Литмир - Электронная Библиотека

– Да, на карту, – кивнул Исмаил.

Разговаривать с начальником кафе бесполезно: он не по своей инициативе меня уволил и свой бизнес подставлять не будет. Поэтому, попрощавшись с Леной и Исмаилом и собрав свои вещи, я вышла на улицу.

Как и предполагала, номер творца был забит у меня в мобильник.

– Алло? – Фордайс сразу ответил на мой звонок.

– Когда? – спросила я, шагая к метро.

– Что именно?

– Когда ты им сообщил?

– Сразу, как обнаружил твой мотоцикл.

– Вот, значит, как… Сообщать маме будешь сам.

– Я не уверен, что она адекватно отреагирует на эту информацию из моих уст.

– Мне все равно. Ты делаешь мою жизнь интереснее, а я сделаю интереснее твою. Если спросит, все свалю на тебя.

И прежде чем он что-то добавил, отключилась. Что ж, ладно, посмотрим, что будет дальше.

* * *

Следующая ласточка прилетела от корпорации через два дня, когда я приехала к мастерской и мне навстречу выбежала Ирина. Вся в слезах, она сбивчиво пыталась мне что-то объяснить.

Усадив ее в гараже на стул, я присела на корточки.

– Тихо, тихо. Спокойно скажи, что случилось.

– У нас один за другим забрали все заказы, сделанные за последний месяц. В общем, все, которые мы не завершили. Я не понимаю, что случилось. Мы теперь не покроем расходы и у нас не хватит денег на новый материал.

Я прикрыла глаза. В детстве я часто гостила у Ирины и ее мамы. В их доме было тепло, которого мне так не хватало в своем. Я часто обедала у них, и мы втроем ходили в поход. Драгоценные воспоминания, которые я хранила в своем сердце. Эти люди были мне чуть ли не ближе родственников, и я их очень любила.

А теперь из-за меня у Ирины нет средств, чтобы оплатить лечение матери. То, что к этому делу с заказами приложила руку корпорация, я нисколько не сомневалась. Они все-таки нашли мое больное место.

– Не переживай, я все улажу.

Выкатив из гаража свой старый мопед и заправив его, я отправилась в гости.

В этот раз мое появление в офисе корпорации вызвало не меньший ажиотаж, чем в прошлый, хотя одета я была куда как приличнее.

Беспрепятственно добравшись до кабинета Фордайса, я посмотрела на напрягшуюся, но промолчавшую секретаршу и, открыв дверь, вошла внутрь. Хозяин был на месте – сидел за столом, с ручкой в руках.

Подойдя к нему, я схватила лежащие перед творцом документы и, размахнувшись, врезала Фордайсу по голове. Он вскочил и начал бегать вокруг стола, терпеливо снося мои удары.

– Это все ты виноват! Ты! Ты! Ты!

Выдохшись, я бросила документы на стол, провозгласив:

– Если бы ты не появился в моей жизни, сейчас все было бы хорошо и спокойно!

Заметив взгляд, направленный мне за спину, я обернулась и увидела пожилого седовласого мужчину в дорогом деловом костюме, который мне кого-то напоминал. В его глазах плясали искорки смеха.

– Ка-ака-ая очаровательная девушка, – протянул он и двинулся в мою сторону. – Вы та самая Анастасия, правнучка Ольги и Алексея Разинских?

– Да, – вздохнула я.

– Игорь Фордайс. – Взяв мою руку, он склонился к ней.

Я перевела вопросительный взгляд на Редклифа.

– Это мой отец и глава корпорации Лемнискату.

– Организации, что портит мне жизнь?

– Чаще мы сами ее портим, – улыбнулся Фордайс-старший. – Недавно у меня с вашей бабушкой вышел интересный спор на эту тему.

– Вы знакомы с бабушкой? – удивилась я.

– Конечно, и довольно давно. Вы пришли сегодня к Редклифу с какой-то целью? Мы чем-то можем вам помочь?

– Конечно! – радостно воскликнула я. – Например, разморозить мои счета и вернуть заказчиков.

– Вы знаете, я очень удивился, узнав, что вы ювелир. Да еще работаете в гараже, где нет должной охраны.

– Мы там держим мало ценностей, выполняя лишь один заказ и сразу отправляя его заказчику. К тому же все хранится в сейфе.

– Как наивна молодость… – покачал головой глава Лемнискату.

– Да уж, – мрачно процедил князь, и я поняла: мастерскую мне не спасти.

– Анастасия, я предлагаю вам следующее… – Фордайс-старший посмотрел мне прямо в глаза. – Вы начинаете работать на корпорацию творцом. Уверяю вас, это гораздо более захватывающе, чем быть официанткой.

– Не скажите, – хмыкнула я. – Бывали такие смены…

– Даже не хочу знать. Мысль о том, что мы легко могли вас потерять, приводит меня в ужас, – покачал головой Фордайс-старший. – Ну и перенесем вашу мастерскую в охраняемое здание корпорации. На заднем дворе у нас есть пара свободных помещений. Уверяю вас, вам с подругой там будет удобно, а нам спокойно.

– Ирина не знает о том… что такое корпорация на самом деле.

– Это административное здание нашего банка. Поверьте, ее ничто не насторожит, – уверил меня глава Лемнискату.

Понимая, что выбора у меня нет, я лишь кивнула.

– Что от меня требуется?

– Пройти со мной и подписать договор.

Я подозрительно посмотрела на отца Редклифа.

– Если желаете, я дам вам копию. Вы проконсультируетесь с юристом и навестите меня завтра.

– Может, я… – встрял в разговор хозяин кабинета.

Но Фордайс-старший покачал головой.

– Нам с Анастасией есть о чем поговорить, и мы обойдемся без тебя.

Выходя вслед за главой корпорации, я посмотрела на Редклифа:

– Но сначала деньги!

Тот лишь возвел очи горе.

Позвонив Ирине и сообщив о нашем переезде, я посетила юриста, который, просмотрев контракт корпорации, сообщил о том, что он совершенно обычный и ничем не примечательный, кроме размера оклада. А тот действительно был впечатляющий и настораживающий. За что же можно платить такие огромные деньги?

Выяснить это мне только предстояло, да и выбора особого не было… Решившись, на следующий день я поставила подпись.

Едва документы унесли, я откинулась на спинку стула в кабинете главы корпорации, который находился на самом верхнем этаже небоскреба.

Предыдущие два раза я была в здании корпорации в крайнем душевном волнении и не смогла достойно его оценить. Огромный небоскреб, сделанный с шиком, из стекла и стали, находился почти в центре Петербурга. Новомодная отделка помещений, стильный дизайн… И не подумаешь, что организации уже столько лет.

Корпорация Лемнискату была одним из самых древних учреждений в России. В нее входили несколько банков и различных финансовых институтов. Однако мало кто из обычных людей знал истинный порядок вещей: незаметно для них самих корпорация меняла их судьбы.

Нам принесли кофе, и, взяв в руки чашку с горячим напитком, я блаженно вдохнула его запах. Да-а-а… Здесь умели его варить.

– Анастасия, я должен извиниться перед вами за спешку, но как только отдел аналитиков получил информацию о втором творце первой степени, то всплыло сразу много самых разных заданий, которые Редклиф не мог выполнить в одиночку.

– Вы намекаете, что мне пора приступать к работе? Не извиняйтесь. В конце концов, вы платите мне деньги, и очень приличные.

– Раз вы согласны, я бы предложил начать с завтрашнего дня.

– А сможет ли Фордайс? Он все-таки глава отдела творцов…

Фордайс-старший рассмеялся.

– Поверьте, Настя, благодаря современным технологиям жизнь Лемнискату сильно изменилась. Редклифу теперь намного проще улаживать вопросы с помощью телефона, а я всегда могу заменить его здесь. А вот как творец он совершенно незаменим.

– Понимаю, но у меня есть еще некоторые страхи. Я же ничего не знаю о работе творца.

– Ну, какие ощущения бывают, когда прыгаешь во времени, вы уже поняли.

Я кивнула.

– Так же творец первой степени может перемещаться не только во времени, но и в пространстве, Редклиф объяснит. Но это требует затрат вашей энергии, и в гораздо большей степени, чем сам прыжок. Поэтому советую плотнее есть.

– О! – только и смогла вымолвить я.

– Что вам потребуется для путешествий во времени? Конечно, изучить события и быт людей разных исторических эпох. У нас есть методики, позволяющие сделать это быстро и качественно, вам лишь нужно ими воспользоваться.

9
{"b":"542512","o":1}