Литмир - Электронная Библиотека

чем осмотреть компактное пространство. Здесь было совсем темно, комнату освещали

только настольная лампа и телевизор. Было понятно, что родители здесь не жили, хотя

Йен казался практически ее возраста, потому что везде, куда бы она ни посмотрела, она

видела вещи, типичные для неряшливой холостяцкой берлоги с грязной посудой и

вещами, разбросанными по комнате. Она знала, что ее мама не стерпела бы такой бардак.

Когда она услышала голоса, то резко повернула голову, как раз вовремя, чтобы

увидеть, как Рэнди и Йен идут по коридору в ее сторону.

— Эй, куколка, прости меня за отстойные манеры, я — Йен, Биг Дог.

Она чувствовала себя очень неуютно, когда она впервые попала сюда, потому что

Йен выглядел таким сердитым, но теперь это не казалось настолько плохим. Несомненно,

Йен выглядел устрашающе, когда она впервые увидела его, но теперь он казался большим

бестолковым плюшевым медведем.

— Привет, Йен, я — Марисса Лу, но ты можешь называть меня М-Догг.

Все трое покатились со смеху.

— Клево, клево, — сказал он в ответ.

— Биг. Догг, — сказал Рэнди Мариссе Лу с озорной улыбкой.

Она закатила глаза, глядя на него, и он повернулся обратно к Йену.

— Мы собираемся сделать это или как? У нас не так много времени.

Йен понимающе кивнул ему, пока Марисса Лу с любопытством смотрела на

Рэнди.

Не говоря ни слова, словно у Йена и Рэнди состоялся мысленный телепатический

разговор или типа того, о чем Марисса Лу была не в курсе, Йен отошел от нее и пошел в

гостиную. Она наблюдала за ним, как он садился на диван и одной из своих огромных рук

отталкивал в сторону мусор, оставив чистое место на кофейном столике.

"Да, моя мама была бы очень зла из-за этого", — подумала Марисса Лу про себя.

— Давай, — сказал ей Рэнди и сел на диван рядом с Йеном.

Они вели себя странно, и это заставило Мариссу Лу снова занервничать, но все же

она последовала за Рэнди к дивану.

Йен достал из кармана пластиковый пакетик размером с четвертак и осторожно

высыпал содержимое на поверхность стола. Он воспользовался видеокартой Блокбастера,

лежащей на кофейном столике, чтобы разделить и нарезать несколько дорожек в ровные

ряды. Затем он скрутил долларовую купюру, которая лежала на столе и принялся

втягивать носом одну из дорожек. Марисса Лу наблюдала за ним с ужасом и

любопытством. Она никогда не видела, чтобы кто-то употреблял кокаин перед другими,

кроме как по телевизору. Она была настолько наивна, раз полагала, что люди во всей

округе не занимались подобными вещами. В любом случае, не люди ее возраста. Тяжелые

наркотики были тем, чего она думала никогда не сделает, но, наблюдая за Йеном, ей стало

любопытно. Когда он протянул скрученную купюру Рэнди, глаза Мариссы Лу стали

огромными.

— Что ты делаешь? — спросила она и инстинктивно схватила его руку.

Он рассмеялся и стряхнул ее руку.

— Все в порядке, детка.

Он наклонился, чтобы вдохнуть дорожку, и она быстро отвела глаза, не желая

лицезреть эту пародию. Она почувствовала, как он похлопал ее по руке, поэтому

повернулась, чтобы посмотреть, чего он хочет, и увидела, как он протягивает ей

свернутую купюру.

— Хммм, нет, спасибо.

— Давай, детка, ради меня? — произнес он, обиженно глядя на нее.

— Извини, но я не могу.

— Почему нет?

— Потому что я не принимаю наркотики.

— То же самое ты говорила про марихуану, а теперь взгляни на себя. Ты всегда,

казалось, наслаждалась, когда делала это. Так всегда бывает в первый раз. Не критикуй,

пока не попробуешь.

— Но я должна встретиться со своими друзьями, — сказала она, как будто это

было очевидно.

Он приобнял ее и притянул ближе к себе, затем прошептал ей на ухо:

— Именно поэтому я привел тебя сюда. Ты так нервничала из-за встречи со

своими друзьями, и из-за тебя мне было так плохо. Это заставит тебя почувствовать себя

лучше. Эй, и если тебе не понравится, это нормально. Я больше не попрошу тебя этого

делать.

Мгновение она молча рассматривала это.

— Ты уверен?

— Я уверен, — произнес он и снова протянул ей свернутую бумажку.

Она взяла купюру и дрожащими руками закрыла одну ноздрю так же, как она

видела, делал Йен, вставила сверток в другую и втянула всю дорожку. Она тут же уронила

бумажку, чтобы схватиться за свой горящий нос.

— Разве так и должно жечь?

— Да, поначалу, но это не продлится долго, — сказал Рэнди, обнадеживая ее. —

Вот, затянись еще раз. В этот раз будет намного легче.

Она сделала, как он сказал, надеясь, что он знает, о чем говорит, втянула носом

еще одну дорожку. Сначала она была немного скептичной, но он был прав. Уже не жгло

так сильно, и она тут же начала ощущать эффект. Она чувствовала бурный восторг и

страсть, словно могла покорить мир.

— Итак, похоже любовь — это безумие, верно? Каждый хочет любить, но никто

не знает как. О, за исключением меня. Я точно знаю как, — серьезным тоном бессвязно

болтала Марисса Лу минутой позже.

— Не так ли, Р-Догг.

Рэнди и Йен переглянулись и рассмеялись.

— М-Догг, ты можешь расплакаться, но ты права, — сказал Йен, все еще

улыбаясь.

Рэнди допил свое пиво и схватил ее за руку.

— Все хорошо, профессор Афродита, нам пора, если ты все еще собираешься на

ужин до того, как он закончится.

— Ох, дерьмо, ужин Кэти.

Марисса Лу отложила бутылку пива и быстро встала, прежде чем Рэнди смог

сказать что-то еще, она схватила его за руку и потащила из трейлера в грузовик.

Скользнув на пассажирское сидение, она повернулась к нему с серьезным

взглядом на лице и сказала:

— Думаешь, они разозлятся?

— Из-за чего?

— Из-за опоздания.

— Шшш, не думай об этом, ты испортишь себе кайф. С тобой все будет в

порядке. Просто расслабься. Я извинюсь за нас.

— Ладно, — сказала она, улыбаясь, затем снова повернулась к нему с еще одним

серьезным взглядом. — Думаешь, они догадаются, чем мы занимались сегодня вечером?

— Не-а, мы оставим это нашим маленьким секретом.

— Ладно, — сказала она, улыбаясь снова.

Ресторан был не очень далеко, но к тому времени, как они добрались туда, вся

компания уже заказала еду.

— Эй, извините, что мы опоздали, — сказала Марисса Лу, когда они добрались до

стола. Вся компания подняла глаза на звук ее голоса и уставилась на нее и Рэнди.

— О, Марис, ты пришла, — сказала Кэти, поднимаясь и обнимая ее.

— Я знаю, эмм... — начала было Марисса Лу, прежде чем Рэнди прервал ее.

— Это моя вина. Я хотел побыть с ней наедине несколько минут, прежде чем мы

приедем сюда. Ничего не смог с собой поделать. Ты знаешь, каково это, — продолжил

Рэнди за нее, потом взглянул на Дэниэла с победоносной ухмылкой и подмигнул.

— Невероятно, — сказал Дэниэл с раздраженным смешком и повернулся спиной

к парочке.

— Вот, садитесь. — Бекка похлопала по стулу рядом с ней, и, к счастью, это было

на противоположном конце стола от Кэти и Дэниэла.

— Черт, вы уже заказали еду, — сказала Марисса Лу с недовольной гримасой.

— О, мы не были уверены, что ты придешь, — виновато сказала Кэти.

— Все в порядке, я на самом деле не голодна. А ты? — спросила Марисса Лу

Рэнди.

— Не, я в порядке, — ответил Рэнди, хватая кукурузную лепешку и откусывая

кусочек.

— Хотя я бы выпил. — Он махнул официанту и заказал им обоим сладкий чай,

прежде чем съесть еще одну кукурузную лепешку.

— Я действительно рада, что ты смогла прийти, — сказала Кэти, задержавшись

взглядом на Дэниэле и Мариссе Лу.

— Вот, вот, — сказала Бекка, поднимая свой бокал. — Давайте выпьем.

— За что мы будем пить? — спросила с интересом Джесс. Она так широко

19
{"b":"540276","o":1}