Но взгляд его вовсе не изменился. Он смотрел ей прямо в глаза с угрожающей настойчивостью.
- Ты? - спросила Эш. - Что ты здесь делаешь?
Или все, кроме нее, давно уже гуляют между мирами?
- Я здесь живу, - ответил он.
- А, вон как.
- Вот так. Вопрос, что делаешь здесь ты?
Эш кивнула на башню у нее за спиной.
- Пытаюсь спасти свою кузину, - ответила она.
Незнакомец вздохнул. Он вынул руки из карманов, и в правой оказался нож.
- Значит, я пришел остановить тебя, - сказал он.
НИНА
Гвен Карабальо тихо сидела за столом в столовой. Муж и дочь рассказали ей все.
Нина смотрела на мать со страхом. По ее лицу, задумчивому, чтобы не сказать встревоженному, было видно, что именно она думает.
- Ты ведь веришь нам? - спросила Нина.
Это удивляло ее. Нина сама была здесь, когда все это случилось, и все же она не могла сказать точно, верит ли во все это она. Если бы ей кто-нибудь рассказал такое...
- Конечно, я тебе верю, - ответила Гвен. - Я знаю, что то, что ты говоришь, кажется невероятным, но вы - два человека, которых я люблю больше всех на свете, и если я не буду верить вам, то кому же мне верить?
- О, господи, - произнесла Джуди. - Хотела бы я, чтобы мои родители были такими же откровенными.
Джуди наотрез отказалась идти домой. То, что произошло, было страшно, объяснила она, но еще страшнее ей было думать о том, что она останется дома одна. Она понимала, что призраки охотятся не за ней, но ей не хотелось проверять, не погонятся ли они теперь, зная о ней, и за ней тоже. Дома ей никто бы не помог.
Ее родители в жизни бы ничего не поняли.
- Может быть, стоит дать им попробовать? - предложил Джон.
- Я все время пытаюсь, - ответила Джуди. - Насчет совершенно простых вещей, типа пойти к кому-нибудь в гости. Но они слишком старорежимные.
- Понимаю, - кивнул нинин папа.
Это он звонил маме Джуди и спрашивал, можно ли Джуди остаться у них на ночь.
- Так что же нам теперь делать? - спросила Нина.
- Позвонить Охотникам за Привидениями? - отозвалась мама со слабой улыбкой.
- Не смешно.
- Знаю. - Мама вздохнула и повернулась к мужу. - Может быть, снова позвонить в полицию и спросить, не узнали ли они что-нибудь нового?
Джон покачал головой.
- Сегодня днем я звонил им три раза. В последний они сказали, что позвонят, как только что-нибудь узнают, так что, пожалуйста, не мешайте работать.
Почему-то Нина не стала на этот раз думать что-либо вроде "да не беспокойтесь вы об Эшли, побеспокойтесь лучше о том, что какая-то снежная королева пытается завладеть мной!", потому что, несколько неожиданно для себя самой, она вдруг поняла, что сама волнуется за Эшли. Вот, случилось именно то, чего она хотела:
Эшли пропала, и ее родители теперь принадлежат ей одной, - но теперь она хотела только, чтобы кузина вернулась. Ей было стыдно за то, что она всегда желала Эш зла, потому что в голове ее какой-то тоненький едкий голосок все время напоминал ей, и ей никак не удавалось заставить его замолчать, что и она отчасти виновата в этом.
Потому что она всегда хотела, чтобы Эшли просто исчезла из ее жизни.
Потому что какой-то призрак охотится за ней, а Эшли попала в переплет только из-за того, что она - ее двоюродная сестра.
Потому что именно это и должно было случиться.
Эта Я-вау-тсе, должно быть, зацапала Эшли...
- А что полиция может узнать про волшебные страны и про духов земли?
Отец вздохнул.
- В том-то и дело.
- Нам нушен волшебник, вот что, - сказала Джуди.
- Или шаман, - добавил Джон.
Нина ощутила прилив сил:
- А ты не знаешь кого-нибудь? - спросила она у отца.
Отец покачал головой.
- Однако, можно поспрашивать, верно? - спросила Гвен. - В магазине здоровой еды крутится женщина, которая все время говорит о целебных кристаллах и о прошлой жизни.
- Или в той лавке, где Эшли покупает эти свои черные книжки, добавила Нина.
- Я бы чувствовал себя полным дураком, - сказал Джон.
- Не будут они над тобой смеяться, - сказала Гвен. - Если только они сами верят.
- А что насчет тех ребят с ярмарки Возрождения? - спросила Нина. Кто-то же там организовал церемонию моего наречения?
- Боже мой, я просто не могу взять в толк, что все это из-за этого, сказала мама. - Все было так невинно. Мир, любовь, цветы...
- Вот и урок нам, - промолвил Джон. - А суть его стара: надо всегда отвечать за то, что делаешь, какими бы обыденными или легкомысленными твои дела ни казались.
Нина закатила глаза. О нет, подумала она. Только не про ответственность. Такое услышишь один раз, и потом от этого не отвяжешься.
- Так что насчет тех ребят с ярмарки? - спросила она, надеясь прервать лекцию до того, как она начнется.
- Уиз... Питер Симмонс, - вспомнила мама. - Он как раз организовывал всякие штуки - танцы вокруг майского дерева, это наречение...
Джон кивнул.
- Только последнее, что я слышал о нем, - он в Марокко.
- Опять?
- Скорее всего, все еще. Уэнди говорила, что получила от него открытку несколько месяцев назад. Похоже, что он и не возвращался.
- А Пол Дрэго? Ведь вы работали вместе с ним прошлой зимой?
Зимой... При этом слове холодный кошачий коготь провел по спине Нины. В комнате стало холоднее, или это только ей кажется? Она испуганно огляделась вокруг, но поняла, что это не могла быть Я-вау-тсе. Она приходила только когда Нина спала... ведь так?
- Это нам ничего не даст, - сказала Нина.
Мама положила ей руку на плечо.
- Я знаю, милая. Но нам это все внове. Мы не знаем, что надо делать. И узнать мы можем, только поговорив с кем-нибудь, кто знает.
- Но все эти люди, о которых вы говорите, они ведь просто...
Нина умолкла, поняв, что она собирается сказать.
Отец усмехнулся.
- Старые хиппи? Как мы?
- Ну... да.
- То, что мы тогда были идеалистами, еще вовсе не значит, что все, во что мы верили, - полная чушь.
- Я знаю. Но это все были такие глобальные вещи - философия "назад к природе", и всякое такое. Это по-настоящему.
- Забота о природе - вполне по-настоящему, - сказал отец. Помогать тем, кому повезло меньше, чем нам, как это делали тогда Диггеры - - это было по-настоящему.
- Как и обещать своего ребенка духу земли! - выпалила Нина, и тут же прикрыла рот ладонью.