Баларама и поток Ямуны
Баларама отправился во Вриндаван повидать Своих друзей. Пастухи и пастушки оказали ему приём и пожаловались на жестокосердность Кришны. Баларама оставался там в течение двух месяцев, чайтры и вайсакхи. По вечерам пастушки собирались вокруг Него. В их компании Он пошёл на берег Ямуны.
По повелению Варуны с деревьев начал капать перебродивший сок. Баларама и гопи испили его и опьянели. Он стал звать Ямуну к Себе поближе, чтобы искупаться, но Ямуна не пришла. Баларама подумал, что богиня реки не послушалась Его потому, что Он - пьян. И Он изменил её русло плугом и сказал: "Я же звал тебя, но ты не вняла Моим просьбам. И Я тебя раскромсаю плугом". Богиня реки восхвалила Балараму и попросила прощения. Баларама простил её и искупался с девушками. Кунти сделала Ему подарок в виде голубого одеяния, богатых украшений и приносящих удачу гирлянд.
Паундрака и царь Каши
Паундрака, царь Каруши, думал о себе: "Я -- Васудева". Будучи убеждённым в этом, он послал Кришне письмо, обзывая Его самозванцем. Он пребывал у друга, царя Каши. Кришна выступил в поход на Каши. Оба царя вышли навстречу с армиями. Кришна увидел, что Паундрака имеет раковину диск, дубинку, лук, сделанный из рога, и Шриватсу, Его символы. Он был украшен Каустубхой и гирляндами из полевых цветов. Одежда его была жёлтой, а волосы украшал алмаз. Его серьги имели форму акулы. Он восседал на фальшивом Гаруде. Увидав Паундраку, копирующего Его, Кришна начал хохотать. Потом сразил обоих царей в бою. Паундрака медитировал на Хари, он принял Его облик и уподобился Хари.
Судакшина, сын царя Каши, поклялся отомстить и стал молиться Шиве. Шива, ублаготворённый его поклонением, спросил, чего он хочет. Судакшина спросил, как ему погубить убийцу отца. Шива посоветовал ему призвать Дакшина Агни посредством мантр чёрной магии. Так он и сделал, прибегнув к помощи брахманов. И огонь ринулся в Двараку, чтобы пожрать Кришну. Но Кришна метнул Свой диск Сударшану и сбил огонь. Огонь упал на Каши и сжёг Судакшину и его брахманов. Сударшана следовала за огнём. Божественное оружие выжгло город Каши и вернулось к Кришне.
Баларама убивает Двивида
Обезьяний генерал Двивид был министром Сугривы и братом Маинды. Он дружил с Наракой, сыном Земли. Чтобы взять реванш за смерть друга, он стал творить безобразия, в особенности, в окрестностях Двараки. Баларама находился в окружении девушек на холме Райватака. Он был опьянён напитком Варуни. Обезьяна начала кривляться, чтобы досадить девушкам. Она дразнила Балараму, Который его убил.
Женитьба Самбы
Лакшана, дочь Дурьодханы, должна была избрать себе мужа. По этой причине состоялась встреча принцев. Самба, сын Джамбавати, захватил эту девушку силой. Кауравы не смогли вынести такого оскорбления. Бхишма, Карна, Шалья, Бхури, Яджна и Дурьодхана объединились, чтобы победить Самбу. Назад они привезли его в качестве пленника. Нарада рассказал об этом Вришни, и их глава Уграсена дал позволение вступить им в борьбу с Кауравами. Балараме не нравилось, что Ядавы и Кауравы должны воевать друг с другом. Поэтому Он отправился в Хастинапур. Он остановился вблизи города и послал Уддхаву разузнать, каково - мнение Дхритараштры. Кауравы явились, чтобы принять Его. Когда формальности были соблюдены, Баларама попросил Кауравов, во имя царя Уграсены, вернуть Самбу. На что Кауравы заявили: "Это мы даровали царство Вришни и Яда вам! Потому удивительно, что они пытаются стать ровней с нами, да ещё диктовать нам! Вот уж, куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй".
Баларама подумал, как же поглупели Кауравы. Им неведома сила Уграсены и Кришны. Он сказал: "Я сделаю так, что Земля очистится от Кауравов!" Он схватил Свой плуг и швырнул в сторону Хастинапура. Город перевернулся вверх дном. Кауравы прибежали с поклонами и отдали Ему Самбу и Лакшану. Дурьодхана вручил Ему подарки и Баларама успокоился. Он вернулся с Самбой и его невестой в Двараку и рассказал Ядавам обо всём, что случилось.
Нарада посещает дворцы Кришны
"Как же получилось, что Кришна женился одновременно на 16 тысячах девушек, имея одно тело!" -- размышлял Нарада и направился в Двараку, чтобы посмотреть, что к чему. Он вошёл в один из дворцов и увидел, что там сидит Кришна с одной из девушек. Кришна омыл Нараде ноги и обрызгал этой водой Своё тело.
Риши вошёл в другой дворец. Там Кришна с Уддхавой играл в кости с одной из своих жён. Он вошёл ещё в один дворец, где обнаружил Кришну, Который занимался со Своими детьми.
Так он переходил из дворца во дворец и видел, что Кришна то купается, то готовится к жертвоприношению, то угощает брахманов, то повторяет мантру Гаятри, то скачет верхом, то едет в колеснице, то совещается с министрами, то вручает дары, то внимает чтению священных книг. В одном месте Он следовал дхарме, в другом артхе, в третьем каме.
Нарада улыбнулся и сказал: "Господь йоги, я познал благодаря Твоим стопам Майю, насколько она мне открылась, хоть её и трудно воспринять тем, кто находится под воздействием Майи. Позволь мне странствовать по мирам, наполненным Твоей славой, и воспевать Твои деяния, которые очищают миры".
Кришна сказал: "Я -- учитель, творец и судья дхармы. Чтобы научить людей, Я прибегаю к этим деяниям. Сын, не дай себя обмануть".
Раджасуя и освобождение Джарасандхи
Кришна вёл совет в Зале Собраний. Появился брахман в качестве посланца нескольких царей, которые были заточены Джарасандхой в горной крепости. Цари молили Кришну об освобождении, так как Он нанёс уже семь поражений Джарасандхе, а потерпел от него одно.
Появился Нарада. Кришна стал расспрашивать его о Пандавах. Риши сказал: "Царь Юдхиштхира намерен исполнить обряд великого жертвоприношения Раджасуйю в Твою честь. Дай Твоё согласие". Кришна обернулся к Уддхаве. Тот, оценив настроение Нарады, Кришны и собрания, сказал: "Получается так, что Ты должен и помочь Своему кузену в проведении Раджасуйя Яджны, и защитить царей, которые ждут от Тебя освобождения. В результате проведения обряда должны быть побеждены окрестные царства. Таким образом, разгром Джарасандхи последует сам собой. Итак, мы увидим исполнение нашего желания, а освобождение царей поспособствует Твоей славе. Так что, оба варианта послужат одной цели. Но Джарасандха силён. Он не должен сражаться во главе армии. Бхима - равен ему по силе, пусть он и схватится с Джарасандхой в поединке. Этот царь не отказывает брахманам ни в одной их просьбе. Пусть Бхима притворится брахманом и попросит о поединке. Этот сын Панду убьёт Джарасандху Тебе на радость".
Кришна передал царям добрые уверения с посланцем и поехал в Хастинапур.
Пандавы соперничали друг с другом в проявлении любви и уважения к Кришне и Арджуне, они передали Агни лес Кхандаву и освободили Майю. В ответ на такую доброту Майя приготовила место для проведения Яджны.
Все цари, кроме Джарасандхи, были приведены к подчинению Бхимой, Арджуной, Накулой, Сахадевой и союзными им царями.
Бхима, Арджуна и Кришна под видом брахманов направились к месту жительства Джарасандхи. Они попросили у него гостеприимства. По голосу, по облику и по следам от стрел на их руках, Джарасандха заключил, что имеет дело с кшатриями. Он даже подумал, что они ему - знакомы. "Это - кшатрии, хоть и выглядят брахманами. Я дам им всё, о чём они попросят, даже если это окажется моё Я, с Которым трудно расстаться. Разве не распространилась слава Бали во всех направлениях, хоть Вишну в облике брахмана и лишил его могущества? Вишну хотел восстановить правление Индры над тремя мирами. Бали распознал Вишну в облике брахмана. И уступил тому Трилоку, несмотря на возражения собственного гуру Сукры. Моё тело кшатрия - хрупкое, какой цели ещё оно может послужить, как не обретению славы во имя брахмана?" И обратившись к Кришне, Арджуне и Бхиме, он произнёс: "Брахманы, просите меня обо всём, чего захотите. Даже если это окажется моя голова, я отдам её".