Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я не смогу забыть этот позор. Мне надо уезжать, - упрямо хмурилась Кристина.

- Ты просто не хочешь признаваться, что ещё дитя. А я берусь доказать противное. Поэтому после завтрака мы втроем уезжаем в сказочные края. Конечно, не в Москву, а гораздо ближе. У хитренького Антонелли припрятаны забавные игрушки!

Вилла "Тразименто", куда Антонелли доставил Берберу и Кристину, находилась на берегу прекрасного озера, изгибавшегося между поросших лесами холмов. Пустынно и тихо, как на краю света.

- Это любимая усадьба моей покойной жены. Я, к сожалению не часто навещаю её. Чудесный уголок, одно из самых модных курортных мест в Италии, как раз на полпути от Рима до Флоренции. Только сейчас не сезон, да и владения мои находятся в укромном месте - прекрасные буковые и дубовые рощи, в которых водятся кабаны и лани. Хотите поохотиться?

- Предпочитаю дичь после того, как она побывала в руках у повара, сказала Бэ-Бэ, тоскливо озирая лесную глушь.

- Здесь, действительно, чудно. Как на озере Рица. Это у нас есть такое синее-синее и очень холодное озеро в горах Кавказа. Там была дача Сталина, а потом в ней устроили ресторан, - объяснила Кристина.

- То есть место общественного питания для всего народа. А предприниматель-капиталист Антонелли владеет всей этой роскошью в одиночку. Хотя его отец и был коммунистом. - Антонелли покачивался в кресле-качалке на террасе, откуда вся компания осматривала окрестности. - Все никак не могу забыть партизанское прошлое. Юность - чудесное время. В преклонных летах его вспоминаешь с удовольствием, даже если пришлось претерпеть отчаянные лишения... Мы часто голодали... Нас было в отряде двое - самых молодых, почти мальчишек. Мне тринадцать, а моему дружку Альберто пятнадцать. Но выглядел я лет на десять, не больше - тогда акселератов ещё не было. Я мог пробираться в деревни или городки, занятые фашистами, собирая подаяние или подбирая отбросы. Мы с Альберто называли это "продовольственными походами". Кто обратит внимание на мальчишек...

Однажды нам удалось получить у булочника полмешка испорченного хлеба. Сказали, что живем в деревне, мама больна, что-то ещё жалостливое, и, подхватив добычу, рванули к своим. Мой отец чуть не заплакал, когда мы вывалили на стол в землянке наше сокровище. В тот вечер в отряде устроили настоящий пир... Это было под самое Рождество... - Стефано улыбнулся. - И, честно говоря, никогда не ел такого вкусного хлеба!.

- Мне не приходилось голодать. Совершенно не выношу этого чувства. Вообще, каких-то ограничений. Просто с ума схожу, если чего-то не хватает! - Бербера настойчиво и как-то значительно посмотрела на Стефано.

- Счастливая женщина! Ты почти всегда в прекрасном расположении духа, а значит, - имеешь все, что только можешь пожелать, - вздохнула Кристина.

- Вот уж нет. - Бербера саркастически хмыкнула. - У меня всегда есть о чем попросить судьбу. Здесь, например, - потрясная глухомань. Вода, леса, и даже кабаны. И компания сносная. - Бэ-Бэ неслышно подкралась к Стефано, положила руки ему на плечи и склонив к седой макушке свою кудрявую голову, страстно прошептала:

- Мне так хочется... милый, стыдно признаться, но я бы с удовольствием посетила Ла Скала. Сегодня там, кажется, венецианский мавр душит белокурую невинность!

- Я к вашим услугам, прекрасная синьорина, - не открывая глаз заявил Стефано. - Готовьте вечерний туалет. Поездка в Милан. по-моему. слишком утомительна. Но кое-что в этом роде на сегодняшний вечер я вам гарантирую. - Стефано решительно поднялся и потрепал Бэ-Бэ по щеке. - Волшебник с вами, девочки. а значит - сказка продолжается...

Кристина не раз задумывалась о том, что же связывает их странную троицу? Стефано не проявлял себя искателем плотских радостей с юными красотками. Его отношение к Кристине можно было бы назвать родственными добрый дядюшка, наставника. Бэ-Бэ кокетничала с Антонелли напропалую, по своему обыкновению. Ей удавалось строить глазки даже шоферу, что не означало легкодоступности. Впрочем, Кристина знала о приятельнице немного.

Болтливая, и временами не в меру откровенная, Бэ-Бэ никогда не касалась прошлого. Даже свой возраст она умышленно путала, то ей хотелось быть двадцатитрехлетней, то допускался и тридцатилетний рубеж. Русская "малышка" была посвящена в подробности двух-трех любовных приключений последних лет, над большую же частью биографии Бэ-Бэ окутывала таинственность. Она любила намеки, шутливую полуправду, допускавшую различные биографические версии. Происхождение варьировалось от аристократического до плебейского, профессии - от шпионки до проститутки.

Бэ-Бэ могла быть изысканной и вульгарной, наглой и тактичной. Но она никогда не упоминала о материальных затруднениях, позволяя щеголять новыми автомобилями и первоклассными туалетами. Неизменным в этой женщине можно было признать лишь бурный темперамент и барственное мироощущение, свойственное хозяевам жизни. Как это ни парадоксально. но. похоже, властность и бесцеремонность Бэ-Бэ импонировали деликатному Стефано. Кристина не раз замечала в его глазах, смотрящих на пылкую, жизнелюбивую, зычную особу, искорки восхищения. Возможно, он увлекся ею, не отдавая себе в этом отчета, а может быть, - старался удержать рядом, рассчитывая на какое-то развитие отношений... Что и говорить, многое в этом мире пока оставалось для Кристины загадкой.

Мысли о скандале, затеянном ею на балу, продолжали мучить, подводя лишь к одному решению проблемы: история с Вествудом доказал, что Кристине Лариной пора возвращаться домой. Покрутившись на чужим празднике, Золушка, увы, не стала принцессой. "Ну, что же, такова уж твоя стезя, Тинка..." вспоминала она обидные бабкины вздохи, со злобой на себя и на кого-то еще, поманившего и обманувшего.

Присутствовать вечером на приеме, затеянном Антонелли, Кристине не хотелось. Ей казалось, что трудно найти в Италии человека, не знавшего о её вчерашнем позоре, и лишь одно событие способно занимать внимание светских сплетников.

- Мне просто необходимо побыть одной, Стефано, - взмолилась она. Веселитесь без меня, я должна все хорошенько обдумать.

39
{"b":"53962","o":1}