Литмир - Электронная Библиотека
A
A

С этими словами она повернулась и вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. Кевин лишь возмущенно промычал ей вслед. Он проклинал Бранвену, на чем свет стоит, и неистовствовал по поводу своего бессилия. Такого унижения он не испытывал еще никогда и чуть не рыдал от гнева и досады. Он был связан по рукам и ногам, как спеленатый младенец. Он был в состоянии гораздо худшем, чем брошенный ребенок, так как не мог закричать, позвать на помощь...

К счастью для Кевина, его мучения длились недолго. Спустя несколько минут после ухода Бранвены раздался осторожный стук в дверь. Кевин собрал все свои силы и как можно громче застонал в надежде, что его услышат. Так оно и случилось. Дверь приоткрылась и в образовавшуюся щель просунулась рыжеволосая головка Даны.

- Милорд Кевин! - озадаченно произнесла она. - Что с вами?

Кевин снова застонал, бешено вращая глазами.

Дана проскользнула в комнату и подошла к нему. Кевин с мольбой глядел на нее.

- О боже! - произнесла она, поняв наконец, в чем дело. - Да на вас наложен заговор! Потерпите, сейчас я вам помогу.

Ее руки опустились ему на плечи. Тело Кевина сотрясла судорога.

- Обычное заклинание, - сказала Дана то ли себе, то ли ему. - Но какое цепкое! Как мастерски наложенное! Кто ж это вас так отделал, милорд? Я проходила мимо, как вдруг почуяла что-то неладное. Комната была защищена сильными чарами, в том числе отвлекающими, и я чуть было не пошла дальше, только в последний момент спохватилась... Ну, вот и все, вы свободны.

- Бранвена... - сипло произнес Кевин, едва лишь обрел дар речи. Бранвена...

- Так это она? - спросила Дана. - Почему? Что между вами произошло? Надеюсь, не то, о чем я подумала? Я давно заметила, что она без ума от вас, но не советую вам пользоваться этим. Если Колин узнает, что вы соблазнили ее, вам несдобровать.

Кевин вскочил со стула, чуть не сбив Дану с ног.

- Эриксон!.. Вы не видели Эриксона?

- Недавно он был в Банкетном зале, - ответила обескураженная его странным поведением Дана. - Что с вами стряслось, в конце концов? Зачем вам понадобился Эриксон?

- Он негодяй! Смерть ему! - прорычал Кевин и опрометью выбежал из комнаты, забыв даже поблагодарить Дану за помощь.

10

Бран Эриксон как в воду канул. Последний раз его видели, когда он с Бранвеной выходил из Банкетного зала, а потом их обоих след простыл. Кевин носился по дворцу как угорелый, заглядывал во все закоулки и дважды спускался в подземелье, но все его лихорадочные поиски ни к чему не привели. Постепенно гнев Кевина остыл, и он пришел к выводу, что не стоит так горячиться, ведь Бранвена, где бы она ни прятала барона, явно не собирается его прощать, а стало быть, нет ничего страшного в том, что возмездие откладывается на какое-то время. Вскоре Кевин даже почувствовал удовольствие при мысли о том, что Эриксона ждет неизбежная смерть - но произойдет это не сейчас и не сразу, а позже и очень медленно и мучительно.

В таком состоянии духа его и нашла в одном из залов дворца Дейрдра, встревоженная его внезапной агрессивностью, слух о которой уже успел достичь ее ушей. Глядя на нее с любовью и мукой, с жалостью и обожанием, Кевин подумал, что нет таких пыток, которым бы он не подверг Брана Эриксона и Эмриса Лейнстера за содеянное ими, - и быстрая смерть была бы для них слишком легким избавлением, слишком малой карой за их грехи. Он поклялся себе, что, несмотря на заступничество Бранвены, ее брат Эмрис не избежит заслуженного наказания...

- Кевин, - сказала Дейрдра, приблизившись к нему и взяв его за руку. - Что с тобой? Я узнала от Даны, что Бранвена...

- Дана ошиблась, - торопливо перебил ее Кевин. - Она неверно поняла меня. Это был Эриксон.

- Эриксон? - Глаза Дейрдры сверкнули гневом. - Так это он наложил на тебя заговор?

- Да.

- Негодяй! Что он хотел от тебя?

- Это я хотел от него. Я хотел его смерти.

Дейрдра укоризненно покачала головой.

- Я ведь просила тебе держаться от него подальше. Он очень опасен... И кстати, причем здесь Бранвена?

- Он приставал к ней, а я вступился, - ляпнул Кевин первое пришедшее ему на ум, но Дейрдра, как ни странно, приняла его нелепую отговорку за чистую монету.

- Ага, вот оно что! А я-то думала, что его интересуют исключительно мальчики... - Тут она по-настоящему разозлилась и топнула ножкой. Проклятый ублюдок! Он окончательно свихнулся! Надо немедленно арестовать его.

- Его уже повсюду ищут, - ответил Кевин. - Но он где-то исчез.

- Ничего, найдут, - сказала Дейрдра. - Нигде он не денется.

- Исчезла также Бранвена, - добавил Кевин.

Дейрдра небрежно повела плечами.

- Вот за нее я не беспокоюсь. С ней ничегошеньки не случится. Она сумеет постоять за себя, и горе барону, если сейчас он наедине с ней. Зря ты вообще ввязался в это дело. Бранвена не нуждается ни в чьем заступничестве, уж я-то знаю, на что она способна. - Дейрдра сделала короткую паузу и подозрительно поглядела на него. - Или же ты вел себя как ее верный рыцарь?

Лицо Кевина обдало жаром.

- Я...

- Ты становишься не в меру усердным, когда дело касается Бранвены, ревниво продолжала Дейрдра. - Мне это не нравится. В последнее время у нее появились некоторые забавные идеи в отношении тебя, и я бы не советовала поощрять ее фантазии.

- Я и не думаю поощрять ее. Мне нужна только ты, ты одна, и не важно, что... - Тут Кевин осекся и покраснел. Он имел в виду одно, Дейрдра подумала о другом, и оба помрачнели.

Кевину стало невыносимо горько и тоскливо. Дейрдра, закусив губу, с немым упреком смотрела на него; в ее глазах застыли боль и страдание всех девятнадцати прожитых лет... Они испытали огромное облегчение, когда появился Морган Фергюсон, избавивший их от необходимости самим искать выход из создавшегося положения.

Подойдя к ним ближе, Морган вежливо поклонился.

- Мое почтение, принцесса. Я не помешал вашей беседе?

- Нисколько, милорд, - холодно, но без малейшей тени неприязни ответила ему Дейрдра. - Я как раз собиралась уходить. С удовольствием поговорила бы с вами, но у меня еще много дел. Рада была вас увидеть в этот радостный день. Она послала Кевину прощальную, чуть печальную, вымученную улыбку и, шурша юбками, удалилась.

40
{"b":"49786","o":1}