Глава 7: день 4. Интерлюдии 3-2, 2-3
Чистый горизонт. Твердая сухая земля. Хотя в небе не возвышалась красная горящая звезда, пустынная равнина освещалась лучами света, словно готовясь к закату невидимого солнца. По равнине гулял только ветер. У этой пустыни не было ни начала, ни конца. Небо вечерело. По нему плыли желтые облака.
Ракурс изменился. Теперь посреди пустыни что-то находилось. Это был человек. Он сидел на коленях, как марионетка с обрубленными нитями. Плечи расслаблены, ладони свисают к земле. Видно лишь его спину. Его спина сгорблена и не удерживает остальное тело. На голове человека мешок. Его ни узнать, его ни рассмотреть. Он словно брошенный в неведомую бездну труп, в мире, где больше нет ничего.
Перед глазами пронесся окровавленный флаг. И вот уже перед взором поле, заваленное оружием и не одним, но множеством трупов. Закат теперь виден отчетливо. В округе летают вороны, крича и садясь на трупы воинов, выклевывая им глаза словно падали. На самой высокой горе тел неподвижно возвышались фигуры двух рыцарей. Оба воина были в тяжелой броне. Первый пронзал живот второго копьем, второй держал меч, вбитый в шлем первого. Первый рыцарь только успел произнести:
- Будь проклят тот день, когда ты был рожден.
Тьма. Эмия Широ открыл глаза. Сны о смерти были ему привычны, но все они так или иначе были связаны с пожаром, который он пережил в детские годы. Эти поля битвы были для него чем-то чуждым.
Интерлюдия 3-2
Разминувшись с Эмией Широ на перекрестке, Мицузури Аяко направилась в южную часть старого города. Вечер только успел вступить в свои права, и потому улицы начали заполняться людьми, и можно было не опасаться повторного нападения. Мицузури наконец успокоилась и взяла себя в руки. Она решила прислушаться к совету Эмии Широ. Однажды он ее спас, и потому естественно предположить, что он лучше разбирается в происходящей ситуации, и ему виднее, как в ней будет лучше поступить. У Мицузури, в свою очередь, не было ни единой догадки, кем были эти две женщины. Эмия наказал ей обо всем забыть, но сложно вмиг забыть о том, как тебя всего несколько минут назад пытались убить. Притом, пыталось убить что-то непривычное, таинственное и ранее ей не виденное. Эти двое выглядели как люди, но то, как они сражались друг с другом, создавало впечатление, будто они чудовища, принявшие вид людей. Человек не может прыгать ввысь на несколько метров, лишь немного раскачавшись на цепи. Человек не сможет ломать стены с невозмутимым лицом, разрезая их рукой, словно воздух. Было слишком много вопросов. В какой-то мере ей действительно хотелось обо всем забыть, вернуться домой, повстречаться с родителями, лечь спать, и начать завтра новый день. Но что произошло, то произошло.
Она дошла до дома Тосаки Рин. Она нередко заглядывала в гости к своей "сопернице", но в этот раз дом выглядел иначе: он был мрачнее и куда зловеще, чем обычно, напоминая ей о своей репутации дома с привидениями.
Мицузури усмехнулась тому, что на какое-то мгновение поддалась приступу суеверия, и смело открыла калитку. Как только она пересекла ворота, то у нее возникло неприятное ощущение, будто на нее сбросили какую-то массу веса. Однако оно продлилась едва ли пару секунд, после чего ее мировосприятие вновь стало прежним.
- Я слишком перенервничала, - уверила себя девушка.
Она остановилась у двери и позвонила в звонок. В течение последующей полуминуты она продолжала звонить, но не было никакой реакции со стороны Тосаки. Разумеется, она использовала и особую "условную" долготу звонка, после которой Рин всегда знала, что к ней пришла Мицузури, и она могла соответственно подготовиться к ее встрече.
Занятия в школе закончились несколько часов назад. Мицузури успела побывать в Синто и вернуться в Мияма, но Тосака Рин так и не появилась дома. Если она в то время где-то и задержалась, то, похоже, что очень надолго. У Мицузури было два варианта: либо сразу пойти в гостиницу, либо вернуться домой, предупредить родителей, собрать вещи, и только потом предпринимать какие-либо дальнейшие шаги. Она остановила свой выбор на втором варианте. Если она поспешит, то они все вместе еще успеют покинуть дом затемно.
Рассказать родителям об этом было сложно, но девушка справилась самым лучшим образом. Отец готов был оставаться у себя на работе, мать собралась побыть в отеле, советуя поселиться дочери вместе с ней. Однако тем же вечером Мицузури все-таки смогла дозвониться до Тосаки Рин.
- Тосака, ты уж прости. Вечер, как-никак, поздний.
- Нет, нет, ничего страшного. Что-то случилось?
- Скажи, а ты где сегодня так задержалась? Я к тебе сегодня заходила в районе семи, а тебя дома так и не оказалось.
- Ясно где! - быстро выпалила Тосака - Кадрила мальчишек, если ты еще не забыла про наш последний спор! Все-таки, все мальчишки - сплошные дятлы, и серьезных отношений от них ждать не стоит. Я уже успела пожалеть о потраченном вечере!
- Я ведь говорила, что тебе не завести парня, - сквозь смех ответила Мицузури. - Тосака, не удивляйся тому, что я сейчас скажу, но меня сегодня попытались убить.
- Как это, убить? Ты цела?!
- Да... Эмия... его словно бы пригнали сами черти. Он вылез будто из воздуха и выручил меня.
- Эмия? - вдумчиво спросила Рин. - Этот Эмия. С ним кто-нибудь еще был?
- Как раз это я и хотела упомянуть. С ним... недалеко от него, опять же вновь будто из воздуха, появилась женщина, которая также пыталась убить меня...
- Чертов Эмия! Что только творится в его голове! Как он только мог!..
- Тосака. Эмия сказал, что мне может грозить опасность. До его появления на меня напала другая женщина, похожая на ту, что была с ним. Он сказал, что мне лучше сейчас какое-то время переждать где-нибудь. Могу я пожить у тебя?
- Если бы ты не упомянула его имя, я бы сказала, что в ближайшую неделю тебе лучше со мной не связываться. Но если в этом был замешан Эмия, то это целиком меняет дело. Если тебе действительно грозит опасность такого рода, то, возможно, места лучше моего дома для тебя сейчас не существует во всем городе. Знаешь, этот разговор никак не для телефона. Бери такси и выезжай. Даже и не думай идти пешком, поняла?
- Все настолько серьезно, да?
- Ты не представляешь, насколько.
Тосака повесила трубку. Мицузури тяжело вздохнула. Кто бы мог подумать, что она станет обязана Эмии не чем-нибудь, а целой жизнью? А еще эта неоднозначная реакция Тосаки на его имя. Когда они успели познакомиться? Она могла только предполагать, что обстоятельства, ставшие причиной их знакомства, были далеки от приятных. Мицузури вызвала такси. Когда оно подъехало к дому, она быстро залезла внутрь со всеми своими сумками. Машина тронулась.
Юноша в кустах, наблюдавший за домом девушки, гневно стукнул по земле кулаком.