Впечатление о праве. - Дело - официальное, публичное. Итак, две, j`g`knq| бы, одинаковые жизненные ситуации. И в том и другом случаях есть основания утверждать, что у определенных лиц (в первом случае - у женщины в электричке, во втором - у инвалидов и пассажира с ребенком в троллейбусе) имеются права. Права на то, чтобы претендовать на места в общественном транспорте, пусть даже и занятого другими пассажирами.. Но что это за права? И вот при ответе на этот вопрос мы уже можем сделать первый шаг к пониманию того, что из себя представляют права, когда в связи с ними имеются в виду законы, деятельность судов, милиции и т.д. В первом случае ("случай в электричке") перед нами такие "права", которые принадлежат к моральным отношениям, культуре, принятыми обыкновениям. Обязанность мужчины уступить место женщины обязанность морального порядка, показатель его воспитанности, культуры. Женщина имеет своего рода право на уважительное к ней отношение, она может принять или не принять предложение занять место, любезно уступаемое ей мужчиной, обладающего достаточным уровнем культуры, воспитанности или действующего просто по принятому обыкновению. Но она в данном случае не вправе требовать уступить ей место. Иная картина во втором из приведенных ранее случаев ("случай в троллейбусе"). В отношении ребят из техникума связи, занявших места в троллейбусе, над которым помещена табличка "для пассажиров с детьми и инвалидов", кондуктор, контролеры, да и сами граждане вправе требовать от молодых людей освободить занятые места; тем более, если рядом в проходе стоят пожилые люди, женщина с малышом. Значит, суть дела - в том, дают или не дают принадлежащие лицу возможности, обозначаемые словом "право", основание требовать от других лиц известного поведения, в данном случае - освободить занятые ими места в общественном транспорте? Да, суть дела - именно в этом. В большом множестве самых разных возможностей, принадлежащих человеку, обозначаемых словом "права" (права - в области морали, культуры, обыкновений, добровольных объединений людей), нужно выделить особую их группу. Группу таких прав, которые обладают категоричностью, или иными словами, - императивностью, предполагающей безусловную обязательность выполнения требования, предъявляемого "по праву". И это - не одни лишь громкие слова (слова "требую" подчас произносят произвольно, к месту или не к месту). Императивные, "по праву" предъявляемые требования, поддерживаются государством, его авторитетом, его силой, при необходимости - учреждениями охраны общественного порядка, карательными органами. Ведь и в происшествии, которое случилось в троллейбусе - если, понятно, пока отвлечься от крайностей и очевидных случившихся в данном случае ошибок - именно в отношении произвольно занятых мест заработала жесткая государственная машина - начали действовать строгие контролеры, появились работники милиции (увы, не разобравшиеся, по всем данным, в существе происшествия), наконец, по данному юридическому делу состоялся суд. Словом, в правах, которые дают возможность для императивных требований, как бы содержится "кусочек" государственной власти. Государство через эти права вверяет отдельному лицу какую-то частицу своего авторитета и свой государственной силы, выраженных в категоричности, императивности требований.. Любое лицо, которое предъявляет известные требования "по праву", неважно предъявляются ли они другому гражданину в троллейбусе, соседу по квартире или государственному учреждению, действует уже, так сказать, в области официальной жизни, т.е. в порядке государственных отношений строгих, обязательных для всех. И стало быть, дело здесь nthvh`k|mne, государственное. Или - как принято говорить с юридической точки зрения - публичное. То есть - такое, которое касается всего общества, его интересов и отсюда - авторитета и сила государства. Пусть даже дело касается мелкого вопроса - мест в общественном транспорте. Хотя - как сказать, для кого это мелочь, для кого обстоятельство очень важное в жизни . . . И тут же, коль скоро зашла речь о подобного рода юридических правах, оказывается необходимым указать и на другу категорию, находящуюся с ними в одном ряду, хотя - и на другом полюсе юридических явлений. Это обязанности лиц, обязанности юридические, которые также имеют категорический, безусловный характер. Если женщина с ребенком имеет право на специально отведенные места в общественном транспорте, то с другой стороны лица, занявшие эти места, безусловно юридически обязаны их освободить (по требованию женщины или других пассажиров, контролеров, но лучше все же - по своей инициативе). Причем строго императивные обязанности могут иметь и иной, в чем-то самостоятельное значение, - такие, как обязанности оплатить проезд на транспорте, обязанность соблюдать особые правила, предусмотренные на данном виде транспорта. И еще один существенный момент. Права и обязанности такого официального, публичного характера в конечном счете исходят от государства, они либо прямо основываются на прямых государственных приказах (велениях, установлениях и т.д.), либо получают государственное признание, государственную санкцию. Санкцию, например, такого установленного транспортными организациями порядка, в соответствии с которым в общественном транспорте определенное количество мест предназначается для инвалидов и пассажиров с детьми. В связи с тем, что слово "право" имеет несколько значений (моральные права, права члена добровольного спортивного общества, права по принятым обыкновениям, например, права по старшинству, право на место в очереди и др.), очень важно более четко терминологически обозначить группу прав публичного характера, дающих основания для императивных требований. Такое же уточнение требуется и в отношении обязанностей, в частности - потому, что за многие, причем довольно строгие обязанности, которых придерживаются люди, имеют характер сугубо морального долга или обязанностей, вытекающих из существующих обычаев, например, обязанность приносить подарки на свадьбу. Уточнение здесь вот какое. Права и обязанности, опирающиеся на силу авторитет государствах, нередко обозначают также и в качестве ю р и д и ч е с к их прав и обязанностей. И это вполне обоснованно. Правда, слова "правовое" и "юридическое" (от латинского - ius, iuris, т.е. в переводе то же самое "право", "правовое") в принципе синонимы, однозначны. Например, выражения "правовые знания" и " юридические знания" - одно и тоже. Но слово "юридическое" отличается большей строгостью и официальностью, оно позволяет с большей четкостью обозначить именно ту группу прав лиц, которые несут в себе частичку государственной власти и потому позволяют императивно требовать от других лиц определенного поведения. Кроме того, указанное слово относится не только к правам, но в равной мере и к обязанностям. И - к ответственности. К тому, что относится к требованиям к человеку, к тому, что он в данном случае не "может", а "должен". Должен также в официальном, публичном порядке (не только бережно относится к людям старшего поколения, но и - коль скоро занял место в троллейбусе место, предназначенное для пассажиров с детьми и инвалидов - в соответствующем случае непременно освободить его). Так что в отношении указанной группы прав и обязанностей людей bonkme оправданно говорить как об юридических правах и юридических обязанностях или как о правах и обязанностях в юридическом значении. И никакой тавтологии, "масла масляного" тут не будет. И такой еще момент, который нужно взять на заметку. Юридические права и обязанности, как бы мы порой к ним критически ни относились, имеют в целом общественное признание. К ним относятся в принципе с уважительностью. Во всяком случае - с терпимостью ( вспомним латинское - Dura lex, sed lex - суров закон, но это закон). Ведь юридические права и обязанности - дело общественное, публичное. Отсюда же - последствие иного рода - люди отрицательно относятся к таким случаям, когда кто-то из нас, не имея нужных юридических прав, начинает действовать в приказном юридическом порядке. Не случайно поэтому требовательный приказ молодой женщины в электричке, обращенный к сидящему мужчине, вызвал - как свидетельствуют очевидцы - неодобрительное к ней отношение со стороны других пассажиров. И не потому, что мужчина, который по ее требованию освободил место, только что выписался из больницы (это выяснилось несколько позже), а просто потому, что сам факт команды на строгом юридическом языке в данном случае был неуместен во всех отношениях. Да и по существу он оказался неоправданным - повлек за собой отрицательные последствия, вызвал конфликтную ситуацию.