Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кэт вздрогнула, когда корабль ринулся к посадочной площадке древнего космодрома. В лучах разгорающейся зари развалины колебались и мерцали подобно туману и постепенно обретали новые устойчивые формы под серебристым днищем опускающегося корабля.

Туман осел на землю, засверкав бриллиантовыми капельками росы в зеленой траве. На поляне появились важные павлины в окружении скворцов, синиц и лебедей, за ними прыгали кролики, пушистые котята с белой шерсткой и розовыми мордочками. Воздух был напоен летними ароматами былых веков, в нем плыли отзвуки былых времен.

Чуть в стороне, на невысоком, поросшем травой холме, стоял домик, подобного которому нельзя было сыскать ни в каком другом месте. На крыше из кроличьего меха торчали две трубы, удивительно похожие на кроличьи уши. А в тени дерева перед домиком был накрыт большой: стол, на нем стояли чайник, блюдца и чашки. В дальнем конце стола, тесно прижавшись друг к другу, сидели Кролик, мышь-Соня и маленький человечек в черной шляпе. Они и внимания не обратили на корабль, когда он с ревом спустился из облаков к земле, испепеляя траву и вырывая с корнями вековые деревья.

Корабль остановился в сотне метров от диковинного домика и беззвучно замер, повиснув над самой поверхностью земли. Монтейлер, подавшись вперед, изучал видеоэкран.

– Ты только взгляни на этот чертов мираж, – сказал он. – Любой может поклясться, что он видит перед собой что-то реальное, существующее в действительности. Ничего удивительного, что Джослин и Марта поддались этому впечатлению.

– Если видения настолько реальны, что они спо собны обмануть корабельные компьютеры, – сказала Кэт, – то почему бы им не ввести в заблуждение и нас, людей?

– Ты что, рехнулась? Что с тобой? Неужели ты думаешь, что все это и впрямь существует?

– Все может быть.

– Ты сошла с ума. Где это ты видела существа, подобные этим?

Монтейлер широко улыбнулся.

– А впрочем, если они реальны, то это только к лучшему. Я в состоянии справиться со всем, что реально, что существует на самом деле, будь то разнаряженный заяц или что угодно другое.

Он протянул руку и включил электронный мозг корабля.

– Мне нужна проба почвы, – сказал он. – Сделай анализ и сообщи результаты. Не надо никаких подробностей, скажи только – это металл, камень или что там еще может быть.

Монтейлер обернулся к Кэт.

– Вот теперь мы посмотрим...

Они сидели молча и ждали, пока корабль брал пробу и производил анализ.

– Простейший анализ показывает, – бесстрастно начал корабль, что поверхностный слой состоит из обычного чернозема, весьма плодородного и содержащего много микроорганизмов. Поверхность покрыта растительностью вида Graminae, более известной под названием...

– Достаточно, – прервала Кэт и обернулась к Монтейлеру:

– Он имеет в виду траву.

– Траву?

– Вот именно. А ты чего ждал?

Монтейлер круто развернул кресло и резко поднялся.

– Ну и дела! И этот проклятый корабль чудит, и у него в мозгу короткое замыкание! Послушай, ведь это самое место всего десять минут назад было космодромом, я видел это собственными глазами! Какая же, к дьяволу, тут может быть трава?!

– Но ведь трава есть, – улыбнулась Кэт.

– Это невозможно. Я выйду и посмотрю сам. Люк выходного шлюза скользнул вверх. Перед

кораблем до самого горизонта расстилалась свежая зелень, на фоне которой маячили громады старых деревьев и виднелся удивительный домик. Монтейлер скорчил гримасу.

– Трава! – презрительно бросил он.

Вокруг действительно была трава. Когда Монтейлер поднялся с колен, лицо его выражало растерянность.

– Черт знает что такое, – проворчал он и по смотрел на Кэт. – Я, верно, залетел не туда. Это не космодром.

Он обернулся к роботу, который вышел из люка вслед за людьми.

– Где мы находимся? Робот ответил:

– На том же месте, где приземлился первый разведывательный корабль. Вы определили курс совершенно точно и не допустили никакой ошибки.

– Вот как! Где же тогда первый корабль, позвольте спросить?

– Согласно имеющимся данным, он находится там, – робот указал металлической рукой на домик с заячьими ушами.

Монтейлер устало вздохнул.

– Он рехнулся. Он думает, что дом – это космический корабль.

– Я вижу дом, – бесстрастно сказал робот. – Однако в соответствии с имеющимися в нашем распоряжении данными корабль должен находиться именно там.

Монтейлер уставился на домик. Он выглядел совершенно неестественно, словно сошел с картинки какой-нибудь детской книжки. К тому же все эти сельские окрестности, деревенские виды – и это там, где во все концы должны были разбегаться растрескавшиеся многотонные плиты и развалины сооружений бывшего космодрома!

Иллюзия, мираж, видение.

Безумный мир. Надежды, обернувшиеся кошмарами. Смятение. Спазмы первобытного страха, который, казалось, был забыт навсегда.

«Кто-то, – подумал Монтейлер, – шутит со мной эти шутки». Потом поправился: «С нами. Вот свиньи».

И он решительно, большими шагами направился к домику.

Три существа, сидевшие за столом, рассматривали Монтейлера с явным неудовольствием.

– Занято! Занято! Мест нет! – закричали они, когда он приблизился.

Не обращая внимания на крики, он уселся в большое кресло во главе стола, слегка удивившись тому, что кресло оказалось вещью вполне материальной. Оперев локти о стол, он обвел присутствующих взглядом.

– Места сколько угодно! – сказал он.

– Выпейте вина, – бодро предложил Кролик. Монтейлер внимательно осмотрел стол, но на нем

ничего не было, кроме чая.

– Я что-то не вижу вина, – сказал он.

– Еще бы! Его здесь и нет, – сказал Кролик.

– Зачем же вы его предлагаете? – растерянно спросил Монтейлер. – Это не очень-то вежливо.

– А зачем ты уселся без приглашения? Ты и твои странные друзья, – возразил Кролик. – Это то же невежливо.

Монтейлер поднял брови.

– Но они не сидят за столом.

– Пусть бы только посмели! – воскликнул Кролик с возмущением.

– Что-то ты очень оброс, – сказал человечек в большой шляпе. Он с нескрываемым любопытством рассматривал Монтейлера, и это были его первые слова.

– Он существо фантастическое, – с умным видом сказал Кролик. – Они всегда так выглядят.

– Да, непричесанными.

– Совершенно непричесанными.

– А у одного из его друзей есть часы, они тикают в груди. Не могу сказать, чтобы это доставляло удовольствие, когда без приглашения являются к чаю да еще с часами в груди.

– Так всегда бывает с выдуманными, фантастическими существами, они совсем не умеют вести себя за столом, – сказал Кролик и неодобрительно посмотрел на робота.

– Сопя опять спит, – заметил человечек и плеснул ей на нос горячего чая.

Соня досадливо помотала головой и, не открывая глаз, проговорила:

– Конечно, конечно, я как раз собиралась сказать то же самое.

– Чем ворон похож на конторку? – спросил человечек и пронзительно посмотрел на Монтейлера.

– Масло было самое свежее, – неуверенно сказал Кролик.

– Жили были три сестрички, – поспешно начала Соня, – звали их...

– Позвольте предложить чашечку чаю, – вежливо сказал человечек.

– ...да, но туда, верно, попали крошки, – заметил Кролик едва слышно.

– ...которые тикают в его груди!

– Какое сегодня число? Мои часы опять остановились.

– ...не надо было мазать хлебным ножом... Они начали кричать друг на друга и в пылу спора совсем забыли о посетителях. Монтейлер переводил взгляд с одного на другого и силился понять, не потерял ли он рассудок. Словесной перепалке не было конца. Тогда он поднялся из-за стола и возвратился к Кэт и роботу, которые стояли чуть поодаль и наблюдали за непонятной сценой.

– Ни о чем не спрашивай, – сказал он устало,– у меня нет даже малейшего намека на разумное объяснение.

– Ты не узнал этой сцены? – спросила Кэт.

– Я? Что ты имеешь в виду?

– Это же «безумное чаепитие» из старой сказки. Я читала ее когда-то, она называется «Алиса в Стране Чудес».

10
{"b":"49353","o":1}