Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ф р а н ц у з

(злобно)

Чтоб я согласился? Это уж слишком!

Р ы б а к (злобно. И рыбак и француз костыляют шею

соглашателю)

Ах ты, соглашатель! Ах ты, соглашателишка!

С о г л а ш а т е л ь

(отбегал, побитый, скулит)

Ну вот, опять... Я ему по-хорошему, а он... Так вот всегда: зовешь согласиться, а тебе наложат с двух сторон.

Нечистые проходят, разделяя брезгливо жмущуюся толпу чистых, рассаживаются у костра. Толпа чистых смыкается за ними в круг.

П а ш а (вылазит в середину)

Правоверные! Надо обсудить, что же произошло. Давайте вникнем в суть явления.

К у п е ц

Дело простое светопреставление.

П о п

А по-моему - потоп.

Ф р а н ц у з

И вовсе не потоп, а то б дождик был.

Р а д ж а

Да, не было дождика.

Д и п л о м а т

Значит, и эта идея тоже дика...

П а ш а

Но все-таки что же, правоверные, произошло? Давайте, правоверные, посмотрим в корень.

К у п е ц

Народ, по-моему, стал непокорен.

Н е м е ц

Думаю, война, я.

И н т е л л и г е н ц и я

Нет, по-моему, причина иная. По-моему, метафизическое...

К у п е ц

(недовольно)

Война - метафизическое! Начали с Адама!

Г о л о с а

По очереди! По очереди! Не устраивайте содома.

П а ш а

Те! Давайте говорить постепенно. Ваше слово, студент!

(Оправдывается перед толпой.) А то у него даже на губах пена.

И н т е л л и г е н т

Сначала все было просто: день сменила ночь, и только заря чересчур разнебесилась ало. Потом законы, понятия, веры, гранитные кучи столиц и самого солнца недвижная рыжина,все стало как будто немного текуче, ползуче немного, немного разжижено. Потом как прольется! Улицы льются, растопленный дом низвергается на дом. Весь мир, в доменных печах революций расплавленный, льется сплошным водопадом.

Г о л о с к и т а й ц а

Господа! Внимание! Сюда моросят!

Ж е н а а в с т р а л и й ц а

Хорошенькое моросят! Измочило, как поросят.

П е р с

Может, конец мира близок, а мы митингуем, орем и ржем.

Д и п л о м а т

(жмется к полюсу)

Становитесь сюда! Теснее! Здесь не закапает.

К у п е ц (наддавая коленкой зажимающего дыру с присущим

этому народу терпением эскимоса)

Эй, ты! Пошел к моржам!

Охотник-эскимос отлетает, и из открытой дыры забила в присутствующих струя. Веером рассыпались чистые, нечленораздельно оря.

И-и-и-и-и! У-у-у-у-у! А-а-а-а-а!

Через минуту все бросаются к струе.

Забить! Заткнуть! Зажать!

Отхлынули. Только австралиец остался у земного шара с пальцем в дыре. В общем переполохе взгромоздился на пару поленьев поп.

П о п

Братие! Лишаемся последнего вершка! Последний дюйм заливает водой!

Г о л о с а н е ч и с т ы х

(тихо)

Кто это? Кто этот шкаф с бородой?

П о п

Сие на сорок ночей и на сорок ден!

К у п е ц

Правильно! Господь надоумил умно его.

И н т е л л и г е н ц и я

В истории был подобный прецедент вспомните знаменитое приключение Ноево.

К у п е ц (водворяясь на место попа)

Это глупости и история, и прецедент, и воопче...

Г о л о с а

Ближе к делу!

К у п е ц

Давайте, братцы, построим копчег.

Ж е н а а в с т р а л и й ц а

Правильно! Ковчег!

И н т е л л и г е н ц и я

Вот охота! Пароход построим.

Р а д ж а

Два парохода!

К у п е ц

Правильно! Весь капитал вложу! Те спаслись, а мы умнее тех, никак.

О б щ и й г у л

Да здравствует, да здравствует техника!

К у п е ц

Подымите руки кто за.

О б щ и й г у л

И рук не надо, видно за глаза.

И чистые и нечистые подымают руки.

Ф р а н ц у з (заняв место купца, со злобой осматривает кузнеца,

поднявшего руку)

И ты туда же? Да и не тщись ты! Господа, давайте не возьмем нечистых! Будут знать, как нас ругать!

Г о л о с п л о т н и к а

А ты умеешь пилить и строгать?

Ф р а н ц у з

(поникая)

Я передумал. Возьмем нечистых.

К у п е ц

Только отберем непьющих и плечистых.

Н е м е ц (влезая на место француза)

Т-с-с, господа, может быть, еще и не придется мириться с

нечистыми. К счастью, мы не знаем, что с пятой частью света. Галдите, и даже не побеспокоились узнать, есть меж нами американцы ли.

К у п е ц

(радостно)

Ну и голова! Не человек, а германский канцлер!

Радость прорезает крик австралийки.

Что это?

Прямо из зала к напряженно вглядывающимся врывается а м е р и

к а н е ц на мотоцикле.

А м е р и к а н е ц

Милостивые государи, где здесь строят ковчег?

(Протягивает бумагу.) Вот от утопшей Америки на двести миллиардов чек.

Молчаливое уныние. И вдруг вопль зажимающего воду австралийца.

А в с т р а л и е ц

Чего разглазелись? Будет пялиться! Ей-богу, выну! Коченеют пальцы!

Чистые засуетились, трутся к нечистым.

Ф р а н ц у з

(кузнецу)

Ну что, товарищи, построим, а?

Н е з л о б и в ы й к у з н е ц

А мне что, по мне хоть... (Машет рукой нечистым.) Айда, товарищи! Ехать, так ехать.

Нечистые подымаются. Пилы. Рубанки. Молотки.

С о г л а ш а т е л ь

Поскорее, товарищи, поскорее, милые!.. За работу! В руки топоры и пилы!

И н т е л л и г е н т

(отходит в сторону)

Работать и не подумаю даже. Сяду себе вот тут и займусь саботажем. (Кричит на работающих.) Живей поворачивайся! Руби, да не промахивайся мимо!

П л о т н и к

А ты чего сидишь, руки сложивши?

И н т е л л и г е н т

Я спец, я незаменимый...

Занавес

* * * * *

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Палуба ковчега. По всем направлениям панорама рушащихся в волны земель. В низкие облака упирается запутанная веревками лестница-мачта. В стороне рубка и вход в трюм. Ч и с т ы е и

н е ч и с т ы е выстроились по близкому борту.

Б а т р а к

Н-да! Не хотел бы я нынче за борт.

Ш в е я

Глянь-ка туда: не волна, а забор!

К у п е ц

Зря я это с вами спутался. Всегда вот так, без толка. Мореплаватели тоже! Нашли морского волка,

Ф о н а р щ и к

Ишь поднесла! Гудит и стенает.

Ш в е я

Какой там забор! Закрыло стеною!

Ф р а н ц у з

Да-с. Очень глупо-с! Говорю вам с прискорбием и болью-с. Сидели б. Земля еще держится. Какой ни на есть, а все-таки полюс.

Б а т р а к

Что волки твои, волнищами ляскают.

О б а э с к и м о с а, ш о ф е р

и а в с т р а л и й ц ы

(сразу)

3
{"b":"49257","o":1}