Лю Куань возмущенно замахал руками.
- Свидетельствам Лисицына против меня нельзя доверять! Он врет!
- Он также сообщил, что вы предложили ему работу, - продолжал Смолин. - Довольно специфическую.
- Говорю вам, он врет! Этот Лисицын - безответственный лжец и обманщик! Вы не должны верить ни одному его слову.
- Анализ показаний его чипа во время допроса подтвердил, что он говорит правду: он действительно видел вас у Глостина. Вы о программе-полиграфе слышали? Ее данные принимаются судом в качестве доказательства.
- Погодите с вашим полиграфом, - суетливо пробормотал Лю Куань. - Сейчас я расскажу вам кое-что, что будет почище полиграфа...
Он достал из ящика стола желтую папку, одел узкие очки и принялся лихорадочно перебирать извлеченные из папки листочки.
- А, вот! - воскликнул старик, выуживая один листок и вчитываясь в него. - Я докажу вам, что Лисицын лжет! Вы смотрели последний матч Ивана Дубины?
- Смотрел, - сказал Смолин со странным выражением в голосе. - Раз сто, наверное.
- Не этот - предыдущий! - поправился китаец. - Тот, на котором Дубина стал чемпионом России?
- Да.
- Помните речь, которую он произнес после своей победы? - старик опустил глаза в листок и начал цитировать: - "Я был первый, и пришлось мне нелегко... надо было выстоять во враждебном окружении... и теперь можно с гордостью сказать: я выстоял, я выдержал, я - победил!" Помните?
Детектив помнил эту речь. Он был в гостях у матери и они смотрели матч всей семьей: он, мать и сестра со своим андроидом и детьми. Речь Дубины тогда по-настоящему тронула их сердца. Мать даже всплакнула. Возможно, Лисицын вызывал к себе симпатию детектива в том числе тем, что написал ту речь.
- Так вот, - продолжил Лю Куань торжествующе, - эту речь написал не Лисицын! Он ее подло украл!
- Украл речь? - недоверчиво переспросил Смолин. - У кого?
- У давно покойного генерального секретаря ЦК КПСС Леонида Ильича Брежнева! Слышали о таком, надеюсь? Товарищ Брежнев произнес ее на торжественном собрании в честь юбилея Октябрьской революции. А Лисицын нагло присвоил его текст с незначительными изменениями. Не верите - спросите вашего друггла!
Смолин ошеломленно выслушал Анну, подвердившую после мгновенного анализа, что речь Дубины лексически и структурно на восемьдесят процентов совпадает с речью Брежнева - последнего великого правителя Советского Союза, как тогда называлась Россия. Почему же раньше никто этого не заметил?
"Никому не пришло в голову проверить", - предположила Анна.
- Но зачем?.. - подумал Смолин вслух.
- Затем, что Лисицын - паталогический лжец! Такова его подлая натура, он просто не может не врать, - радостно сказал Лю Куань. - Как видите, его показания ни имеют силы. Что бы он ни говорил - все будет ложью от начала и до конца. Я никогда не был в офисе "Уральских роботов" и не имел дел с этим, как вы сказали... Глостиным?
"Почему он не сказал мне, что украл речь? - мысленно спросил детектив, обращаясь к Анне. - Он ведь знал, что я поеду к Лю Куаню и тот мне все расскажет..."
"Может, ему было стыдно?"
Смолин растерянно собирался с мыслями.
"Михаил Сурмилов!" - напомнила Анна.
"Что?"
"Егор сказал, что китайцы уморили отморозка Михаила Сурмилова, а до него певицу Лолу Фомм, и заменили их роботами-копиями. Попробуй с этой стороны".
Смолин с облегчением улыбнулся. Он обязан Анне, наверное, половиной раскрытых им дел.
- Про гибель в вашем шоу Михаила Сурмилова, которую вы скрыли от полиции, Лисицын тоже солгал? - спросил он китайца.
- Конечно! - быстро ответил тот и осекся, настороженно глядя на детектива единственным глазом.
- Тогда для вас не составит проблемы предъявить мне его, живого и невредимого.
- Он сейчас на шоу! - запротестовал старик. - Он работает! Я не могу снять его со съемок, мы потеряем деньги!..
- Тогда вам придется проехать со мной. А Михаила Сурмилова мы все равно допросим... и изучим. С вашей помощью или без.
Злясь и волнуясь, Лю Куань отдал мысленное распоряжение доставить отморозка.
- Сейчас его привезут! Вам будет стыдно за ваши подозрения. И за то, что поверили этому лжецу!
Смолин дипломатично промолчал.
Они ждали приезда Сурмилова почти час. Все это время детектив и старый китаец молча цедили чай улун; редкий и ужасно дорогой, если верить словам старика. Убежденный любитель синтетического пива, Смолин не понимал китайских причуд с подкрашенной горячей водой, но из вежливости согласился попробовать. Он не почувствовал ничего: вода как вода, только с едва уловимым ванильным запахом. Анна сказала, это оттого, что он убил вкусовые рецепторы биопастой. А в действительности, как указано в Среде Гулл, у чая сорта улун нежный и ярко выраженный характерный вкус, который непрерывно меняется на протяжении чаепития. Детектив пожал плечами, не желая спорить с Гуллом. Старик шумно прихлебывал из своей чашки размером с наперсток, нервируя Смолина громким бульканьем и сопением.
Когда детектив уже начал терять терпение, резные двери открылись и автоматчики втолкнули в зал Михаила Сурмилова. Его забрали прямо со съемок, он не успел переодеться. Из одежды на нем были тесные черные плавки из искусственной кожи и расстегнутая черная жилетка с металлическими шипами на плечах. Сурмилов сделал несколько неуверенных шагов вперед и застыл на месте. Лю Куань вскочил из-за стола, подбежал к нему и ласково поприветствовал, схватив за руки и энергично тряся их. Отморозок выглядел напуганным. Он робко смотрел на старика и детектива, явно не понимая, чего от него хотят.
Смолин попросил прибавить свет. Старик включил настольную лампу и направил ее прямо в лицо отморозку. Тот страдальчески щурился под ярким режущим светом, но не отвернулся, а только прикрыл глаза рукой. Не без труда выбравшись из низкого кресла, Смолин поднялся и подошел к Сурмилову. Он пристально всматривался в парня, пытаясь обнаружить хоть малейший признак того, что перед ним стоит андроид. Бесполезно. Детектив знал, что без вскрытия модель HGR18 отличить от человека невозможно.
- Как звали вашу мать? - строго спросил он отморозка.
- Мою мать? - растерянно переспросил Сурмилов.
- Вашу, вашу. Я должен повторять свои вопросы дважды?
- Жанна, - неуверенно сказал отморозок.
"Это правда?" - быстро спросил Смолин у Анны.
"Не знаю, он же отморозок. Данные об их семьях отсутствуют".
- Кем она была? - продолжил детектив свой допрос.
- Стюардессой?
- Вы меня спрашиваете?! - рявкнул вышедший из себя Смолин.
- Я не буду говорить без адвоката, - пробормотал Михаил Сурмилов, затравленно глядя на детектива.
Лю Куань взирал на Смолина с торжеством победителя.
"Если Лисицын не соврал и этот тип в плавках - андроид, то им сейчас управляет малолетний брат Лолы Фомм, - подумал детектив. - Тогда говорить с ним бесполезно".
Он открыл свой видавший виды портфель и достал похожий на пудренницу портативный лазерный пистолет. Увидев оружие, Сурмилов побледнел.
- Это еще зачем? - недовольно спросил китаец.
- Разговаривать не хотим? Что ж, вы сами меня вынуждаете. Сейчас я выстрелю в молодого человека и мы узнаем, искусственный он или нет.
Лю Куань горячо запротестовал. Отморозок потерянно смотрел куда-то в пол прямо перед собой. Вдруг он вздрогнул и жалобно попросил:
- Не надо, пожалуйста. Я ничего не сделал...
- Чего вы переживаете? - сказал Смолин старику, не обращая внимания на мольбу Сурмилова. - Если он живой человек, я сяду в тюрьму за убийство. Хотя... нет, не сяду. Президент наделила меня особыми полномочиями. Я могу застрелить кого угодно, даже вас. И, верите ли, мне за это ничего не будет.
Старик побледнел от злости.
- Вы тогда и трех дней не проживете, - прошипел он.
- Если вас это утешит... - сказал Смолин с безмятежной улыбкой. - А за него, - он показал на сжавшегося от страха отморозка, - тоже будут мстить? Что-то сомневаюсь.