Литмир - Электронная Библиотека

Бывало, она и раньше сваливалась мне как сундук на голову: нас обуревала идея-фикс выдать ее замуж в Москве. Если учесть, что мне и самой-то никак не ??????????????????????????… Однако обеих последний факт почему-то не смущал. Мы активно задействовали структуру знакомств, посещали многочисленные сборища, на которых липли не к ней, а преимущественно ко мне – в основном, всякая мелочь пузатая, – и Нора даже не знала, радоваться ей по этому поводу или огорчаться.

К слову, именно она, согласно традиции, значилась в нашей семье неудачницей: не получила нормального образования, прозябала в Донецке, замуж выскочила рано и бестолково. Бывший муж – хронический алкоголик – только и умел квасить водку и пропадать на стадионе. В прошлом – сам нападающий "Шахтера". Когда Нора его бросила, ухитрился пропить собственную квартиру – уникальнейшая попа.

Ну а мне, исходя из остаточного принципа, достался имидж ребенка благополучного. Должна же в семье быть отдушина. Закончила московский институт, осела в столице, работаю в престижной конторе, получила квартиру. И замужем не была, стало быть, нет повода утверждать, что личная жизнь у меня не сложилась. Просто ее никогда не было – этой личной жизни. А то, что я готова превратиться в сгустки болотной жижицы – это, по-видимому, уже не в счет…

Внешне мы с Норой очень похожи, только я – блондинка, а она – рыжая, и, как следствие, более броская. На таких рыжих игроки донецкого "Шахтера", как правило, и клюют. А на меня клюют одинокие москвичи среднего возраста, которых потом пачками, словно тараканов, приходится уничтожать в себе.

Но ради Норы я была готова продолжать изыскательскую деятельность, культурно развлекаться и в процессе всего этого вести тяжелые оборонительные бои.

Теперь пришлось повсюду таскать с собой и Фердинанда. Для начала, он перекочевал на раскладушку, следовательно, в наших ночных упражнениях наметился продолжительный перерыв.

– Ему что, больше жить негде? – недовольно осведомилась у меня сестренка.

История эта началась в ее отсутствие, я уже успела понемногу обвыкнуть в своей новой реальности, в частичку которой превратилась и моя квартира, и Нора воспринималась теперь мною как инородное тело. Впрочем, ее появление лишь оттенило впечатление, сложившееся уже давно. Я словно находилась в коктейле, состоящем из реальности и вымысла. Очень смахивало на ощущение, возникающее во время солнечного затмения, когда воздух представляет собой смесь дневного света и тьмы. Помните, раньше я называла это снами другого уровня?

– …Ему что, больше жить негде?

– Что-то вроде того, – сказала я.

Мы сидели на кухне и щебетали. Так уж повелось: сколь бы горько ни складывалась наша судьбина, мы щебечем и щебечем себе, словно канарейки. У нас фамильная привычка: говорить друг с другом, вбирая воздух в легкие. В результате и получается что-то вроде щебета.

– Дожила, ты уже бомжей по городу собираешь.

– Ну, дом-то у него, положим, есть, – вырвалось у меня. Еще не хватало, чтобы обо мне сложилось такое мнение. Особенно у сестренки, для которой я всегда стремилась быть примером.

– Где? – тут же заинтересованно встрепенулась Нора.

– Отсюда далеко, а в парсеках я слабо соображаю.

– И все же? – Парсеки сестренка пропустила мимо ушей.

– ??????????????…

– Неужто в Кацапетовке какой-нибудь?

– В некотором роде, в Кацапетовке…

И тут мне в голову пришла одна нехитрая мысль: коль скоро я сделала окончательный выбор, неплохо бы Норе кое-что объяснить. Чтобы потом она соответствующим образом подготовила мамочку.

– Видишь ли, – защебетала я, – пока тебя не было, произошли некоторые события. ????????????????????????????????…??,?????????????…??????????… в общем, он не человек.

– Хорошая фигня, – последовала норина излюбленная фраза. Причем было непонятно, как она восприняла мою новость. У нее все на свете – хорошая фигня.

– Вначале я и сама не поверила, я ведь не настолько ненормальная, – прощебетала я. – Но ему, как это ни странно, удалось меня убедить. И потом, его планета – бррр! – такая неприглядная. Если бы уж ему взбрело в голову разыграть комедию, он бы выдумал что-нибудь попривлекательнее. Наверняка.

Я включила технику Фердинанда, чтобы показать Норе болото и Хаан.

Та с удивлением уставилась на чудо-процессор. Работала она оператором в вычислительном центре и в компьютерах кое-что волокла.

– Я слышала, что "Сони" начала выпускать такие плоские ноутбуки, но чтобы настолько плоские! Они, должно быть, очень дорогие. Ничего себе, бомж из

Кацапетовки!

– Но тут ведь нигде не написано "Сони", – возразила я.

– ?????????????????????????????????????????????????… А он, вообще-то, кто? И имя у него стремное -?????????…

– ????????????????????,?????????????????????????????????????…

– Значит, это имя не настоящее? А какое же тогда настоящее?

– В дословном переводе оно не очень благозвучное: что-то вроде сгустков болотной жижицы.

– Хорошая фигня! А в переводе с какого?

– Послушай! – я потихоньку начала выходить из себя. – Он – инопланетянин!

Пришелец, ясно тебе? – И переключилась с болота на Хаан. – А это – совсем другая планета, на которой изготавливают такие процессоры. Там живут гуманоиды.

– А в болоте кто живет?

– Просто разумные вещества.

Я понимаю, звучало это как бред. Правда часто воспринимается подобным образом.

Судьба наделила меня не существом даже, а веществом. Расщедрилась. И теперь мне самой предстояло превратиться в вещество. В разумное хотя бы – и на том спасибо.

– Компьютерная графика неплохая, – отметила Нора. – Хотя встречается и получше. Это игра такая, что ли? И вообще, что это за оболочка? Я не узнаю.

– Наконец-то, ты понемногу начинаешь прозревать.

– Зато меню на русском языке, – парировала сестренка. – Интересно, что это за программа?

– Меню на русском по просьбе Фердинанда сделали ребята со станции.

– Со станции? Ты хотела сказать, с какой-то компьютерной фирмы?

– Я хотела сказать – со станции! С космической станции! – Я даже перестала щебетать и с раздражением на нее уставилась. – На ней трудятся такие загадочные ребята – очень учтивые, между прочим, мужикам до них… Вращается, ??????????????,???????????…

– А к психиатру ты обращалась? – испуганно проговорила Нора.

– Конечно!

Сказано это было в полемическом запале, ни к кому, разумеется, я и не думала обращаться.

– Это предусмотрительно с твоей стороны, – одобрила Нора. – И что сказал психиатр?

– Послушай, за одну только ночь он ухитрился выучить шесть иностранных языков: испанский, английский, болгарский, китайский, хинди и суахили. Я потом проверяла. Способен на такое человек? Отвечай!

– Кто освоил, психиатр?

Интеллект – ниже плинтуса!

– Да нет же! Фердинанд!

– А почему тогда ты говоришь, что он – вещество?

– Потому что видишь ты вовсе не его, а белковый скафандр. А сам он находится в животе наподобие зародыша.

– Хорошая фигня!

Словом, Фердинанд сестренке явно пришелся не по вкусу. Ему же я сказала, что

Нора приехала сюда "отвязаться". Со сленгом у него по-прежнему были проблемы, и он уточнил:

– От чего?

А я сказала:

– От всего.

Но он все равно, по-моему, не понял. Впрочем, взаимная неприязнь не помешала им устраивать музыкальные шабаши. У Норы был приятный голос, и у них сложился неплохой дуэт. Ая, в меру способностей, подыгрывала им на баяне.

Однажды наши с сестренкой изыскания привели нас в кафе "Ровесник". Там устраивались широкомасштабные мероприятия, чем-то напоминающие птичий базар.

Для одиноких особей среднего возраста. Мы были пока не то чтобы среднего (Нора на год моложе меня), но мужчины этой категории нас уже непосредственно интересовали.

Поначалу пару проходимцев, как водится, попытались приклеиться ко мне, но я сделала вид, что ко мне уже приклеился Фердинанд. А потом какой-то малахольный павиан-одиночка пристал к Норе. Выглядел он так, словно ему давно уже исполнилось шестьдесят. Т.е. это были уже не совсем его игры. Просто дяденька слегка заигрался погремушками.

24
{"b":"53807","o":1}