Литмир - Электронная Библиотека

«Я думаю мы двигаемся в правильном направлении», — сказал вор, когда герои взобрались на коней и были готовы отправиться в путь. «У нас нет выбора, кроме как думать, что эта дорога проведет через ущелье», — засмеялась Миднайт. «Это сработало в том странном лесу, за стенами Арабеля».

Едва Сайрик и Келемвор нахмурились и пришпорили своих лошадей, как Миднайт закричала. Огромная крыса с горящими красными глазами вынырнула на нее из тумана. Чародейка ударила тварь, которая была размером с человеческую руку, и та громко взвизгнула. Крыса с глухим стуком упала на землю и скрылась в тумане.

Затем герои услышали звук, который заставил Келемвора задрожать. Все вокруг них превратилось во множество писков. Крики эхом отражались от камней и заставляли по спинам товарищей бегать мурашкам. Их должно быть не менее двух сотен, — подумал Сайрик, когда первая волна гигантских крыс вынырнула из тумана.

Лошадь Келемовра дико заржала и едва не сбросила Адона на землю. «Встаньте за меня!» Закричала Миднайт. Внезапно вокруг героев появился бело-голубой щит, от которого тела гигантских крыс стали отскакивать с характерным звуком.

За укрытием щита, Келемвор попытался успокоить свою лошадь. «Ты не считаешь, что пользоваться заклинаниями несколько рискованно? Я имею в виду, что ты могла превратить всех крыс в слонов или во что-нибудь еще похуже».

«Если тебя это так задевает, Кел, она может снять щит», — сказал Сайрик.

Воин промолчал, и Миднайт улыбнулась, хотя и не стала поворачиваться, чтобы взглянуть на своих друзей. Вместо этого, она сосредоточилась на удержании щита, от которого одна за одной продолжали отскакивать крысы.

Сайрик обвел взглядом атакующих их грызунов. «Они похоже не нападают на нас», — сказал он. «Мне кажется они бегут от чего-то или возможно землетрясение просто уничтожило их норы».

Едва последняя крыса исчезла из виду, щит разлетелся, словно это было зеркало разбитое ударом молота, и его осколки растаяли в воздухе. «Я думаю нам нужно идти», — сказал Келемвор, и герои начали пробираться сквозь павшие деревья и булыжники.

В эту ночь они шли целых четыре часа, но туман казалось и не собирался рассеиваться. Келемвор чувствовал как к горлу подкатывает тошнота, вызванная нехваткой свежего воздуха. Он чувствовал себя слабым и уставшим, и время от времени ему казалось, что он заболел, хотя это было не так. Изредка, казалось, что камни впереди слегка сдвигаются, но Келемвор не слышал этого, так как слегка оглох от шума в горах.

Однако через некоторое время туман поредел, и едва героям стало слегка полегче дышать как их дух заметно поднялся. Дорога тоже стала более ровной. После прогулки длинной почти в милю по искареженной земле, путешественники вновь смогли скакать. Адона переложили на лошадь Миднайт, а Келемвор отправился вперед на разведку.

Воин обнаружил, что вскоре туман окончательно рассеивался и он вновь мог дышать свежим, чистым воздухом. Мусор с гор не долетел на такое расстояние и похоже здесь им уже ничего не угрожало. Однако земля к северу от Ущелья Теней также изменилась. Сейчас она была странной и прекрасной.

На протяжении нескольких миль к северу, дорога мерцала белым сиянием. Затем она исчезала в зазубренных предгорьях прекрасной горной гряды, которая выглядела так, словно была полностью создана из стекла.

Пока Келемвор стоял и рассматривал странные горы на северо-востоке, к нему подъехали Келемвор и Миднайт.

«Где мы?» — сказал Сайрик, спешиваясь. «Я не помню, чтобы в Королевствах были стеклянные горы».

«Я думаю они появились недавно», — сказал Келемвор. «Мы движемся в правильном направлении. Сейчас мы чуть-чуть севернее Ущелья Теней. Смотри», — сказал воин, указывая на запад. «Это пустынные горы, а прямо перед нами, к северу, Паучий Лес».

«Тогда мы в ловушке», — сказала Миднайт и склонила голову. «Эти горы лежат прямо на нашем пути, а мы не сможем преодолеть их».

В воздухе на некоторое время нависла тишина. «Тогда нам придется пройти через лес», — наконец произнес Сайрик. «Разумеется мы не можем вернуться назад. Так что это наш единственный шанс, конечно, если только Миднайт не перенесет нас через горы на своем помеле».

«Если оно у нее и есть, то все равно работает не так как надо», — сказал Келемвор и направился к лесу.

По мере того, как герои приближались к лесу, они замечали, что среди деревьев есть какое-то движение, среди зарослей металось что-то размером с лошадь с восемью ногами и голубыми холодными глазами.

Пока Миднайт и Келемвор разглядывали мерцающие глаза в лесу, Сайрик бросил последний взгляд на Ущелье Теней. Из клубящегося тумана выскочил отряд всадников. «Погоня из Тилвертона!» — закричал вор. Сайрик развернул свою лошадь и достал лук.

Келемвор обнажил свой меч и подъехал к Сайрику. Миднайт осматривала путь для отступления. Тени в лесу заметались еще быстрее, перемещаясь по тенистому периметру Паучьего Леса.

Миднайт слезла с лошади и встала на пути приближающихся всадников. Несмотря на усталость, она извлекла кинжал и приготовилась к схватке. Таинственное мерцание от дороги ярко освещало окресности и герои могли отчетливо видеть приближающихся всадников. Миднайт почти сразу же узнала лысого человека ехавшего во главе отряда.

Драконьи Глаза.

«Турбанд», — одновременно произнесли Келемвор и Миднайт, раскрыв от изумления рты.

Лысый человек остановился и спешился. «Приветствую вас», — сказал он Келемвору и Сайрику. Затем он повернулся к Миднайт. «Вот мы и встретились вновь, прекрасный нарцисс».

«Как ты смог проехать через Ущелье Теней?» — сказал Келемвор, убирая меч.

«Также как и вы. Я бывал и в худших передрягах», — произнес лысый человек. «В любом случае, когда мы добрались до гор, они уже перестали двигаться. Это было не трудно».

Один из людей Турбанда демонстративно закашлялся. «Мы потеряли всего одного человека», — добавил Турбанд. «Его раздавило булыжником».

«Люди из Тилвертона», — с тревогой спросила Миднайт. «Те которые преследовали нас».

«Нам пришлось убедить их повернуть назад. Мы потеряли из-за этого двух людей, но они — целых двенадцать», — сказал Турбанд. «Это убедило их».

Сайрик потряс головой. Глупцы, — подумал он. Умирать за божество, которому на них наплевать.

«Кстати», — сказал Турбанд. «По дороге мы узнали, что из Зентил Кипа отправился отряд наемных убийц, цель которых обезвредить вас. Это элитные силы Бэйна, их тренируют с самого рождения».

Сайрик сделал резкий вдох. «Они носят доспехи из кости, а их кожа бела. На лицах нарисован черный символ Бэйна». Вор вздрогнул. «Меня едва не продали в их орден, когда я был ребенком. Если они найдут нас, то мы можем считать себя мертвецами».

«Ну так что теперь?» — сказала Миднайт.

Турбанд обвел путешественников взглядом. «Вы ранены. Ему нужна помощь. И я догадываюсь, что вы не ели и не спали уже довольно долгое время».

«Но что с наемными убийцами?» — спросил Келемвор, бросая нервные взгляды назад в сторону ущелья.

«Мы можем дождаться их», — сказал Турбанд, поворачиваясь к своим людям и давая им знак приблизиться. «Нет смысла бежать, если они профессионалы. Будет лучше сразиться с ними на наших условиях прямо здесь».

Миднайт взяла лысого человека за руку. «Почему вы последовали за нами?»

Турбанд обернулся, но промолчал.

«Почему вы здесь?» — тихо спросила Миднайт.

«Мои люди позаботятся о жреце, затем мы сможем переговорить», — сказал Турбанд.

«Черт тебя побери!» — закричал Келемвор. «Что тебе нужно от нас?» Все люди Турбанда тотчас обнажили клинки.

Турбанд нахмурился. «Разве я не сказал? Вас всех ждут на допрос в Арабеле по обвинению в измене. Формально вы все находитесь под арестом».

Лысый человек приказал своим людям убрать оружие и пошел прочь.

Бэйн сидел в тронной комнате. Рядом с могучими дверьми в залу, на страже, стоял Блэкторн. Центр комнаты заполняло янтарное облако и в нем парил образ огромного, уродливого черепа.

53
{"b":"54277","o":1}