Он так быстро пересек комнату, что я успела только сделать пару осторожных шагов
назад перед тем, как была схвачена и поднята на руки.
─ Лиам! – Вскрикиваю тихо.
Одна рука удерживает меня неподвижно, а вторая берет за подбородок.
─ Я извинился. То, что я сказал, прозвучало неправильно. Я не хотел, чтобы ты убирала
за мной, Кэйтлин, и ты здесь не только для секса, ─ бледнею от его слов и упираюсь руками в
грудь. Мне внезапно нужно пространство между нами.
─ Хэй. – он сжимает подбородок чуть сильнее и поднимает лицо вверх, но я на него не
смотрю. ─ Ты здесь, потому что я хочу, чтобы ты здесь была.
Глаза встречаются с его, но он свои закрывает и прижимается лбом к моему. Пальцы
отпускают подбородок и проводят по щеке. Чувствую, как напряжение покидает его тело
просто от того, что он держит меня так близко.
─ Ты нужна мне здесь, ─ шепчет он.
Мои глаза расширяются. Вспышка желания в его словах настолько сильная, что я
интуитивно ее ощущаю. Он поднимает голову и впивается в меня взглядом. Большим пальцем
Лиам гладит меня по щеке, и я непроизвольно поворачиваю лицо на эту нежность. Его
голубые глаза темные и бездонные, полные невыраженных эмоций.
─ Был дерьмовый день, с того момента как ты ушла, все, о чем я мог думать ─ вернуть
тебя сюда. ─ Слова отражают то, что я почувствовала раньше ─ почти отчаянную
необходимость.
─ Правда? ─ выдыхаю, боясь, что это всего лишь сон, и если буду говорить слишком
громко, то проснусь.
Он медленно кивает, изучая мое лицо.
─ Все, что знаю, это когда я с тобой, все остальное отходит на второй план. Могу
забыть все дерьмо, что происходит. Есть только я и ты. ─ Его пыл… Он настолько горяч, и он
просто все, все, что я когда-либо хотела. Такое чувство, будто сердце сейчас выскочит из
груди. Точно так же чувствует и он, находясь так близко ко мне.
Отрываю взгляд от его глаз и опускаю на губы. Облизываю свои, желая, нуждаясь в
том, чтобы попробовать его на вкус.
─ Когда ты смотришь на меня как сейчас, дорогая… Черт! ─ Его губы накрывают мои в
жадном глубоком поцелуе, сметающим из головы последние адекватные мысли. Руки
обвивают его шею, а пальцы заплетаются в шелковистые волосы.
Закончив поцелуй, он быстро выходит из комнаты со мной на руках. Прижимаю лицо к
его шее, вдыхаю его запах и оставляю цепочку поцелуев.
Его хватка все усиливается, пока он идет по коридору.
Я яростно срываю рубашку с его плеч и спускаю ее по рукам, когда мы доходим до
двери спальни, и он ее открывает. Лиам отпускает мои ноги на пол и, поддерживая за талию, дает соскользнуть по телу. Его губы дарят еще один долгий страстный поцелуй, лишающий
дыхания.
Ох, я так его хочу.
Лиам прерывает поцелуй, чтобы поднять мою футболку и оголить грудь. Издаю стон и
закусываю губу от прикосновения его пальцев, щиплющих и тянущих за соски.
И тут он опускается и берет сосок в рот, от этого мои колени подгибаются. Его рука
обвивает талию, а он кусает и сосет набухший бугорок. Затем его рот возвращается к моему, пощипывая и посасывая губы. Рука скользит между оголенных ног, и он вдавливается в меня
бедрами, обтянутыми джинсами. Меня скручивает от ощущений, когда он поднимает голову.
─ Из-за своих твердых сосков, упирающихся мне в грудь, ты можешь быть оттрахана
еще до того как будешь готова, дорогая, ─ говорит он хриплым от страсти голосом.
Издаю тихий стон. Соски очень чувствительны, немного болят, а ощущения того, как
моя оголенная грудь прижимается к его горячей коже, просто невероятные. Хватаюсь за его