Утром на следующий день я встретил на вокзале майора Панова и я повез его на нашу базу, показывать портал. Учитывая его интерес к истории и страстное желание улучшить эту историю, он принял мое предложение включиться в нашу команду. При этом он был согласен не сразу переселять свою семью в Питер, а обосновать в том мире и после того перевезти свою семью туда в какое-нибудь имение. В тот же день Дима начал помогать мне готовиться к экспедиции. Мы проехались по магазинам и получили заказанное по интернету снаряжение, купили ружья и боеприпасы. Потом была встреча с костюмершей. Получить что-либо из костюмерной Ленфильма не получилось, зато она дала нам аж десяток полезных нам контактов. Это были как портные, шьющие исторические костюмы, так и специалисты по истории костюма, этикета и всякой бытовой мелочевке, которая остается «за кадром» как в кино, так и в литературе, но была очень важна для нас, что бы не выделяться в реальной жизни 19 века.
Вечером мы с товарищем майором расположились в моей квартире в домашнем кабинете, налили себе чаю и стали продумывать наш образ и легенду, под которой мы прибудем в Санкт-Петербург второй четверти 19 века. После долгих раздумий было решено, что я являюсь потомком русского князя, который когда-то давно уехал в далекие страны и осел где-то в Америке. А я, его потомок, решил вернуться на Родину, что бы способствовать ее процветанию. Со мной поехали мои верные люди, то есть Дима и Олег. Соответственно, с собой мы привезли некоторые заграничные технические новинки, которые не известны даже в Европе. И мы хотим наладить в России производство всяких технических чудес и ведение хозяйства в соответствии с новейшими достижениями науки.
С такой легендой мы вполне можем объяснить то, что говорим по-русски, но наше произношение, построение фраз и многие слова отличаются от русского языка 19 века. Просто «там, в Америке» якобы существует русское поселение, где живут выходцы из России и разговаривают по-русски, но поскольку связи с Россией почти не было, то и язык немного отличается. Английский я знал достаточно сносно, а его отличие от местного английского английского можно было так же объяснить тем, что я говорю на американском английском. Дима и Олег тоже кое-как знали английский, хотя свободно разговаривать на нем не могли. Мы порылись в интернете, нашли в США несколько Петербургов и Санкт-Петербургов и аж целых 16 Москоу! Если не считать Санкт-Петербурга во Флориде, то остальные были совсем небольшими городками. Соответственно, выяснить из какого мы «Петерсберга» мы приехали в Санкт-Петербург, будет довольно затруднительно. В крайнем случае, если кто-то будет интересоваться, скажем, что это в Техасе, где очень много диких обезьян. Эта легенда хорошо объясняла не только не знание российских и европейских реалий того времени, но и могла объяснить многие странности поведения. Что взять с парней, приехавших из такого далекого захолустья, как Техас? Ведь недаром в России еще в 20 веке у людей спрашивали «Ты с Луны свалился или из Америки приехал?».
Соответственно проблема одежды тоже упрощалась. Можно было не соблюдать все тонкости российско-европейской моды, а заказать костюмы в общем стиле того времени с некоторым американским колоритом. Тем более, что тогдашние мужские костюмы и даже военные мундиры были крайне неудобны и непрактичны. Несколько дней мы с Димой готовили снаряжение, искали в интернете информацию, которая могла бы нам там помочь и закачивали ее в планшет, который собирались взять с собой.
В качестве средства передвижения мы приобрели три велосипеда. Для того, что бы у хроноаборигенов не было лишних вопросов, Олег перекрасил велосипеды автомобильной эмалью из баллончика в красивый сочно-зеленый металлик. А затем на раму, где ранее было название китайской фирмы «Стелс», по трафарету нанес белыми буквами со стилизацией под старо-славянский шрифт надписи «В?лосiпедЪ». Логотипы «Shimano» на переключателях скоростей были счищены шкуркой. Эти чудесные по меркам 19 века средства передвижения, якобы были изготовлены умельцами в том городе, откуда мы приехали. По нашей легенде это был вообще город русских чудо-мастеров, когда-то переехавших туда с Урала во времена церковного раскола. В один прекрасный день мы втроем съездили в Петергоф в школу верховой езды, где за несколько часов научились садиться на лошадей и даже немного на них ездить спокойным шагом. Проехав три круга по манежу, я все же решил, что надо будет заделаться помещиком и прибарахлиться экипажем с кучером, что бы до той поры, когда у нас появиться портал, через который я перегоню сюда свой Мерседес, «изготовленный в мастерской в Алабаме, основанной немцами, выходцами из города Штутгарт королевства Вюртемберг». А что? Ведь это чистая правда! Такие машины собирают на мерседесовском заводе в Тускалузе в штате Алабама, а штаб-квартира Даймлер АГ изначально находится в городе Штутгарте в федеральной земле Баден-Вюртемберг, который в 1835 году был еще столицей суверенного королевства Вюртемберг. Хотя, конечно, именно моя машина собрана не в США, а на заводе в Граце в австрийской Штирии. Но проверить отсутствие мастерской, изготавливающей такие экипажи в Австрии не сложно, а вот что там твориться за океаном, в 19 веке хрен разберешь. С такими мыслями мы закончили занятия по верховой езде и вернулись в Питер. Все же что бы серьезно развернуться в 19 веке потребуются автомобили. А еще потребуются станки, которые тоже не пролезут в маленький портал. Если не получится запустить большой, то придется таскать все это по частям и собирать уже там. А о локомотивах, кораблях и каких-то крупных агрегатах не стоит даже и мечтать. Их производство надо будет создавать там.
Прошла еще неделя, за которую мы с Димой смогли продумать и закупить экипировку для первой экспедиции, а так же все для аварийного склада на случай, если не получиться вернуться обратно. Была собрана и систематизирована информация по событиям первой половины 19 века, основным персонам мировой и российской политике, по наиболее значимым жителям Петербурга и Москвы, учреждениям, улицам и зданиям Петербурга, а так же его пригородам. Были изготовлены три комплекта «американских» паспортов, якобы выданных в штате Алабама для поездки в Россию, рекомендательное письмо от шерифа и подорожные. Разрешение на оружие не требовалось, в то время его могли иметь даже крепостные. Ограничения были только для Кавказа и Вислянских губерний, где было не спокойно. Еще запрещалось стрелять в городах, а кое-где местные уложения даже запрещали разгуливать по городу или деревне с оружием, если обладатель оружия не был военным или не отправлялся на охоту. Мы имели несколько комплектов нательного белья, в том числе по одному утепленному, и два комплекта верхней одежды. Один комплект - «американский». Это были удобные и практичные костюмы, но внешне напоминавшие одежду того времени. Они не должны были вызывать особого удивления, а то, что они несколько отличались от того, что носили в Европе и в России, объяснялось нашим американским происхождением. Для дополнения имиджа русских американцев к ним прилагались ковбойские шляпы. А второй комплект костюмов был сшит на заказ и был максимально приближен к тогдашней европейской моде. Если кто-то заметит несоответствия, то всегда можно было сослаться на то, что это шили в Америке по рисункам, присланным из городу Парижу. И даже продемонстрировать лейблы «американских кутюрье», «очень известных у нас в Алабаме». Как, разве вы не знаете старого Джо с Гранд-Авеню!? Да он шьет так, что и в Чикаго не стыдно такое одеть!
А для закладки в аварийной тайник были приготовлены «горки», армейские камуфляжи «цифра», а так же комплекты утепленной зимней одежды неброского оливкового цвета. То, что предназначалось для закладки в тайник, было упаковало в большие пластиковые герметичные короба, а то, что мы должны были взять с собой уложены в три станковых рюкзака и три большие велосипедные сумки-«штаны».
И вот в один прекрасный день мне позвонил Преображенский и порадовал сообщением об окончании монтажа. Мы с Димой обрадовались и тут же помчались на нашу базу. Но приехав, мы были несколько разочарованы. Действительно, вся аппаратура была смонтирована, но профессор пока еще занимался ее тестированием, на что ему требовалась еще пара дней. Мы не стали возвращаться в город, а остались ночевать в жилом помещении на втором этаже. Весь следующий день мы наблюдали, как Преображенский проводит тесты всей аппаратуры. Вечером он уже решился осуществить пробный запуск генератора, но пока без формирования портала. Олег запустил нашу электростанцию и база наполнилась тяжелым низким рокотом, очень похожим на тот, который издает стоящий на станции тепловоз с работающим дизелем. По своей сути стоящий во дворе 40-футовый контейнер был наполовину тепловозом, имевший вполне тепловозный 12-цилиндровый дизельный двигатель, генератор и огромный бак для солярки. Имелась даже кабина управления, но имевшая не широкое остекление, как у тепловоза, а только одно маленькое окошко. Не хватало лишь колесных тележек с тяговыми электродвигателями. Даже размеры были вполне тепловозными.