Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дж. Освальд Сандерс

Духовное руководство: Основы успеха каждого христианина

Предисловие к переработанному английскому изданию

За двадцать пять лет со дня своего выхода в свет книга Освальда Сандерса «Духовное руководство» заслужила право называться классическим произведением. Первоначально представляя собой серию лекций, прочитанных в Зарубежном миссионерском братстве (Overseas Missionary Fellowship), книга была по достоинству оценена многочисленными читателями за проницательность и глубокую мудрость выводов, сделанных автором. Для чего же понадобилось полностью пересмотреть это издание? В своей работе мы руководствовались тем, что язык первого издания книги все больше затруднял ясное понимание идей автора. Современный читатель мог бы гораздо больше почерпнуть из текста, если бы не ссылки на малоизвестных сейчас людей, устаревшие выражения и точки зрения, принадлежащие к более раннему периоду истории.

Своей целью мы поставили переработать книгу Освальда Сандерса для христиан, живущих сегодня. Имеется в виду не дальнейшее развитие авторских выводов и идей, но попытка обновить произведение, изучив каждое предложение на предмет доходчивости и значимости для современного читателя. Несмотря на то что многие слова и выражения претерпели значительные изменения, мы остались верны тому значению, которое вкладывал автор в каждый абзац. О некоторых конкретных изменениях стоит поговорить особо.

Во-первых, нельзя обойти вниманием тот факт, что в деле евангельского служения далеко не последнюю роль всегда играли женщины-руководители. В первоначальном издании книги почти не говорится о том, что женщины наравне с мужчинами участвуют в распространении Благой вести. Возможно, автор во всей книге подразумевал людей вообще, не делая различия между полами. В его время было распространено использование местоимений мужского рода для обозначения всех людей. Но это лишь предположение. В любом случае, признавая роль как мужчин, так и женщин в христианском служении, в этом издании мы постарались уделить внимание и тем, и другим, за исключением тех случаев, когда автор совершенно недвусмысленно говорит о какой-то одной группе.

Во-вторых, в текст были добавлены комментарии, дающие некоторые сведения о тех, кого цитирует автор, – сейчас уже не многим известны эти люди. Освальд Сандерс цитирует деятелей возрождения, проповедников, богословов и миссионеров, многие из которых принадлежали к британской церкви. Кроме этого, он горячо интересовался историей Второй мировой войны, и приводит высказывания генералов, чьи имена сейчас, возможно, не так хорошо известны рядовому читателю. По возможности примечания содержат краткие биографические сведения.

Наконец, сам текст английской Библии во многом изменился с того времени, как была написана эта книга. Кроме тех случаев, когда указан другой источник, мы использовали Новый Международный Перевод Библии (NIV).

Может случиться так, что вы будете не только читать, но и «слышать» страницы этого произведения. Как и в хорошей проповеди, автор нередко повторяет свои мысли; порой в абзаце помимо основной мысли присутствуют намеки на иную тему; главы нередко заканчиваются неожиданно, как будто лектор вдруг обнаружил, что у него время на исходе, и поспешно подвел итог своим рассуждениям. Поскольку в своем первоначальном виде данная книга представляла собой серию лекций, мы постарались сохранить в произведении особенности устной речи, чтобы создавалось впечатление, схожее с ощущениями слушателя, присутствующего на лекции. Надеемся, что читатель оценит прямоту и свежесть идей автора точно так же, как и первые его слушатели более чем тридцать лет тому назад.

Предисловие к первому английскому изданию

Эта книга появилась благодаря двум сериям лекций, прочитанным для руководителей Зарубежного миссионерского братства на конференции в Сингапуре сначала в 1964-м, а затем в 1966 г. Позднее было предложено доработать этот материал и поделиться им с более широкой аудиторией. Автор согласился выполнить просьбу.

Принципы руководства как в светской, так и в духовной сфере даны и проиллюстрированы с помощью Писания и биографий выдающихся христианских служителей. Не каждый читатель может найти биографии всех людей, о которых идет речь, поэтому автор постарался использовать в своей книге подходящие эпизоды из жизни тех, чей успех в руководстве особенно велик. Где только это возможно, указаны источники приведенных сведений. Что касается цитат из Библии, автор пользовался в каждом данном случае тем переводом, который представлялся ему наиболее точным и подходящим.

Материал дан в той форме, которая наиболее приемлема и может оказать помощь для молодых христиан, в чьих сердцах работает Дух Святой, производя достойное стремление представить свои способности и свою энергию в распоряжение Спасителя. Если в этой книге найдется хоть что-нибудь, что поможет вновь зажечь высокие порывы, сформировать в сердцах тех, кто уже находится на пути руководителя, новую благородную цель, моя цель будет вполне достигнута.

Дж. Освальд Сандерс

Глава 1

Стремление, достойное уважения

Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.

1 Тим. 3:1

А ты просишь себе великого: не проси…

Иер. 45:5

Большинство христиан стараются сдерживать в себе желание руководить другими, находиться во главе. Они спрашивают себя, правильно ли поступает христианин, когда он стремится стать руководителем? Ведь лучше, если не человек займет желаемую должность, а, наоборот, должность сама найдет подходящего человека, не так ли? И разве не из-за своего тщеславия и амбиций отдельные церковные служители, безупречные во всех других отношениях, сбились с верного пути, став жертвой искушения властью, с помощью которого сатана пытался обмануть Христа? Один из персонажей Шекспира, кардинал Булей, в разговоре с выдающимся английским генералом произнес слова, заключающие в себе бесспорную истину:

Отринь тщеславье, Кромвель, заклинаю!
Ведь этот грех и ангелов сгубил.
Как может человек, творца подобье,
В грехе таком найти пути к спасенью?[1]

Разумеется, христиане в своей жизни должны избавляться от определенных желаний и стремлений. Однако необходимо признать, что некоторые жизненные устремления не только допустимы, но и достойны всяческого уважения и поощрения. Стихи из Библии, приведенные в начале главы, как кажется на первый взгляд, говорят о несовместимых вещах: в одном из них поощряется желание быть руководителем, в другом стремление к чему-либо великому осуждается. В случае, когда наши стремления и желания могут принести пользу в христианском служении, помогут нам полностью раскрыть потенциал, данный нам Богом, стоит принять во внимание эти стихи и выяснить, есть ли тут противоречие.

Отчасти это кажущееся несоответствие объясняется тем, что ситуация во времена апостола Павла во многом отличалась от ситуации в наши дни. Читая о том, что стремление быть руководителем – это достойное стремление (дословно: «доброе дело»), мы представляем себе то уважение, которым пользуются сегодня церковные руководители. Но совсем иное означало это для Павла. В христианской церкви тех дней должность епископа была связана с немалым риском и серьезной ответственностью. В награду за свою деятельность люди, стоящие во главе церкви, сталкивались с многочисленными трудностями, непониманием и презрением окружающих. Во времена гонений на христиан первыми жертвами становились именно те, кто руководил церковью.

вернуться

1

Шекспир У. Генрих VIII. Акт 3, сцена 2. Пер. В. Томашевского. – Примеч. пер.

1
{"b":"538019","o":1}