*********
К станции "Ван дер Ховен" я прибыл только к вечеру. Оставив "Иртыш" на внешней стоянке, я связался по ее сети со стариком Ранди де Моу.
- Жду у себя. - Кладовщик был немногословен, но другого я и не ожидал - зачем болтать по связи, если можно встретиться и переговорить.
**********
Старик ждал меня в своем кабинете и ничуть не изменился со времени нашей последней встречи. Последние перепитерии, потрясавшие ремонтные цеха, почти никак не сказались на нем, тот же вдумчивый взгляд, неторопливые движения и неизменный чайничек с кипятком, с которым он меня встретил.
- Ну, здравствуй, путешественник. - Окинув меня цепким взглядом и, только после этого предложив сесть, проговорил старик. - Вижу, что доволен поездкой. Рассказывай.
- Разве, что вкратце и по делу. - Опустился я в кресло, принимая на блюдце свежезаваренный чай. - На выбор было три корабля, но состояние всех трех оставляло желать лучшего. Пришлось долго торговаться, но удалось выкрутить из них самый большой и перспективный. На момент покупки ресурс составлял всего тридцать два процента, что на деле вылилось в невозможность улететь оттуда сразу. Пришлось заниматься восстановлением у них на базе. Подремонтировал основные системы и прыжковый двигатель, что дало возможность взять попутный груз. Именно попутка сильно растянула по времени возвращение, но это время я потратил с умом, всю дорогу перебирая модули и блоки. Удалось подтянуть носитель, но до верфи руки не дошли.
- Что с прерыванием стажа? - Старик не забыл, что я говорил в нашу последнюю с ним встречу.
- Прервал, но всего на двое суток удалось спуститься на планету. Мало, конечно, но все же лучше, чем ничего. - Я равнодушно пожал плечами и перешел к тому, радо чего хотел видеть старика первым.
- Как у вас дела?
- Новый начальник прибыл всего неделю назад. Видимо, не очень спешил занять это место. - Ранди налил мне из чайника в кружку свежезаваренный чай. - Оно и понятно. Аристократ. Привез с собой нового начальника отдела сбыта. Дотошный и аккуратный человек. Мои впечатления от обоих хорошие. Сработаемся.
- Полагаю, что по другому не могло быть.
- Свою сферу интересов он обозначил четко. - Поморщился старик, но продолжать не стал, сменив тему. - У меня еще новость. Лидо де Корс выписался из Медцентра станции и приступил к работе. Он, кстати, хотел тебя видеть.
- Обязательно зайду.
- Зайди, но не думаю, что конфликт между вами нужен нашему подразделению. Полагаю, что у вас хватит ума мирным путем утрясти все недоразумения, которые между вами возникли. Знаю, что он сожалеет о том, что случилось.
- Мне конфликт с ним не нужен.
- Вернулся Доулас, работает в должности обычного инженера. Оправиться он еще не скоро, арест его надломил.
- Ясно.
- В общем, все у нас налаживается. - Подвел итог новостям Ранди. - Генс на внешних складах неплохо справляется. Прислали из Такси много новичков, техников после училища. С ними пришло и несколько опытных техников, согласившихся на контракт с ремонтными цехами. Сейчас работа в цехах кипит, народа стало больше. Не все с пониманием, но это со временем утрясется.
- Что по модулю среднего дока? - Думал, что старик меня порадует сам, но он эту тему не поднимал.
- Заявка в республику ушла. - Нахмурился старик и, после недолгого молчания, продолжил. - Была авария на малой станции внешних складов. Взорвался генератор энергообеспечения. Жертв нет только по счастливой случайности. Замену ему нашли и, спасибо Лидо, он появился вовремя, идет восстановление модульной станции.
- Хм....
- Ранди Доулас отказался от работы в среднем доке. - Старик подлил мне в кружку горячего чая. - Свято место пусто не бывает, поэтому отдали его Ганни Якорсу. Сначала хотел придержать его для тебя, но ты уже улетел, а работа нужна каждый день.
- Без обид. - Не стал я ничего говорить старику.
- Второй модуль среднего дока придет через три недели. Это связано с тем, что для его подключения нужен модуль реактора и требуется замена на малой станции генератора гравитации. - Кладовщик опять нахмурился. - В общем, ваши инженерные заморочки, которые можно решить, но требуются затраты. Лидо говорит, что без этого никак.
- Ну, если была авария....
- По ней работает комиссия, но винить некого. Доуласа тогда не было, Лидо в госпитале, а Ганни Якорс подписей на разрешении не ставил. У него не было полномочий. В общем, под раздачу пытаются засунуть его, но мы в обиду его не дадим. Был приказ с управления на развертывание станции, а у нас, кроме Лидо, в этом никто не разбирается. Самоучки доморощенные. Приказ надо было выполнять. Вот и выполнили.
- Значит место для меня на внешних складах будет только через месяц? - Решил я расставить знаки препинания в этом вопросе.
- Да. - Не стал отрицать очевидного Моу и спросил. - Не хочешь на своей верфи на внешних складах поработать, пока не привезут средний док и нужные модули?
- Я пригнал его на продажу. - Отрицательно повертел я головой. - Буду заниматься верфью. Нужно довести ее до рабочего состояния. Развернуть и посмотреть на что она реально годна.
- Что конкретно надо по верфи? - Было похоже, что носитель старика интересовал мало и основной интерес его замыкался на верфи и ремонте средних кораблей.
- Ресурс в тридцать два процента, заявленный продавцом по верфи, не соответствует реальному положению дел. - Произнес я после некоторого обдумывания вопроса и пары глотков чая из кружечки. - На деле были приобретены только модульные конструкции корпуса самой верфи, агрегаты развертывания корпуса и манипуляторы, состояние которых близко к тому, когда их отправляют на металлолом. - Для подтверждения своих слов я сбросил протоколы по которым Дери Оурон произвел уценку корабля и верфи.
- Похоже, что ты приобрел гору металлолома. - Покачал головой кладовщик, после просмотра документов.
- В таком же состоянии был и носитель, но, тем не менее, я на нем прилетел. Разберусь и с верфью, но на нее нужны деньги, а их нет. Поэтому остается только подшаманить ее и продать. Могу, пока она будет продаваться, поработать на внешних складах на ремонте малых кораблей, но только через пару дней, когда разверну в нем необходимое оборудование. Корабль использовался мной как транспортник, чтобы таскать попутный груз, поэтому для работы на внешнем складе его нужно готовить.
- Ясно. - Я достал из своей сумки несколько упаковок Верстанского чая и поставил их на стол перед стариком. - Это вам от меня презент. Сказали, что чай хороший.
- Спасибо.
- На здоровье. - Я поднялся с кресла. - Пойду, пробегусь по цехам. Доуласа и Лидо навещу.
- Когда закончишь с ремонтом на верфи - дай знать. Если не сможешь продать сразу, поставим тебя на внешние склады. Может случится и так, что ты сам расхочешь ее продавать.
- Хорошо. - Я кивнул старику и собрался покинуть его кабинет, но он жестом меня остановил.
- Накопились искины. Не так много, но есть. Ты как?
- Только за, но денег на счету всего полтора миллиона.
- Ладно, с этим потом решим. Завтра к обеду партия будет собрана и отправлена в твой рембокс, он, кстати, так и продолжается числиться за тобой.
- Спасибо. - Поблагодарил я старика. - Оплата будет сразу, как только появятся деньги.
- Знаю. Иди уже. - Кладовщик, было похоже, что уже потерял ко мне интерес. - Зайди к новому начальнику цехов. Представься, раз уж прибыл....
17.
Тот факт, что старик меня принял настороженно, а что именно так оно и было, я нисколько не сомневался. Последняя фраза, которую он бросил при завершении встречи, разом многое проясняла. Было похоже, что старик не думал, что я вообще вернусь в систему. Получалось, что он мне не раз звонил, но с гипером связи не было, а большую часть времени обратной дороги, я находился там. Было ясно, что Моу меня потерял, посчитав, что я нашел себе другое занятие. В этом случае получалось, что второй средний док заказан в республике совсем не для меня. Ну да, хорошее место пустым не бывает. В этом он был прав. Всегда найдется человек, которого туда можно было поставить. Я не единственный инженер в системе, который хочет заработать немного деньжат.