Литмир - Электронная Библиотека

- И наконец самое главное. - добавил Рональд. - Через порталы возможен переход материальных объектов, так что если у нас получится, то тогда мы сможем перейти в мой мир, не умирая при этом и не теряя наши тела.

- Теперь мне все ясно. - сказала Дженни. - И я полностью согласна с твоими выводами, Рональд. И еще я хочу сказать, что за разговорами ми пропустили обед, и вообще, скоро уже вечер.

- Ничего себе! - удивился Рональд. - неплохо поговорили. Извини, милая, что оставил тебя без обеда.

- Все в порядке. - махнула рукой Дженни. - мне взаправду было интересно и познавательно. А теперь ищи место для костра и ночлега.

Место было найдено быстро - в небольшом овражке, у маленького ручейка, который вытекал из ниоткуда и так же в никуда исчезал среди степной растительности. Вскоре уже весело потрескивал небольшой костер, на котором булькал котелок с ужином. Рональд отцепил от рюкзаков одеяла, постелив из них ложе на мягкой степной траве. Автоган он положил рядом с одеялом, рюкзаки стали подушками, а плащи - одеялами. Потом они ели из одного котелка, звеня ложками и иногда стукаясь лбами над котелком, что вызывало у них веселые улыбки. Вскоре после ужина путники мирно уснули у затухающего огня.

Глава 48.

Степь. Все еще дорога.

На второй день в степи начали попадаться небольшие перелески. Рональд и Дженни устроились на обед в тени деревьев одного из них.

- Странно, почему эти деревья не вырубили, когда проводили лесозаготовки? - спросила Дженни.

- Возможно, в то время они были еще маленькими, вот их и не тронули. - выдал версию Рональд. - ведь прошло уже несколько десятков лет.

Уже под вечер возле одного из таких перелесков путники попали в засаду орков. Когда Рональд и Дженни проходили мимо небольшой рощи, раздались вопли, и из-за деревьев на них, потрясая железками, выбежали три орка. Они были невысокими, да еще и сильно сутулились, так что руки едва не гребли по земле. Когда орки подбежали ближе, стали видны их лица - с низко скошенными лбами, мощными челюстями и торчащими нижними клыками. Бежавший впереди орк, явно главарь шайки, был одет в примитивные доспехи из кусков железа и деревянных досок, связанных веревками, его спутники могли похвастаться только набедренными повязками из грязных тряпок.

Рональд рванул с плеча автомат и наставил его на орков. Дженни сначала вскрикнула от испуга, но сразу же заученно метнулась за спину Рональда и теперь выглядывала из-за его плеча, сжимая в руке меч.

Нападающие остановились в нерешительности, им явно было знакомо огнестрельное оружие. Главарь бандитов, помедлив пару мгновений, сделал шаг вперед и сказал, ужасно коверкая слова:

- Силюшай, чилавек, отдавай дэньга и жэнщын, будешь мало-мало уходить.

- А не то что? - мрачно спросил Рональд, переводя ствол автогана с одного орка на другого.

- А не то секир-башка делать будим, савсэм-савсэм мертвый станешь. - ухмыльнулся щербатым ртом орк, подбадриваемый выкриками своих подельников.

Видя, что Рональд явно не сдастся, орк кинулся вперед, замахиваясь большим ржавым топором. За ним бросились и остальные бандиты. Очевидно, они надеялись, что Рональд промажет, а на перезарядку оружия времени у него не будет.

Рональд резанул по главарю короткой очередью из автогана. Пули отбросили тело бандита, он упал на землю, хрипя и истекая кровью.

- Аааа!!! Шяйтан-труба! - закричал один из орков, резко разворачиваясь и бросаясь наутек. - Беги, Саид-джан, беги! - бросил он на бегу второму бандиту.

Увы, второй бандит оказался не таким сообразительным и был почти тут же сражен еще несколькими выстрелами из автогана. Услышав за спиной стрельбу, первый орк начал петлять на бегу, словно заяц, надеясь достигнуть спасительных деревьев и скрыться за ними. Ему даже удалось избежать нескольких пуль, пока чертыхающийся Рональд не резанул длинной очередью широким веером. Пули настигли последнего бандита и он, ломая кусты, упал у самой кромки леса.

Дженни вцепилась в руку Рональда мертвой хваткой и не отпускала. Хотевший было обыскать трупы орков, Рональд покорился перепуганной девушке и, обняв полуэльфийку за плечо, начал уводить подальше от места драки, чтобы ее не пугал вид мертвых тел. Пройдя еще пару часов, и постоянно озираясь при этом, Рональд заметил удобную ложбину. Поскольку уже вечерело, то путники решили остановиться здесь на ночлег. Вокруг уже был лес, судя по всему, нетронутый лесоразработчиками, которые сюда просто не дошли.

Пока Рональд разбивал лагерь, Дженни сидела под деревом и дрожала, обхватив колени руками. Очевидно, ее не на шутку испугала возможность очутиться пленницей дикарей.

- А я еще думал, откуда полуорки берутся. - решил было шуткой разрядить обстановку Рональд, но сразу понял, что ошибся. Дженни наградила его гневным взглядом из-под растрепанной челки, и только сильнее попыталась вжаться спиной в ствол дерева.

Решив исправить свою оплошность, Рональд опустился на колени возле девушки, и начал гладить ее по голове, стараясь разровнять спутавшиеся волосы. Дженни еще некоторое время дулась, но потом уткнулась Рональду в плечо и разревелась, сквозь всхлипы жалуясь, как она перепугалась. Постепенно стемнело, утешения переросли в нечто большее, и только слабые отблески догоравшего костра освещали два сплетенных в объятьях тела. А одинокая сова, сидящая на дереве, под которым обосновались путники, еще долго удивлено слушала страстные стоны полуэльфийки…

Глава 49.

Путь. Пещера.

Утром Рональд и Дженни проснулись почти одновременно от дикого чувства голода. Пока краснеющая от воспоминаний девушка готовила завтрак, Рональд, собрав раскиданные под деревом вещи, достал карту и углубился в измерения и расчеты. По всему выходило, что им предстояло еще минимум три-четыре дня идти по лесу, а потом еще и искать в горах вход в пещеры Клана Каменотесов. Когда он поделился результатами своих размышлений с Дженни, она пожала плечами и сказала:

- Только бы больше не нарваться на орков.

- Ну это вряд ли. - скептически отозвался Рональд. - мы уже довольно далеко углубились в лес, а орки, судя по всему держатся как раз на границе степи и леса. В лесу они прячутся от армейских частей, прочесывающих степь, а уходя в степь, избегают встреч с эльфийскими рейнджерами.

- Надеюсь, ты прав. - дернула плечами Дженни, вспомнив вчерашний ужас от встречи с бандитами.

 Позавтракав, путники отправились в дорогу. В лесу им уже можно было не опасаться нападения орков, но зато стало больше диких зверей. В редких кустах иногда мелькали волки, один раз Рональд и Дженни издалека увидели медведя и обошли его по дуге. Пару раз слышались крики леших, но путникам, а может быть и лешим, повезло - они так и не столкнулись.

Путь по однообразному редколесью тянулся еще несколько дней, но вскоре на горизонте засинела высокая горная гряда. Местность вокруг повышалась, деревья становились все реже. Уже можно было разглядеть снежные шапки, украшавшие самые высокие горные пики. Рональд все чаще сверялся с картой, долго вертел в руках компас, стараясь поточнее определить свое местонахождение. Решив, что они вышли к горам немного южнее входа в пещеры, Рональд и Дженни стали забирать севернее. На следующий день пути они шли уже почти параллельно горам, и вскоре путникам повезло. Они наткнулись на почти незаметную дорогу - две неглубоких колеи, ведущие от гор на восток.

- Скорее всего, это дорога, по которой гномы возят товары в Тарант. - сказал Рональд. - поворачиваем и идем по дороге к горам.

Его выводы оказались верными - через несколько часов пути путники вышли на довольно широкую площадку, расчищенную у подножья высокой, почти отвесной скалы. На краю площадки, упиравшемся в гору, чернело отверстие пещеры. Рональд и Дженни подошли поближе. Вход в пещеру был оформлен в виде арки с округлым верхом, высотой ярда три, не меньше. Рональд еще подивился, зачем низкорослым гномам такой высокий вход, но осмотревшись, понял, что гномы просто приукрасили естественный вход в пещеру, который таким высоким образовала сама природа.

45
{"b":"542682","o":1}