Литмир - Электронная Библиотека

Грорин.

По-прежнему поэзия скальдов тревожит ваше сердце?

Амлет.

Да. Определенно, можно выразиться и так. А вы, мой милый Грорин, так и не надумали уйти в скальды?

Грорин.

Боюсь что нет, мой принц.

Пришел, однако, к заключенью

Что быть я с вами должен.

Амлет.

Значит, мне никогда не доведется услышать сладких стихов из ваших уст? Как это печально. Но раз вы решили не идти в скальды, то рот вам без надобности, мой дорогой Грорин. Позвольте я вас покормлю. Отведайте-ка это крылышко петуха. Говорят, что мясо петуха придает голоса и строптивого нрава, а вам бы не помешало добавить немного спесивости, чтобы уметь говорить "нет" в тех случаях, когда это от вас требуется.

Амлет берет со стола жареное крыло петуха и пихает Грорину в рот. Тот ни смеет сопротивляться.

Астат.

(королю)

Глядите, государь. Ведь говорил я вам

Причина в чувстве принца к сыну моему.

Король.

По мне, так сумасшествие одно сменяется другим.

Еще вопрос, какое будет поопасней.

Астат.

(Королю)

И все ж, я полагаю, что брат по крови ваш

Поговорить с Амлетом должен.

И убедить того признаться в чувствах.

Король.

Я думаю, что сильно папашей соправителя ты хочешь стать.

Астат.

(после паузы, в смятении)

Нет, нет, как можно, мой король!

Пекусь о благе я короны

Да королевства цвергов.

Корысти нет в радении моем.

Король.

Конечно это так, мой друг.

О благе вы короны печетесь не больше моего.

Астат.

Сказать должно быть вы хотели

Не меньше моего?

Король.

Едва ли так, мой друг.

Но берегитесь.

Опасное то дело - короны жаждать.

Астат.

Корона ваша, государь.

И в мыслях на главе своей

Короны я не представлял.

Соправитель.

Быть может, представление начнем?

А то от ваших разговоров сочится яд

И пищу травит.

Король.

Уж не заразно ль сумасшествие принца?

Соправитель.

И все ж, давайте слушать скальдов.

Король.

Коль ты желаешь так.

(громко, так что бы слышали все)

Давайте начинайте.

Свою крысятину доесть вы сможете и позже

Сейчас искусство ваше слышать мы хотим.

57
{"b":"540928","o":1}