Литмир - Электронная Библиотека
A
A

упирающимся в мой вход. Медальон, горячий и тяжелый покоится на моей груди.

─ Ты готова ко мне, дорогая? ─ спрашивает он напряженно.

─ О, да! ─ мой голос дрожит, но я киваю и осторожно дергаю его за плечи, пока он

изучает меня. Мне нужно это прикосновение.

И тут он одним движением проникает в меня, толстый и твердый, наполняя больше,

чем может быть комфортно.

Я кричу, а из его стиснутых зубов вырывается рык. Выдыхаю и пытаюсь сделать вдох, как только он выходит и снова вторгается глубоко в меня. Сладкая боль.

─ Ты такая горячая и влажная, ─ урчит он. ─ Такая узкая…─ Он выходит почти до

конца и снова резким движением проникает внутрь, еще глубже. В этот раз мой крик

становится гортанным, я дотрагиваюсь руками до его груди и отталкиваю, инстинктивно

стараясь прекратить давление и боль. Это слишком.

─ Нет, ─ он хватает мои запястья и снова поднимает их над головой, прижимая к

матрасу. ─ Ты примешь меня всего, ─ хрипит он.

Я не уверена, что смогу. Он слишком большой и, не смотря на это, входит грубо и

глубоко, до самого конца.

─ Ахх… ─ спина изгибается над кроватью. Острая боль. Даже в первый раз не было

так больно.

Он прижимается лбом к моему, все еще нависая надо мной, но без движения. Это дает

шанс хоть немного привыкнуть к его размеру.

─ Черт, Кэйтлин. ─ его голос груб, и все, что я могу сделать ─ застонать в ответ.

Лиам медленно выходит только за тем, чтобы снова ворваться глубоко в меня, и продолжает в

том же темпе. Медленный выход, стремительный вход, снова и снова. Я цепляюсь ему в плечи

и начинаю двигаться навстречу его движениям.

Он увеличивает скорость, проскальзывает глубоко и быстро, создавая трение, которое

почти не выносимо, но приятно. Лиам приближает губы к моим, и страстно целует, что только

разжигает пожар, пылающий во мне, еще больше, и я тоже начинаю ускоряться, принимая его

дикие толчки.

Волна оргазма накрывает меня с головой, и громкий крик вырывается из груди. Руки

обхватывают его плечи, а ноги ─ талию. Слишком много ощущений сразу, хоть я и стараюсь

сдерживать лихорадку в теле, которая, кажется, может прикончить меня.

Вместе с наступившим оргазмом Лиам выкрикивает мое имя, сотрясаясь и

проталкиваясь в меня во время излияния. Кончая, он тяжело дышит и затем перекатывается на

спину, увлекая за собой и помещая сверху, а затем зарывается лицом в мои волосы.

─ Черт! ─ восклицает он и заключает меня в объятья.

Глава 9

Запах Лиама прорывается в сознание, и я медленно просыпаюсь, потягиваюсь, подняв

руки над головой, а пальцы ног тяну на себя. Боль в мышцах заставляет проснуться

окончательно и напоминает о невероятном удовольствии прошлой ночи. Сажусь, прикрываясь

покрывалом. В спальне я одна, а открытая дверь показывает, что и во всей квартире никого

нет. Взгляд на прикроватные часы дает понять, что Лиам, скорее всего, на утреннем собрании.

Внезапно меня накрывает непреодолимая застенчивость, и я понимаю, что хочу убраться

отсюда до его прихода.

Убеждаю себя, что мне и вправду очень нужно домой, и покидаю измятую постель.

Взгляд цепляется за разбросанные по полу комнаты подушки, угол простыни вырван из-под

матраса, который теперь смотрится как-то кособоко. Пуховое одеяло тоже частично

разбросано по полу, свисая вниз. Всю ночь нам не нужно было прикрываться, а этот мужчина

даже когда спит, невероятно горяч. Я просыпалась несколько раз, перегретая и слегка

вспотевшая в его объятьях. Нахожу свои туфли, но не одежду. Поднимаю одеяло и набрасываю

его на кровать. Одежды нет. Куда она делась? Надеюсь, она не составила компанию моим все

еще находящимся в розыске трусикам?

Быстро иду в ванную и уже там нахожу свои вещи аккуратно сложенными на тумбочке.

Зеркало отражает мое растрепанное изображение.

О, нет! Выгляжу так, будто у меня был этой ночью секс. Хороший секс. Я улыбаюсь и

не могу не рассмеяться. Отличный секс. Секс, который совершенно точно хотела бы

повторить. С Лиамом.

Нужно торопиться. Не только чтобы избежать встречи с ним, но и с сослуживцами

тоже.

В спешке одеваюсь и иду через всю квартиру к лифту, снова поражаясь, насколько она

большая. Зачем ему столько комнат? Жаль, что у меня нет времени осмотреть ее. А квартира

действительно красивая, с большими окнами, позволяющими утреннему свету струиться на

деревянный пол.

К моей радости, чтобы вызвать лифт отсюда, карточка не требуется. Оглядываю

контрольную панель. Четыре кнопки. Четыре этажа? Я думала в этом здании три этажа. Есть

еще и подвал? А потом вспоминаю. Есть. Он был на мониторе в кабинете охраны. Помещение, выглядевшее как темница.

Вот дерьмо!

Мне совершенно точно хочется избежать этого этажа. Дотрагиваюсь до номера два и

молю о том, чтобы он обозначал кабинет Лиама. К счастью, двери открываются именно там.

Останавливаюсь ненадолго, чтобы вызвать такси с настольного телефона, и затем

быстро, задерживая дыхание, тороплюсь к заднему выходу из особняка. Еще никогда не

приходилось идти по дороге позора, но теперь я могу с точностью сказать, что мне это не

нравится. Не позволяю себе глубоко вздохнуть полной грудью, пока не оказываюсь на заднем

сиденье машины.

Два часа спустя я захожу в главные двери журнала «Вопрос». У меня было достаточно

времени, для того, чтобы добраться до дома и принять душ перед визитом сюда.

Пэт звонила днем ранее и просила присоединиться к ней на встрече с адвокатом

Валери, а я, в свою очередь, попросила о том же Пола.

Сидя в офисе Валери, изучаю Джозефа Кейса, видного мужчину, немного за пятьдесят.

С его проблескивающей на темных волосах сединой и подтянутой фигурой, он запросто мог

бы украшать обложку журнала GQ. Валери как-то упомянула, что он увлекается танцами, и

мне становится интересно, не они ли помогают ему поддерживать форму. Я часто размышляла

о ней и их отношениях.

─ Спасибо, что пришли сегодня утром. Я не задержу вас надолго, ─ начал Джозеф

Кейс.

─ Я уведомил власти о ситуации с Валери и дал распоряжение частному детективу,

который работает на меня, чтобы он проверил ее последнее известное местонахождение.

Жду, когда он скажет, что это за место.

─ Мисс Шоу, Пэт сказала, что вы были последней, с кем разговаривала Валери. Вы не

могли бы нас посвятить в эту беседу, пожалуйста.

─ Эмм… ─ беззащитно озираюсь на Пэт. Я была последней, с кем говорила Валери?

Нервно прочищаю горло.

─ Она хотела знать, не нашла ли я что-нибудь на «Джастис Хаус».

Взгляд адвоката внимательный и сосредоточенный. Дьявол, не удивительно, что я

слегка нервничаю. Снова прочищаю горло.

─ А затем сказала, что ее не будет в стране несколько дней. Она хотела, чтобы я

продолжала расследование, и обещала позвонить, как только вернется. Я спросила ее насчет

того, что значат «несколько дней», и она ответила, что, скорее всего, неделю. Так же

сообщила, что я не смогу с ней связаться, но она будет ежедневно созваниваться с Пэт, ─ снова

оглядываюсь на Пэт. ─ Сказала, что если что-то произойдет, позвонить Пэт и уведомить ее.

Затем сказала, что нужно идти на посадку в самолет и повесила трубку.

─ А вы? ─ спросил адвокат.

35
{"b":"546623","o":1}