Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Корпус шамширов тоже лоялен короне. Правда, им абсолютно плевать, кто коронован.

– Шамширы – профессиональные воины, получающие деньги от того, кто у власти. Конечно, им плевать, если деньги поступают вовремя.

– И весь вопрос только в том, у кого их больше.

Тэа пожала плечами и ничего не ответила. Их давний разговор, настолько давний, что Къяр даже не мог вспомнить, когда он был начат в первый раз. Но он хорошо помнил, как их, детей, везли на какой-то праздник. Уже достаточно взрослых, но еще не совершеннолетних. Они проезжали Арсенал в квартале Шервехдана.

Сестра Тэа Лилис и сестра Къяра Эльза во все глаза смотрели на разодетых воинов, которые, кажется, направлялись на тот же праздник, все в коже и ярких одеждах. Девушки отдернули шторку кареты и во все глаза смотрели на могучих мужчин.

Къяра они не очень интересовали, да и Тэа не испытывала восторга. Но тогда они впервые заговорили о том, что, хотя у Шестого дома и есть воины, их вряд ли можно назвать армией. Уж слишком давно они простаивали в городе, слишком давно их обязанности начали сводиться только к тому, чтобы следить за порядком на улицах.

Они были еще совсем детьми, когда Корпус устроил беспорядки на улицах Таркора. Къяр помнил весьма смутно, но король Алестус Шантон утихомирил их, просто подняв жалованье.

– Интересно, – задумчиво сказал Къяр, – шамширы могли бы выстоять против дракона?

– Он разнесет Арсенал одним ударом хвоста, – фыркнула Тэа.

Къяр не успел ответить. Слуги распахнули дверь, и в королевские покои вошел канцлер Шестого дома, господин Чертополоха – то есть человек, прошедший полную подготовку боевому искусству. Темноволосый, подтянутый, Касадель Ибран редко улыбался, и его было куда проще представить выделывающим танцевальные движения со шпагой, нежели сидящим среди бумаг с королевской печатью.

Тем не менее, Къяр был одним из немногих, кто хорошо понимал, роль канцлера не сводится к простому хранению королевской печати. Через канцелярию проходили не только все внутренние законы Шестого дома, но и соглашения с соседями, торговые пакты и множество других бумаг. Не зря Тэа прежде всего отмечала именно верность Ибранов короне.

Касадель поклонился. Тэа величаво кивнула, Къяр просто остался сидеть – как лорд Ревердан, одной из семей Круга, приближенных аристократов, он всегда оставался по статусу выше Ибрана.

– Ваше Величество, рад видеть вас в добром здравии.

– А что, видел в недобром?

– Ходили разные слухи.

Лицо Касаделя оставалось таким же спокойным, Къяр оценил – немногие могли бы вот так сходу сказать королеве в лицо, как шепчутся за ее спиной. Поджав губы, Тэа промолчала. Она и так прекрасно понимала, о чем могли быть слухи: несколько недель они не появлялась вне своих покоев.

– Я надеюсь, теперь пойдут другие слухи. О том, что королева связана с драконом.

Вот тут маска спокойствия дала трещину, лицо Касаделя преобразилось, правда, Къяр не смог распознать, удивление это или радость. В следующее мгновение канцлер вновь взял себя в руки и еще раз поклонился.

– Так значит, это правда, Ваше Величество. Рад слышать. Дракон поселился в королевском саду, все боялись к нему подходить.

– К ней. Ее зовут Ниневет.

Значит, все-таки радость. Касадель Ибран был рад, что дракон слился с королевой. Что ж, вполне закономерно. Если бы Слияние произошло с кем-то во дворце, кто захотел посягнуть на королевскую власть, это могло вылиться в гражданскую войну.

– Вы знакомы с лордом Реверданом.

– Конечно. Адмирал.

Касадель сделал еще один легкий поклон в его сторону, еще раз приветствуя, а Къяр едва не поморщился. Тэа настояла на том, чтобы он принял титул адмирала, заявив, кто как не он лучше всех знает море. Что ж, это действительно было правдой, он много плавал, да и род Реверданов одним из первых начал строить быстроходные суда – благодаря деду Къяра, Реверданы до сих пор считались лучшими мореходами среди семей. Поэтому никого не удивило назначение Къяра. Только он сам предпочел бы не цеплять к своему имени лишних титулов и обязанностей – особенно тех, которые сам не до конца понимал.

– Лорд Ревердан, – сказал Къяр. – Просто лорд Ревердан.

– Как пожелаете.

– Дракон лорда Ревердан сейчас над балконом, – сказала Тэа.

Касадель посмотрел сначала на нее, потом перевел взгляд на Къяра.

– Могу я…

– Конечно.

Касадель Ибран решительно шагнул к огромному балкону, с которого открывался вид на Таркор. На миг он помедлил, а потом подошел к перилам и обернулся, ища глазами дракона. Дело оказалось не сложным, Ферант не пытался скрываться. А по восхищенному взгляду Касаделя, Къяр понял, что чешуя дракона не только переливается в свете ночных огней, но тот еще и расправил крылья, чтобы впечатлить человека.

– Тщеславный дракон, – усмехнулся Къяр.

Я просто не скрываю, что мне нравится, когда мною любуются.

Тэа сама налила в кубки вина, один взяла себе, другой предложила Къяру, третий остался дожидаться Касаделя. Тот вернулся быстро, и ему явно стоило больших усилий вновь взять себя в руки.

Хотя до этого Къяр не много знал о канцлере, именно сегодня он невольно проникся к нему симпатией – восторг Касаделя от дракона был искренним, каким-то детски наивным и очень похожим на то, что испытывал сам Къяр во время Слияние и после. В первые дни с Ферантом.

Тэа пригласила Касаделя сесть, и он почти залпом осушил кубок с вином, только после этого, наконец, взяв себя в руки.

– Он прекрасен! – Ибран повернулся к Къяру. – Прошу, передайте дракону мою благодарность за то, что он позволил полюбоваться собой.

Смотри-ка, маленький друг, у него манеры получше твоих будут.

– Я передам, – кивнул Къяр, не отвечая дракону.

– Распробуй получше вино из Кхарса, – Тэа улыбалась, подливая в бокал Касаделя, – и расскажи, что творится в городе. Как отнеслись люди к драконам, что вообще творится. Я… мое Слияние проходило сложно, и я бы не хотела выходить из покоев, не будучи в курсе всех дел.

– Конечно, Ваше Величество.

Касадель покрутил кубок в руках, так что драгоценные камни инкрустации отразили свет свечей. Но пить больше не стал.

– Люди восторгаются драконами. Крылатых созданий не так много, но каждый раз, когда они пролетают над городом, люди бросают все дела, чтобы полюбоваться. В тавернах только и разговоров, что о драконах.

– Сколько их? Известно ли, с кем они слились?

Вопросы королевы звучали спокойно, как будто она спрашивала о погоде в Шестом доме. Но Къяр знал, что эта выдержка – всего лишь хорошо поставленная ширма. Даже одному из приближенных Тэа не хотела показывать, насколько ее заботят вопросы.

– Точных данных пока нет, – ответил Касадель. – Есть несколько известных людей. Общее количество драконов также невелико, но доподлинно сказать невозможно.

– А неточно?

– По моим подсчетам, в Шестом доме их не больше десятка. Я взял на себя смелость написать в другие Дома – те, кто уже успел прислать ответы, утверждают, что у них примерно такая же ситуация.

– Не настолько мало, – пожала плечами Тэа, – если сейчас во всем мире около семи десятков драконов.

– Мы – еще не весь мир, – пробормотал Къяр.

Он не стал говорить слишком громко, но это был их давний спор с Тэа. Она утверждала, что стоит сосредоточиться на том, что есть здесь и сейчас, вокруг них. Къяр же с жадностью изучал заметки мореходов, которые говорили о том, что на западе есть огромные земли. Кое-кто из пиратов рассказывал Къяру, будто сам доподлинно видел их, но никаких подтверждений и доказательств не было.

Когда его посвятили в господа Терновника, когда он полностью обучился магии, Къяр хотел ненадолго вернуться домой, а потом отплыть на запад, к новым землям. Предательство отца и его смерть изменила планы – теперь Къяр стал лордом Реверданом, главой одного из родов Круга, и уже не мог так просто покинуть Шестой дом. Да и других забот с тех пор хватало, не до далеких земель.

4
{"b":"545310","o":1}