<p>
- Прочь от него, Кэти! – завопил сверху Джун. – Он приносит лишь боль и разрушение.</p>
<p>
- Урусай! – крикнула я ему. – Хватит, Джун!</p>
<p>
Он медленно покачал головой.</p>
<p>
- Я должен был покончить с этим еще в тот раз, - сказал он хором голосов, сжимая оба шиная. – Он – мерзость. Не должно быть таких Ками, как он. Он чудовищный.</p>
<p>
Чудовищный. Он отличался, как и я. Мы были лишними. Но это означало, что мы можем отвоевать место, что будет только нашим. Я не верила, что он опасен. Я знала, что было нечто большее. У нас была возможность. Возможность и выбор.</p>
<p>
Я схватила правую руку Томо и заставила его взять в кулак ручку. Я положила под его ладонь листок, а Джун направил шинаи на Томо, намереваясь атаковать сверху.</p>
<p>
Джун взмыл еще выше, собираясь наброситься.</p>
<p>
Я, сжимая руку Томо, рисовала неровную линию от уха к подбородку. Молния и гром ударили одновременно. Гремело так сильно, что я закричала.</p>
<p>
Джун сорвался с неба и упал во второй пруд, пена недовольно зашипела на поверхности, заливая волнами берега.</p>
<p>
Дождь чуть притих, слепящий свет угас не сразу. Икеда подбежала к пруду, куда упал Джун, и вытащила его из темных вод.</p>
<p>
Земля задрожала, гудя, словно эхо грома.</p>
<p>
- Землетрясение, - сказал Томо. – За мной! – мы отскочили от огромного дерева, чтобы оно не упало на нас. Все дрожало, и я поскользнулась на грязи.</p>
<p>
Землетрясение прекратилось, Джун рухнул на берег. Он откашливался водой. Его крылья тоже растаяли, а глаза стали прежними.</p>
<p>
Томо помог мне встать и уставился на Джуна. На краю пруда чернила, что смыло со спины Джуна, извивались, превращаясь в змею.</p>
<p>
- О боже, - вдруг сказал Томо. – Это не я – потомок Сусаноо.</p>
<p>
- Что?</p>
<p>
Он медленно указал на Джуна.</p>
<p>
- Это он.</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p align="right">
</p>
<p>
- Ложь, - рявкнул Джун, но Томо покачал головой и указал на змею. Джун оглянулся, глаза его расширились.</p>
<p>
- Посланники Сусаноо, - сказал Томо. – Теперь многое понятно. Это ты здесь опасен, Такахаши.</p>
<p>
- Быть того не может, - отозвался Джун. Он ударил рукой по чернилам, попадая по шее змеи. Он душил черную посланницу, а потом швырнул в воду. – Я управляю своими силами. А ты – нет.</p>
<p>
Томо покачал головой.</p>
<p>
- Ты, похоже, тоже не справляешься. Я видел твои глаза, слышал голос. Ты такой же неустойчивый, как и я. Да, ты немного обучен… И что с того? У тебя все еще есть кошмары. И все еще есть помутнения, не так ли? Ты убивал, Такахаши. Ты темнее, чем я.</p>
<p>
- Я был младше, - возразил Джун. – И у тебя тоже хватает грешков.</p>
<p>
- Землетрясение, - сказал Томо, - и фейерверк, что стал дождем. Да и этот чернильный дождь… этого бы не было, если бы не ты.</p>
<p>
- И что? – спросил Джун. Вода стекала по его щекам и капала с подбородка. – Но бурю в Торо Исэки создал ты и твой дракон. И Кэти рассказывала, что землетрясения уже были и без меня.</p>
<p>
- Дело не в бурях и землетрясениях, - сказал Томо. – Ты призвал змей, с похожим в мифе сражался Сусаноо. Ты хочешь захватить Японию, как и он. Это ты его потомок, а не я.</p>
<p>
Икеда обхватила рукой плечи Джуна, но он стряхнул ее, поднимаясь на ноги.</p>
<p>
- У тебя нет доказательств.</p>
<p>
- Как и у тебя, - сказал Томо.</p>
<p>
- Контроль – мое доказательство, - заявил Джун, расставив руки в стороны. – Моя сила – мое доказательство. Я – императорский потомок Аматэрасу. Я буду королем, Юу. А ты – наследник тьмы и мерзости из Йоми, - он сплюнул, я видела отвращение в его глазах, но не к Юу, а к такому родству.</p>
<p>
Пустое желание быть принцем.</p>
<p>
- Ошибаешься, - сказал голос, похожий на мой, но я молчала. Голос исходил от края леса, где холм закрывал начало канатной дороги в Кунозан. Я обернулась.</p>
<p>
Она мерцала во тьме, как бумажный призрак. Силуэт ее лица и волос был исполнен штрихами, как и нарисовал Томо, волосы были белыми, бесцветными, хотя мои были светлыми. Они были собраны в пучок на голове, лишь отдельные завитки ниспадали ей на лоб. В ее волосах позвякивала заколка с белыми лепестками вишни и пластиковыми украшениями, похожая на ту, что была на мне на Абекава Ханаби. Глаза ее были добрыми, а взгляд – кроткий, как у лани, но голову она держала с уверенностью и гордостью, потому вся невинность казалась наигранной. Она выглядела так, словно знает больше, чем может рассказать.</p>
<p>
</p>