Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Утром Трис удостоверилась, что Глаки, Чайм и Медвежонок удобно устроились с Кисом в мастерской «Базальтового Стекла». Он согласился присмотреть за ними, пока Трис ходит по необходимым делам. Купив им завтрак, Трис пошла обратно вверх по Улице Стекла, уклонившись от двух дерущихся прасмуни, чьи тележки столкнулись друг с другом. Другие пешеходы и верховые огибали драчунов так, будто даже их не видели.

Небо прояснилось; тёкшие по сточным канавам ручейки стали мельче. Город сверкал, ненадолго отмытый дочиста. На вершине двух холмов перед ней подобно овеществлённым надежде и достоинству блестели мраморные здания Хескалифоса и Ассамблеи. Трис в сотый раз задумалась, как обстоят дела у Дэймы с Хранителями Общественного Блага. Она была почти уверена, что они с Кисом были правы, что Хранители не закроют Капик, но она отчаянно желала ошибиться.

У Джумшиды Трис обнаружила хозяйку сидящей за столом и читающей книгу.

‑ Нико ещё спит, ‑ сказала она Трис. ‑ Он вчера задержался допоздна в Доме Спокойствия.

Трис нахмурилась:

‑ Что он там делал?

‑ Тот арурим даской, Номасдина? Он пришёл к нам за подмогой, для своего вчерашнего разговора с Хранителями. Я ему сочувствовала, ‑ сказала Джумшида, чистя апельсин, ‑ но он так одержим поимкой Призрака, что забывает о том, что в Тариосе имеет значение на самом деле. Я пыталась напомнить ему о долге перед его кланом, но он и слушать не хотел. Он убедил Нико пойти вместе с ним к Хранителям. Те их приняли только после полуночи. Думаю, Нико вернулся к нам часа через три после этого.

‑ А ты знаешь, Хранители их послушали или нет? ‑ спросила Трис.

Джумшида пожала плечами:

‑ Нико мне ничего не сказал, но я была бы весьма удивлена, если бы им удалось изменить то, как у нас уже тысячу лет ведутся дела, исключительно ради временного происшествия.

Она поймала взгляд Трис своими серо-зелёными глазами:

‑ Мы истово верим во время, здесь, в Тариосе, ‑ объяснила она. ‑ Во время и в вечный баланс вещей.

Вошла кухарка, неся поднос с чаем.

‑ Он просил, ‑ объяснила она.

‑ Я отнесу, ‑ предложила Трис.

Кухарка была более чем рада отдать тяжёлый поднос, а Трис была более чем рада убраться подальше от Джумшиды, пока покровительственное отношение этой женщины её вконец не достало. «Простое выживание в течение веков — это ещё не гарантия добродетели», ‑ исходила паром Трис, поднимаясь по лестнице. «Это лишь гарантия того, что ничто не изменится к лучшему!»

Нико был занят чисткой зубов, когда Трис вошла и поставила поднос на стол.

‑ Джумшида сказала, что ты пошёл с Дэймой, ‑ сказала она, пока Нико сплёвывал, полоскал рот и снова сплёвывал. ‑ Хранители что-нибудь сделают?

‑ Ничего, ‑ язвительно уведомил он её, швыряя полотенце об пол. ‑ Они не закроют Капик. Сказали, что это вызовет волнение в обществе и окажет финансовое давление на тамошних жителей. Они не будут ходатайствовать перед жречеством Всевидящего, чтобы те позволили арурим даской или мне наложить заклинания видения на убитых. Они не будут рисковать чистотой города и конференции. Хоть я и иностранец, они защитят меня, ради моего же блага. Высокомерные, закостенелые, лишённые воображения…

Он бы и дальше продолжал, но Трис его перебила:

‑ Нико, та женщина, которая приходила сюда справиться том, всё ли с Кисом в порядке, Яли? Последней жертвой стала она.

Нико вздохнул:

‑ Дэйма мне так и сказал.

Он взял чашку чая, переданную ему Трис.

‑ Ну так вот, она оставила после себя приёмную дочь — ребёнка другой убитой женщины. Я намереваюсь пожить с девочкой — её зовут Глаки, — пока её как-нибудь не устроят. Я не думаю, что её следует оставлять с остальными женщинами в том здании, а Кис хочет сосредоточиться на шарах.

‑ Она — отец Глаки? ‑ спросил Нико, прихлёбывая чай.

Трис об этом не думала. Она прикинула, затем покачала головой:

‑ Глаки — чистокровная тариосска. В общем, я вернулась за одеждой, и хотела ещё раз поговорить с тобой о прозрении.

Трис разгладила складку на своём платье.

‑ Я всю ночь рассылала по Капику свои ветерки, чтобы услышать, если где-то душат какую-нибудь женщину, но это не очень-то работает. Появился кто-нибудь, кто умеет видеть с помощью ветра?

‑ Ты всё ещё хочешь научиться? ‑ спросил Нико. ‑ Даже после всего того, что я тебе рассказал?

‑ Ты же выжил под лавиной образов, ‑ указала Трис. ‑ Тебя это не свело с ума — хотя ты бываешь весьма странным, когда тебе что-то взбредёт в голову.

Нико сел на кровати и посмотрел на неё:

‑ Многое из увиденного мной ничего не значит, ‑ указал он. ‑ Многое из этого даже не видишь, потому что оно мелькает лишь на миг. Головные боли просто дикие. Каждое прочтённое мною описание прозрения через ветер сравнивает это с прозрением будущего, а все связанные с этим неприятности мне знакомы до боли.

Трис села рядом с ним.

‑ Ну хоть кто-нибудь явился, кто об этом знает? ‑ снова спросила она. ‑ Нико, эти женщины заслуживают лучшей участи, чем быть убиваемыми одна за другой этим чудовищем, в то время как их предполагаемые защитники утверждают, что, дескать, пусть умирают, лишь бы скверной своей смерти не пятнали город. Я с тем же успехом могу свихнуться от бессилия, как и сойти с ума, утонув в видениях.

Нико вздохнул:

‑ Начни смотреть через определённый ветер, проясняй видимое с помощью очищения разума. Согласно прочитанному мной, ты сначала начнёшь видеть цвета, потом движение… Трис, ты понимаешь, что на это способных на это магов — один на тысячи? Один на всё поколение?

‑ Я должна попытаться, ‑ ответила Трис тихим, но пылким голосом.

Она не хотела смотреть ему в глаза, уставившись на свои ладони, сжавшие свою юбку.

‑ Это неправильно — то, что здесь происходит.

Нико встал, и подошёл к сундуку с книгами, который повсюду возил с собой в своих путешествиях, открыл его, и в сторону крышку. Это были тексты по его ремеслу прозрения, тома об окружающей и академической магии, и другие книги, которые помогали ему пользоваться своей собственной силой. Он вынул маленький, переплетённый в кожу томик, закрытый на ремешок с защёлкой, поднял его на ладони, будто взвешивая — и протянул Трис:

‑ Возьми. Есть упражнения, которые могут помочь. Написавший это человек умел прозревать через ветер.

Трис посмотрела на маленький томик и ахнула:

‑ Нико! У тебя есть копия «Пути Ветров» за авторством Куиксильвер[15], а ты мне не говорил?

Он улыбнулся:

‑ Мои опасения за твоё психическое здоровье вполне реальны, знаешь ли. Моя лучшая подругу в Лайтсбридже, когда я там учился. Она сошла с ума в результате изучения прозрения ветром. Хотя, её было легче… отвлечь, чем тебя. Я всегда собирался позволить тебе прочесть эту книгу, в своё время. Полагаю, это время пришло.

Трис благоговейно погладила пальцами тиснение на обложке. Поговаривали, что это была квинтэссенция книг о магии ветра. А ещё книга была очень старой.

‑ Ты не можешь мне её одалживать. Что если с ней что-то случится?

Нико разгладил усы:

‑ Поэтому я её тебе отдаю насовсем, чтобы ты не волновалась, если с ней что-то случится. Я из неё извлёк всё, что мог, а тебе нужна другая половина, про прозрение ветром. Просто помни, что полностью овладеть этими навыками ты сможешь только со временем, даже если ты к этому способна. Ты можешь и не научиться вовремя, чтобы остановить этого безумца.

То, что Нико ей доверяет такую ценность, рассказало ей о его отношении больше, чем всё, что с ними произошло за последние месяцы. Это говорило о том, что он полагал её полноправным магом, взрослым человеком и коллегой. Трис посмотрела ему в глаза, при этом её собственные наполнились слезами. Что теперь с ней будет? Он что, хочет, чтобы она его покинула?

‑ Но ты, конечно, от меня не отделаешься, ‑ добавил он, будто прочтя её мысли. Ни он, ни она не особо умели выражать свои чувства друг другу.

вернуться

15

англ. Quicksilver – «Ртуть»

43
{"b":"543999","o":1}