Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Да, мы окружены со всех сторон, - заключил Арман-Луи.

Не говоря ни слова, Магнус вручил поводья своей лошади Каркефу и ползком добрался до лесной поросли, окружающей опушку. Все молча ждали его возвращения.

Через полчаса он вернулся и вскочил на лошадь.

- Ну, что? - спросил г-н де ла Герш.

- Я нашел проход, в конце которого расположились примерно четыре сотни всадников и кучка пехотинцев, - ответил Магнус. - Половина из них дремлет, другие играют в карты. Они думают, что мы ещё далеко, на другом конце леса.

- Дадим им понять, что мы уже близко, - предложил Рено. - Мы проскользнем мимо них до того, как они нас заметят. Каково ваше мнение, сеньоры?

Все драгуны захлопали в знак одобрения.

Арман-Луи поместил Адриен и Диану в середине взвода, возглавляемого Эгрофоем, а сам вместе с эскадроном стал бесшумно продвигаться к кромке леса.

Окинув взглядом товарищей, дрожащих от нетерпения, он поднял шпагу с криком:

- Вперед!

Драгуны обрушились на часовых, как ураган. Те, совсем не ожидая нападения и не успев вытащить оружие, были повержены. Эскадрон вторгся в самый центр отряда и обратил его в бегство.

Напрасно отряд пытался оказать сопротивление; всего один лишь эскадрон попытался оказать настоящее сопротивление, но, понеся тяжелые потери, откатился назад. Дорога была свободна. Сотня трупов покрывала равнину.

Арман-Луи нашел глазами Эгрофоя. Тот гордо произнес:

- Вы мне доверили мадемуазель де Сувини и мадемуазель де Парделан, вот они!

Но Арман-Луи не успел пожать руку Эгрофою, как тот выронил поводья и рухнул к ногам Адриен.

Оказывается, пуля пробила грудь бравого солдата ещё в начале боя, но он до конца исполнил свой долг.

Битва окончилась - и он умер.

- Вчера Бегье, сегодня Эгрофой! Сколько погибнут еще? - прошептал г-н де ла Герш.

Живой барьер, окружавший лес, и который необходимо было прорвать, состоял из солдат Жана де Верта.

После первого поражения барон отдал приказ всем войскам, находящимся поблизости, присоединиться к нему или следовать в указанном им направлении. Сам же он бросился вдогонку за гугенотами вместе с горсткой преданных ему солдат.

В первую очередь, увидев г-на де ла Герша и его драгун, углубившихся в лес, Жан де Верт решил выманить их оттуда, не рискуя осуществлять преследование ночью. Во главе самого мощного эскадрона он занял позицию на дороге, по которой должны были проследовать драгуны, чтобы присоединиться к шведским войскам, но хитрый маневр Магнуса сбил его с толку. Прошло уже два часа, но французы не появлялись. И вдруг часовые доложили Жану де Верту, что драгуны избежали боя там, где их подстерегали имперцы и, найдя слабое звено в окружении, прорвались!

Жан де Верт собрал всех, кто повстречался ему по пути, и начал преследование. Это был волк, почуявший кровь. Никто не смел с ним заговорить; он мчался впереди своего войска, бледный, кусая усы и сжимая эфес шпаги.

- И ничто их не остановит! Никто их не догонит! - шептал он про себя время от времени.

Охваченная той же страстью, обуреваемая ненавистью и жаждой мести, мадам д`Игомер скакала рядом с ним. Не чувствуя усталости, она, казалось, была сделана из железа.

Покинув дымящиеся руины деревень, встречая по пути многочисленные эскадроны, драгуны поняли, что приближаются к расположению германских войск. К вечеру Магнус, следовавший все время впереди, заметил огни лагеря. Пришпорив коня, он увидел имперские войска, расположившиеся по обе стороны от дороги. Здесь нельзя было пройти, не применив шпаг и пистолетов. Справа и слева простирались болота, пройти через которые можно было только с помощью проводника. Медлить было нельзя, иначе, находясь между двух огней, можно было угодить прямо в лапы Жана де Верта.

Магнус вернулся к солдатам и объяснил ситуацию. Военный совет собрался вокруг г-на де ла Герша.

- У нас пять минут на раздумья, сеньоры, - предупредил Арман-Луи.

- Хватит и четырех; возьмем наши шпаги и дадим бой этому сброду, предложил г-н де Шофонтен.

- Этот сброд насчитывает три тысячи человек, - заметил Магнус, высказавший свое мнение.

- Половина из нас погибнет, половина пройдет, - воскликнул Коллонж.

- Всегда есть время принять предложение господина де Шофонтена, - взял слово Арман-Луи, - но можно попытаться пойти другим путем.

- Говорите! - заинтересовался Сан-Паер.

- Наверняка Жан де Вер не предупредил свое войско о том, что произошло с момента нашего отъезда из Драшенфельда. Мы оденем зеленые пояса, а на шляпы - имперские кокарды.

- Ну и что ж? - поинтересовался Коллонж.

- К тому же мы появимся с той стороны, отуда невозможно предположить появление шведских солдат.

- Это мысль.

- Мы сможем смело представить командующему войска и сойти за итальянцев или испанцев, выведать расположение полков, оккупированных армией генерала де Паппенгейма. Если наша хитрость удастся, мы прорвемся, нет придется принять бой! - Хороршая идея, - поддержал Арранд.

- Если мнение сеньора де ла Герша совпадает с этим, заключил Вольрас, - нам остается двинуться в путь. - В путь! - поддержал его Рено и Апман-Луи.

Арман-Луи подошел к Коллонжу:

- Вы почти самый молодой среди нас, - обратился он к нему. - Сейчас вы приняли правильное решение. Вам, вместе с десятком вооруженных солдат, я доверяю охрану мадемуазель де Сувини и мадемуазель де Парделан. Следите за мной, если я сделаю вам знак рукой - падайте в траву и ползите.

- Я все понял и я все исполню! - с жаром отвечал Коллонж.

Проехав несколько сотен шагов, Арман-Луи и Магнус поспешили вперед.

- Кто идет? - прокричал часовой.

- Иисус и Мария! - ответил Арман-Луи.

Офицер имперской армии медленно приблизился к ним.

- Кто вы? Откуда идете? - спросил он. Часовому показалось, что у г-на де ла Герша валлонский акцент.

- Мы - часть испанского полка, и имеем приказ присоединиться к войскам генерала де Паппенгейма, - ответил Арман-Луи на плохом немецком языке. - Мы не можем терять и часа. Если вам что-либо известно о том, где находится генерал - мы будем вам очень признательны за эти сведения.

Подошли несколько офицеров. Один из них, знающий испанский, заговорил с Арманом-Луи. Г-н де ла Герш и Рено, говорящие на этом языке в совершенстве, живо отвечали ему. Разговаривая таким образом, эскадрон продвигался впе-ред. Коллонж охранал женщин, не теря из вида г-на де ла Герша.

141
{"b":"51302","o":1}