Условившись с леди Айстеррой, что завтра она зайдет за мной, и мы пойдем по магазинам, сразу после ухода лекарей попросила Айка срочно связаться с Вардом и передать Жене, что завтра у нас намечается грандиозный шоппинг. Аллинар что-то быстро набросал на небольшом листке бумаги, и послание растворилось в его руках, исчезнув в клубке темного дыма. Я как завороженная следила за этим фокусом, все-таки одной луны маловато, чтобы перестать радоваться чудесам как ребенок.
Когда мы уже довольно хорошо освоили местные руны, Вард объяснил нам, каким образом организовано почтовое сообщение в землях первородных, да и во многих смежных мирах. Для письма почти все миры использовали чернила, перья и бумагу, ну или любую другую поверхность, ее заменяющую. Маги передавали послания моментально, перенося твое письмо точно адресату в руки. Только получалось у них это по-разному: у Айка листки с написанным исчезали в клубке темного тумана, зато у Варда превращались в вихрь снежинок. Я была уверена, что у Райма послания сгорали в золотом пламени его родной стихии, но во что превращались письма у других акшиани можно было только догадываться.
Когда кто-то из нас задал вполне резонный вопрос, а что же делать тем, кто магией не обладает, Вард пояснил, что маги не брезгуют подобной мелкой работой, и в больших городах почти всегда можно найти лавку мага-универсала, который и амулет для охраны путешественника продаст, и проверит мужа на чужие приворотные чары, и письмо отправит. А если поселение маленькое или в мире магии совсем немного, то население пользовалось простой почтой. Особо срочные письма отправлялись с птицами, а обычная корреспонденция путешествовала с торговыми караванами и другими посыльными, кто не отказывался от лишнего заработка, прихватывая с собой пачку писем в место дальнейшего следования. Впрочем, между крупными городами обычно всегда было налажено регулярное почтовое сообщение, поэтому письма доходили быстро и редко пропадали в пути.
Мы, разумеется, вспомнили наш родной высокоразвитый и технологичный мир, где по одному городу письмо шло несколько дней, и ту пару случаев, когда письмо где-то благополучно терялось в дороге. Вот мне всегда было интересно, куда девались эти потеряшки? Неужели кому-то интересно читать чужую переписку или оно просто выпадало из мешка и впоследствии отправлялось в мусор... Вард, впрочем, выдал совсем неожиданный вариант решения этой задачки, сообщив, что несмотря на то, что наша хранительница довольно прочно удерживает Землю в изоляции от чужого вмешательства, точек соприкосновения с другими мирами так много, и некоторые настолько мелкие, что такие 'прорывы' она попросту игнорирует, так как за всем не уследишь, а людям эти 'щелочки' в пространстве ничем не грозят. Тогда как такая мелочь как конверт вполне может туда провалиться. Мы тогда с Женей надолго замолкли, переваривая услышанное.
Таким образом известив подругу о планах на день грядущий, я отправилась кушать, в мыслях подгоняя приход этого чудесного завтра и стараясь не думать о том, что ночью меня, вероятно, снова будут убивать на арене. День и правда прошел незаметно, вероятно вселенная тоже была всеми руками за пополнение моего гардероба: я дочитала свой роман о дриаде, которая благополучно спаслась из плена, пару раз довольно изящно обхитрив своего похитителя. Теперь мне конечно в образе главной героини представлялась леди Айстерра, автор вообще, казалось, писала внешность с этой целительницы - зеленоглазая дева с копной каштановых блестящих волос, струящихся до самых пят. То, что у моей новой знакомой волосы примерно той же длины, я могла лишь предполагать, так как во время всех визитов волосы она убирала в сложную прическу: несколько кос обручами обвивали изящную головку на манер сложного тюрбана. Но принимая в расчет, что у меня и в лучшие времена косы не хватало обвить голову, изобразив какое-то подобие венка, волосы у девушки были длинные, очень очень длинные. Поэтому порадовавшись, что героиня Айстерра выбралась из всех передряг, да еще где-то по пути отхватила себе небольшое княжество, я отправилась спать, мысленно молясь всем силам мироздания, чтобы кошмар оставил меня в покое и завтра была хорошая погода для прогулок. Потому как в снегопад, который я пару дней назад наблюдала за окном, меня никуда точно не отпустят.
Молитвы мои явно кто-то в тот день не только слушал, но и старательно исполнял, потому как проснулась я на следующее утро бодрая и отдохнувшая, готовая не то что за платьями идти, подвиги совершать во имя добра и всего, во имя чего их обычно совершают. Отмокнув в ванной и приведя себя в порядок, весело подмигнула собственному отражению - жизнь, как ни крути, хороша! Я жива, считай, здорова, волосы уже отросли чуть ниже плеч, поэтому Тар-Такшу удалось изобразить из них какое-то подобие укладки, у меня это обычно получалось весьма коряво, поэтому я с радостью принимала помощь хранителя. Платье я из шкафа достала как обычно в идеальном состоянии и мысленно пообещав себе, что сегодня я заполню пустоту в этом крайне удобном предмете мебели вещами по собственному вкусу, направилась в столовую.
Аллинара там не оказалось, что слегка поубавило мой пыл, потому как понимания о местных деньгах у меня не было. Тут правда пришел на помощь хранитель, заметивший мое замешательство, и на мой вопрос о том, как я буду расплачиваться за одежду, посоветовал не переживать по этому поводу - все мои расходы запишут на счет лорда. Мне достаточно предъявить свою метку.
- А как мне понять, сколько я могу потратить? Вдруг я куплю много или что-то будет дорогим? - уточнила я, накладывая себе в тарелку блинчики с каким-то умопомрачительным на вкус вареньем из местных ягод и наливая уже вторую чашку каппы, уж больно вкусной она выходила у Тар-Такша, одной всегда было мало.
- Не волнуйтесь, маленькая леди, - хранитель почему-то выбрал именно этот вариант обращения ко мне, но из его уст оно звучало невероятно уютно и по-домашнему, поэтому я ни разу не подумала возразить, - вы можете купить все, что захотите. Уверен, почтенный мастер предложит вам все самое лучшее. Да и лорд Аллинар будет только рад, ведь ему наказали заботиться о вашем настроении.
- Угу, наказали, - я задумчиво уставилась на тарелку с блинами, прикидывая, взять ли еще один или после четырех блинов уже не стоит идти на примерки платьев... Решив, что стоит, продолжила свой завтрак, а заодно и свою мысль, - Наказать-то наказали, а счет ему потом придет, радости будет... Хоть отбавляй.
Тар-Такш в ответ на мои сомнения лишь рассмеялся и погладил меня по голове, как он делал всякий раз, когда ему казалось, что я говорю что-то веселое или необычное. Смех разлился по столовой мелодичным звоном колокольчиков, сразу напоминая о том, что хранитель - это одно из чистых проявлений магии этого мира, такую чистую и волшебную мелодию вряд ли смог бы повторить какой-либо музыкальный инструмент.
Продолжить сию занимательную дискуссию с хранителем мне не дали, так как в столовой появилась Женя, на ходу отряхивая на ковер снежинки, которые как-то умудрились залететь под капюшон накидки и теперь блестели в ее темных волосах как драгоценные камни. Мы успели выпить еще по чашке каппы, обменяться последними новостями, которых, надо признать, было не так уж и много, когда за нами зашла дриада, и мы уже втроем отправились изучать столицу.