Литмир - Электронная Библиотека

- Жена диойкета взяла меня под свою защиту, я рассказала ей правду. Сейчас она уже наверное поведала царице о заговоре и о том, что Пелий невиновен. Статуи сами не ходят.

Эл представила, что у Юстиниана отливает кровь от лица, в этом свете не увидишь, но сердце у него замерло, и задержка дыхания говорила о сильном волнении.

- Может быть, ты способна остановить запряженную колесницу, но не табун лошадей, - вдруг сказал Юстиниан.

Он сказал это, а Эл вспомнила состязание великих. Это был больше чем табун. Один выстрел в вожака и масса взбешенных животных перемешалась, уничтожая сама себя. Но стычка всего с одним хищником, хитрым и сильным, закончилась для нее трагично. Предательство Лоролана едва не стоило жизни.

- Смертные, - фыркнула она себе под нос и вернулась к своему стульчику.

Она села и снова помолчала. Юстиниан чего-то ждал. Потом он нарушил молчание.

- Что же ты намерена делать, если знаешь так много? Уши царицы хороший способ донести правду до царя, но... Кто тебя послал?

- Признайся себе. Пытаясь прельстить меня, ввести в свой круг и сделать из меня инструмент для политики Рима, ты ошибся. Я не Пталимарх, не Артесий, не Пелий, я не из тех женщин, которыми ты умеешь манипулировать. Пока ты сейчас решаешь, чем еще можешь запугать меня, что посулить - ты теряешь время. Я дам тебе совет и ничего не попрошу взамен. Беги из города и никогда не возвращайся.

- Ты не понимаешь, Елена.

- Нет. Я понимаю. Этот город не улицы, дворцы, статуи и люди, а ткани, пшеница, масло и золото.

Юстиниан ухмыльнулся.

- Это не тот Египет, что прежде. Сейчас время Рима. Ты спартанка, твоя земля уже наша, - сказал он вслед ее словам.

- Спарта, но не спартанцы, - ответила ему Эл. - Можно завоевать землю, но нельзя покорить народ.

Юстиниан снова усмехнулся.

- Диойкет - мне друг. Ты не уйдешь отсюда живой. Его уродливая жена не возвратиться сюда, она спряталась со своими отпрысками во дворце. Напрасно ты веришь, что она тебя защитит. Четыре вооруженные женщины у дверей - это не защита.

- Не разочаровывай меня. Ты у меня в гостях. Тебе не к лицу грубость. Лучше вспомни, что твой высокопоставленный друг - главный предатель в этой истории.

- Ты этого уже никому не расскажешь.

Юстиниан встал и быстро покинул комнату. Эл дала ему уйти и выглянула в незапертую дверь. Охранница сделала жест в ее сторону, давая понять, что выйти она не может.

- Могу я узнать, какой приказ дала вам ваша хозяйка.

- Мы должны защищать тебя ценой собственной жизни, - сказала ближайшая к ней женщина и покосилась на солдат стоявших у стены, потом глазами указала Эл на дверь.

Эл вернулась обратно в комнату.

Снова легкий сквозняк и скрип двери, женщина вошла к ней, держа в руке короткий меч.

- Я слышу шум с улицы. У ворот собираются люди. Они требуют выдать тебя. У хозяина в доме много вооруженных мужчин, вчетвером нам не выстоять, если хозяин прикажет тебя убить. Твой последний гость плохой человек. Он ушел с досадой. - Она протянула Эл оружие. - Возьми. Тебя учили, как быстро убить себя?

- Хозяйка говорила о том, что вы можете помочь мне бежать?

- Нет.

- Эти двери запираются изнутри. Запорный столб стоит в углу, его забыли убрать. Вы сможете быстро зайти и запереть дверь, если я поставлю его близко.

- Если успеем.

- Я вам помогу.

- Из этой комнаты нет другого выхода, дверь в сад только кажется красивой, но она крепкая и прочно заперта.

- Пусть тебя это не заботит. У меня будет еще посетитель. Пустите и его, но больше никого не впускайте.

- Ты действительно можешь сбежать?

- Если бы могла - уже убежала бы.

- Мне не нравится то, что ты говоришь. Я нарушаю данное слово, хозяйка оставила нас умирать.

- В этом нет смысла.

Женщина упрямо молчала. Эл взяла из ее рук меч, сунула за пояс и сказала:

- Когда я позову, быстро заходите в комнату. Не стоит просто так умирать у этих дверей.

- Ты будешь драться вместе с нами?

- Если придется.

Она ушла ничего не сказав, меч остался у Эл.

- Эл. Долго ты там будешь вести переговоры? Иди сюда.

Недовольное ворчание со стороны ажурной двери заставило ее улыбнуться. Алик выполнял свою часть работы, как всегда безупречно.

Она подошла к решетке. Он улыбался, отошел словно любуясь видом.

- А ты очень романтично выглядишь за этой решеточкой. Как принцесса из сказки, Златовласа ты моя. Я перерезал петли у двери, пока ты вела дипломатические переговоры с Римом. Достаточно ее хорошо толкнуть. Давай, выбирайся отсюда. Я тут приличное количество веревки захватил. Она привязана вон в том углу. - Он указал рукой направление. Ты у нас мастер лазать. Через сады мы легко уйдем к театру, а там уже толпа. Между прочим гость твой не появился.

- Появился уже. И еще появится.

Эл смогла просунуть голову в одно из отверстий, посмотрела куда он указал. Алик чмокнул ее в лоб.

- М-м-м. У тебя гранаты Димкины остались? - спросила она.

- Эл, давай без лишнего шума. Когда рухнет эта дверь грохоту будет достаточно.

- Вот и я думаю... А мог бы ты пошуметь в другом месте?

- Э-э-эл. Вообще-то я пришел тебя освободить. Не порти сцену.

- Вот, если бы ты отвлек охрану в доме.

- Ладно. Выкладывай, что задумала.

- План дома знаешь?

- Разумеется.

- Давай - в тюрьму. У Геликса есть запись моего отъезда с Пелием. Там есть конюх, который помог нам выбрать лошадей. Его сейчас в тюрьме пытают. Выходит по моей вине. И охрана за дверью погибнет ни за что.

- Ох, уж мне эти твои затеи. Время идет.

- Не надо говорить со мной о времени. У меня тут еще один посетитель.

- Ты с ума сошла. Дойдет до драки, я убивать начну.

- Не надо. Я сбегу. Грохни гранатами в тюрьме и конюха забери. Ты ж спасатель. Твоей белой лошади, на которой ты сюда примчался меня спасать, в этом дворике развернуться негде. Этот побег, как у ребенка конфету отобрать. Работаем, как умеем, пользуемся положением. Это мои ошибки, ты просто поможешь их исправить. Ты же это любишь.

- Хватит со мной заигрывать. Точно сбежишь?

- И не одна, со мной куча народу будет. Исправим будущие временные парадоксы?

- О боги, моя жена помешана на сложных комбинациях. Не забыла, - он указал на дверь.

- Услышу взрывы, вынесу дверь. Проверим наше новое взаимопонимание?

- Я бы по старинке, часы предпочел. Хочешь я всех в тюрьме освобожу?

- С тебя полумертвого конюха хватит, оттащи его в египетский квартал к какому-нибудь храму, там тихо будет.

- Эл, я надеюсь к утру эта кутерьма закончиться? Или тебе нравится тут сидеть? Я бы с тобой посидел в такой роскоши.

- Все. Давай. Пора. У меня снова гости.

- Ты приемные часы на двери повесила? - Он отошел в темноту, когда Эл чуть рыкнула на него. - Все. Я оставляю тебя громить этот милый домик, прекрасная пленница.

Эл направилась в середину комнаты.

Дверь начала открываться, когда она беззаботно устроилась на кушетке и изобразила задумчивую лень.

Это был Артесий, одетый так же, как было при их первой встрече на пляже. Он вошел в комнату, огляделся, увидел ее и замер.

- Ты помнишь меня? - с надеждой спросил он.

- Я тебя помню. Что заставило тебя так рисковать? Заходить в этот дом опасно.

- Я... Меня как-то легко сюда пустили... Я был уже в доме, когда все это началось... Я пришел тебе сказать волю моего невидимого господина. Я слагал гимн, когда услышал его голос сегодня к вечеру. Я никогда не слышал его прежде, но я его знаю. Я полагал, что большинство оракулов притворяются и под действием зелья говорят вздор. Не сочти меня за безумца, прекрасное явление Афины. Богиня спасла мою жизнь, и у меня появилась возможность отдать этот долг, ты была мне знаком. Со мной подобное происходит в первый раз. Я только инструмент судьбы, как полагается быть человеку моего занятия.

131
{"b":"538390","o":1}