Литмир - Электронная Библиотека

Саетов Рустем Явгарович

Ты вернеься

Часть первая. Ты вернешься.

Глава 1. Жребий Нолдор.

Поединок начался неожиданно для обоих, но внезапность только добавила ему ярости. Чудовищная летучая мышь и птица, похожая на орла, только намного меньше размером, бешено сшибались в воздухе, разлетались в стороны, оглашая все вокруг странным то ли криком, то ли пением, замирали, уставившись друг другу в глаза, и воздух между ними раскалялся и звенел от напряжения. Извечные враги - Тхурингвэтиль, посланница и шпионка Саурона в облике летучей мыши и Ондхон Ойорандель из рода Нолдо, но обладающая силой майа, вечная помеха Гортауру в его темных делах, они столкнулись случайно в ущелье гор Эред Вэтрин, на пути в Ангбанд. Битва длилась уже долго, но силы их были примерно равны и одолеть не мог никто. Раньше они не сталкивались в открытую, Тхурингвэтиль предпочитала засады, а Ондхон старалась уходить от столкновений, у нее были другие задачи. В какой-то момент летучая мышь сумела ударить орлицу о выступ скалы и рухнула вместе с ней на землю. Зубы оборотня потянулись к горлу птицы. Но была у Ойорандель какая-то особая сила, спрятанная в самой глубине подсознания, которая заставляла ее сопротивляться до последнего, когда уже не оставалось ни мыслей, ни чувств, ни памяти. Эта сила помогла ей в предначальной эпохе победить похитителя-майа, эта же сила заставила потерявшую сознание эльдалиэ сопротивляться и сейчас. Когти орлицы вдруг вцепились в тонкую шею вампирши и сжимали, пока та не перестала биться. Тогда Ондхон подхватила свою соперницу и стрелой полетела в сторону моря. Эльдалиэ была чувствительно потрепана в драке, а летучая мышь весила немало. Едва дотянув до берега, Ондхон рухнула со своей слабо трепыхающейся ношей в волны, где Ульмо подхватил их обоих в свои ладони и бережно вынес на крошечный островок посреди Эар.

- Что ты опять задумала, неугомонная? - спросил он замученную эльдалиэ, когда она вернула себе обычную внешность.

- Помоги мне, Владыка, пожалуйста! - прошептала Ондхон, - Ее еще можно спасти, но у меня может не хватить сил...

Она прижала ладони к безобразной голове оборотня и тихонько запела. Песня эльдалиэ вызывала в памяти необозримые просторы, раскинувшиеся в сумерках под сияющими, дивно прекрасными звездами, огромное озеро с зеркальной водой, замершее в тишине среди бесконечных лесов, поляны с зеленой травой, кристально-чистые родники, звенящие среди скал... Ульмо подхватил ее мелодию, наполнил музыкой вод, влил свою силу. Тело вампира начало медленно меняться, исчезла шерсть, кожистые крылья превратились в руки, на голове закудрявились длинные черные локоны, лицо постепенно разглаживалось и становилось все прекраснее... И вот уже перед ними лежит дивная красавица-нолдо, темноволосая, гибкая и сильная, как и весь ее народ.

- Ее зовут Галлуинэль, - рассказывала Ондхон, - Она, как и я, из нерожденных, как и меня, ее похитили недалеко от Куйвиэнэн, только похитителем был Саурон. Он извратил ее душу и переделал тело, но не отдал ее Мелько, а оставил себе. Мелько за этот срок изломал бы ее душу необратимо, но Гортаур не распознал в самых глубинах памяти затаившихся светлых воспоминаний о красоте и любви.

Галлуинэль медленно открыла глаза, синие и бесконечно глубокие, будто озера, до краев наполненные болью. Память о произошедшем возвращалась к ней урывками, осознать и принять всю свою кошмарную жизнь было непосильной задачей для измученной души. Сознание вновь покинуло ее.

- Владыка, ты отнесешь ее в Лориэн? Я не в силах больше ничем ей помочь, только там, в благословенной земле ее феа найдет отдых и исцеление! Она же не виновата, что ее похитили и переделали, не по своей воле творила она зло и не должна отвечать за чужое преступление!

- Я понимаю, Ондхон, ты всегда сражалась за каждую заблудшую феа, но в этом случае твоя сестра действительно ни в чем не повинна, надеюсь, остальные Валар со мной согласятся. Я отнесу ее в Лориэн и поручу заботам Эстэ. Ну, а ты? Что намерена делать дальше? Ты понимаешь, что Саурон не простит тебе похищение своей лучшей воспитанницы и помощницы?

- Какая мне разница, он и так ненавидит меня со страшной силой за прежние столкновения. Вернусь к своим обычным делам: следить за врагом, спасать и исцелять пленников, приносить сведения и советы принцам нолдор.

- Ты вернешься к войне - Мелько собирается нанести решительный удар.

- Да, я чувствую уже некоторое время приближение больших потрясений. Ты говоришь, что война начинается, тем более мне надо поспешить.

- Не сможешь ты им помочь. Как можно скоординировать действия тех, кто каждое мгновение ждет предательства от родича и друга?

- Все равно мое место там, среди них. До свидания, владыка и спасибо тебе!

Серебристой рыбой Ойорандель мелькнула в волнах.

Ульмо с печалью глядел ей вслед.

- До встречи, верная помощница, невеселой будет наша встреча... И за что твой народ обозвал тебя Каменным Сердцем?

* * *

Такое имя ей дали сородичи вскоре после пробуждения у вод Куйвиэнэн. Похищенная "Охотником", Ондхон была единственной, кто вернулся, хотя никто не знал, что произошло с нею, квэнди почувствовали, что она изменилась, и начали опасаться ее. Даже ее муж, в паре с которым она проснулась, несколько отдалился от нее, тем более что после похищения она не могла родить ребенка.

Вскоре после пробуждения у нее возникла страсть к бродяжничеству, ее тянуло в новые, незнакомые места, Ондхон уходила довольно далеко от озера, и однажды попалась в лапы "Охотнику". На этот раз за добычей к Куйвиэнэн был послан майа, бывший ученик и помощник Намо, Владыки душ, совращенный Мелько и взятый им на службу. Он, как и было велено, захватил квэнди, обездвижил ее и повез в Утумно. Но по дороге ему пришла мысль сделать подарок господину, и он решил сам начать переделку феа пойманной квэнди. Он опустил свою добычу на землю, возложил руки на ее лоб и запел песнь могущества. Все-таки он был вассалом Феантури и такие дела ему были не в новинку. Но в Ондхон, как уже было сказано ранее, дремала сила, которая пробуждалась при попытке подчинить ее чужой воле или убить. Она рванулась, действуя совершенно неосознанно, вцепилась обеими руками и зубами в своего мучителя, из горла ее рвался вопль, не имеющий ничего общего с песнями могущества, но, тем не менее, разбивший путы заклинаний майа. Он попытался вырваться, но безумная квэнди держала его не хуже охотничьей собаки Оромэ, пришлось ему сбросить зримый облик и бежать с позором. Но случилось нечто, еще более страшное для него: большая часть его силы вошла в квэнди и осталась в ней. Мелько вышвырнул его, побежденные ему не нужны, он с повинной головой вернулся к своему учителю, но суровый Намо не простил его и изгнал, бестелесного и бессильного, за пределы Арды.

А сила осталась у Ондхон, со временем она научилась ею управлять. Она, как народ майа, могла менять облик, превращаясь в зверя, птицу или рыбу, главное, чтобы вес тела был такой же, как ее собственный. Могла даже превратиться в стайку мелких птиц. Еще она научилась петь Песни Могущества огромной силы. Так как побежденный майа был учеником Феантури, Ондхон получила большую власть над душами, могла проникать в самые потаенные глубины феа, изучать, воздействовать. Во время Великих войн Нолдор с Мелько, Ойорандель использовала эту способность, чтобы исцелять души бывших пленников Ангбанда. Но за все в Арде приходится платить. Сородичи почуяли в ней нечто чуждое. Ондхон и так отличалась от своих спутников, с которыми пробудилась рядом. Они были высокие, черноволосые, и крепкие, а она ростом ниже их всех, тоненькая и изящная, глаза ее были фиолетовые, глубокие, как колодцы, а волосы цвета бледного золота, почти белые, с необычным розоватым отливом, совершенно прямые, спадали до колен, как шелковый водопад. Держалась она всегда спокойно и ровно, не выказывая лишних эмоций, а после возвращения показалась спутникам еще более холодной и замкнутой, и они прозвали ее Каменное сердце, так же еще именовали ее Вечной Бродягой за тягу к странствиям.

1
{"b":"544645","o":1}