Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- К сожалению, это не так просто, как вы себе это представляете, командир, - ответил Гримс. - Когда мы перепрыгнули сюда, у нас были все шансы, если бы мы пожелали вернуться, попасть прямо домой, но сейчас у нас есть, я полагаю, лишь определенная тенденция к тому, чтобы попасть именно в нашу Вселенную. Мы можем оказаться где угодно, и не обязательно в нашем собственном времени. - Он замолчал, готом продолжил: - Надеюсь, вас это не слитком беспокоит. Мы все добровольцы, и с домом нас связывает не слишком много. Но сейчас у нас есть работа, и я предлагаю сделать ее, прежде чем пытаться лететь домой.

- И что же мы будем делать, шеф? - спросил Уильямс.

- Мы уже начали нашу работу, командир. Мы выяснили, кто такие наши враги - огромные крысы, поработившие человека на Приграничных Планетах.

Соня, вы ведь хорошо знаете, как обстоят дела в Правительстве Федерации. Вы бываете и в военных, и в политических высших кругах. Предположим, что сто лет назад, когда Приграничные Планеты были еще горсткой отдаленных колоний, требующих независимости, у нас произошло бы то же самое, что и в этой Вселенной?

Соня горько усмехнулась.

- Вы ведь знаете, что у нас есть планеты, где гуманоидные расы являются подданными Империи Схаара. И многие из них не просто рабы-гуманоиды, но люди, настоящие люди. Это потомки команд кораблей, оборудованных навигационной системой Эгренгафта, знаменитой своей ненадежностью. Но наше правительство никогда и не мечтало вести войну со Схаара, чтобы освободить себе подобных. Это попросту... невыгодно. И я думаю, что в данном пространственно-временном измерении людям невыгодно воевать с империей подвергнувшихся мутации крыс. А общественное мнение скажет, что Приграничные Планеты должны сами решать свои проблемы.

- Значит, вы, как представитель Вооруженных Сил Федерации, считаете, что мы ничего не добьемся, связавшись с Землей...

- Не только ничего не добьемся, но и, скорее всего, наш корабль конфискуют в счет оплаты штрафа за нарушение таможенного и визового режимов. И вряд ли мы до конца жизни сумеем расплатиться.

- Иными словами, если мы хотим что-нибудь сделать, нам нужно рассчитывать только на свои силы.

- Да.

- И что же мы хотим сделать? - спокойно спросил Гримс.

Ответная реакция на его вопрос была пугающая. Все заговорили громко и одновременно, с таким возмущением, будто Гримс предложил им немедленный отлет восвояси. Доносился тонкий голос доктора:

- А в консервах у них было человеческое мясо!

Рычание Уильямса:

- Вы видели поджаренные тела на этом корабле? А какие на них были рубцы?

Громкий бас майора:

- Морские пехотинцы сразятся со всеми Военно-Космическими крысиными силами!

Наконец Соня холодно подвела итог:

- Я думала, подобные всплески средневекового рыцарства уже невозможны в наше время, но я ошибалась.

- Спокойно! - сказал Гримс. - Спокойно. - Он улыбнулся офицерам. Отлично. Вы очень ясно выразили свои эмоции, и я этому рад. Бывшие хозяева этого корабля - существа разумные, но их не украшает то, как они обращаются с другими разумными существами. Соня упомянула людей-рабов в Империи Схаара, но многие из этих так называемых рабов живут лучше какого-нибудь нашего крестьянина на Приграничных Планетах. Их не бьют и не обращаются с ними как со скотом. Мы видели тела мужчин, женщин и детей, погибших на этом корабле при попытке спастись. Будем надеяться, что их смерть не напрасна.

Соня примирительно улыбнулась.

- Но как? - спросила она. - Как им помочь?

- Это нам и предстоит выяснить, - Гримс повернулся к Мэйхью. - Вы слушали эфир, Мэйхью. Вы что-нибудь обнаружили? У них существует пси-связь?

- Боюсь, что да, сэр, - грустно ответил он. - Боюсь, что существует. И... к тому же...

- Ну, продолжайте.

- У них есть биоусилители, как и у нас... но...

- Но что?

- Они используют для этого не мозг собаки, а человеческий мозг.

15

- А что еще вы хотите сообщить? - быстро спросила Соня.

- Я... я слышал...

- За это вам и платят. Что вы еще обнаружили?

- Повсюду объявлена тревога. Всем кораблям, Ультимо, Тул, гарнизонам на Тарне, Мелиссе и Гролоре...

- А на Стрии?

- Нет, на Стрии нет.

- Это логично, - пробормотала Соня. - Это выглядит логично. На Тарне гуманоиды достигли развития уровня земных Средних Веков. На Гролоре индустриальное общество появилось лишь недавно. На Мелиссе - разумные амфибии, но полное отсутствие технологического прогресса. По уровню цивилизации наши друзья-мутанты выше всех обитателей этих миров...

Но Стрия... Мы ведь не знаем, какую поддержку эти ящеры могут нам оказать... мы с ними в дружеских отношениях... Но...

- Но мы все равно должны искать помощи у них, - сказал Гримс. Мистер Мэйхью, связывались ли они с западно-галактическими мирами из антиматерии?

- Нет, сэр.

- А с нашими ближайшими соседями - Шекспировским Сектором или Империей Вэйвери?

- Нет, сэр.

- Значит, дело касается только планет Конфедерации. Помочь - наша законная обязанность.

- Незаконная, шеф, - уточнил Уильямс. - Пиратство всегда было незаконным. Но я не прочь попиратствовать ради хорошего дела.

- Вы не против - и точка, - сказала Соня.

- Черт возьми, я действительно не против! Ведь есть же разница, ради чего пиратствовать!

- Прекрасно, командир Уильямс. Предлагаю сейчас взять курс на Стрию, - сказал Гримс. - А вы, мистер Мэйхью, продолжайте слушать. Сообщите мне сразу же, если появится другой корабль - даже без индикатора близости масс они могут высчитать степень прецессии временного поля и синхронизироваться с нами.

- А что вы собираетесь делать, прибыв на Стрию? - спросил майор.

- Как я уже говорил адмиралу, мы действуем наугад, - он отстегнул ремни своего кресла и двинулся к контрольной рубке. Соня последовала за ним. Закрепившись в кресле старшего пилота, он наблюдал, как Уильямс занимался сменой курса - выключил систему Мансхенна, развернул корабль, придал начальную скорость, включил систему Мансхенна... Это была обычная рутина маневров. Единственное, к чему Гримс никак не мог привыкнуть - это к надетому на всех тряпью. Но Уильямс, с тремя красными полосами, нанесенными на его крепких волосатых запястьях и обозначавшими его должность, справлялся ничуть не хуже, чем если бы на нем был отглаженный форменный костюм с золотыми нашивками.

- Курс взят, шеф, - объявил он.

- Спасибо, командир Уильямс. Все не занятые на вахтах офицеры могут быть свободны.

Вместе с женой Гримс вернулся к себе в каюту.

Все выглядело, как обычное межзвездное путешествие.

В отсеке навигационной системы Мансхенна вращающиеся гироскопы создавали прецессию времени, сжимая пространство и продвигал корабль, вместе с находившимися в нем людьми, к самому краю Галактики.

Но, как доложил Мэйхью, они были не одни. Вокруг них, к счастью, слишком далеко, чтобы можно было определить точные координаты, летали другие корабли.

Это было не совсем обычное межзвездное путешествие. Их окружали ненависть и страх, сказал Мэйхью. Естественно, он только слушал - но другие операторы пси-связи передавали свои сообщения. На орбитах вокруг Лорна, Фарауэя, Ультимо, Тула уже находились военные корабли; на Тарн, Мелиссу, Гролор и Стрию были направлены целые эскадры для их блокады. А одиночным кораблям был отдан простой и жестокий приказ: при обнаружении уничтожить.

- Как ты это можешь объяснить? - спросила Соня.

- Я думаю, - ответил Гримс, - что эскадры им нужны для того, чтобы поймать нас.

- Зачем им это? Они ведь считают, что мы кучка беглых рабов, которые решили попытать пиратского счастья. В любом случае мне не хочется, чтобы меня поймали эти... твари.

- Ксенофобия? У тебя - ксенофобия?

- Нет, это не ксенофобия. С настоящими представителями чужих цивилизаций всегда можно договориться. Но это - это не настоящая чужая цивилизация. Это знакомые и опасные животные, они боятся нас и ненавидят, и борются с нами нашим же оружием. Мы никогда не любили их. Иногда человек испытывает нежные чувства к мышам, но к крысам - никогда. За что им нас любить? Это старая вражда.

12
{"b":"49984","o":1}