Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ну нет, это было бы слишком просто. Скорее всего, существо просто затаилось и ждет, когда он подойдет поближе. А уж там его постигнет судьба всех предыдущих наемников хозяина поля.

Кстати, где их трупы?

На несколько десятков шагов вокруг создания виднелись только куски уничтоженных пьянь-плодов, да неглубокие воронки с обоженными краями. Словно бы в площадку, вокруг существа ударило несколько десятков молний. И несколько небольших кучек пепла.

Ну-ну... Похоже, ближе подходить к существу слишком рискованно. А раз так, то не пора ли начинать прямо сейчас?

Фортунат сделал несколько пассов и активизировал еще парочку заготовленных заранее заклинаний. В результате, для существа, он должен был превратиться совсем уж в настоящего гиганта. Кроме того, теперь у него появилась возможность изрыгать клубы дыма и огня, словно у дракона. Пустив в сторону противника иллюзорную огненную струю, маг не достиг этим ничего.

Существо по-прежнему на него никак не реагировало.

Делать нечего, пришлось все же пройти еще шагов пять. Делая последний, Фортунат, переставший следить за тем куда он ступает, поскольку все его внимание было сосредоточенно на противнике, наступил на пьянь-плод. Тот лопнул с чавкающим звуком и мага обдало целым фонтаном липкого, кислого сока.

Но главное было даже не в этом. Стараясь сохранить равновесие и не упасть, Фортунат отпрыгнул в сторону.

Это его и спасло. В тот момент, когда он наступил на пьянь-плод, существо ожило.

Огромные глаза мгновенно уставились на мага, из тела существа выскочило что-то похожее на узкое щупальце и с кончика его ударила огненная стрела. Она вонзилась в землю совсем рядом с магом.

Заклинания, предусмотрительно наложенные Фортунатом, еще до того как он вступил на поле, спасли его от жара огненной стрелы. Однако, он был настолько силен, что маг понял: если стрела попадет прямо в него, гибели не избежать.

Существо выстрелило еще раз.

Едва успев отпрыгнуть в сторону от огненной вспышки, Фортунат, чувствуя, что его магическая защита следующего испытания огнем может и не выдержать, бросился наутек...

4.

- Голем, - уверенно заявил дэв. - Они... такие штучки, как раз в их стиле.

Фортунат мрачно буркнул:

- Кто угодно, только не голем. Учти, големы, как правило, хоть немного смахивают на людей, а это...

- Ладно - сказал посредник. - Думаю, уничтожить существо удастся, но это потребует некоторого времени. А у меня же есть кое-какие дела. Короче мне пора. Я еще появлюсь, чтобы узнать... гм... как идет дело.

Он встал и не очень торопливо, но и не медленно, как раз спокойным, деловым шагом, пошел к воротам.

- А твой напарник-то решил сбежать, - сказал дэв.

- Да нет, - промолвил Фортунат. - Все правильно. Он - посредник и не его дело сражаться с чудовищами. Кроме того, он ничего не понимает в магии, и значит, не может помочь даже советом. Так что, (уходя - убр.)- он прав.

- А-а-а... ну, стало быть, так и есть, - кивнул дэв. - Поэтому, вернемся к старому разговору. Я говорю - это голем, как есть голем.

И он даже махнул дубинкой в сторону видневшейся посреди зелени серебристой точки.

- Реакция, - покачал головой Фортунат. - Все эти искусственные существа из камня, серебра и стали, обладают просто чудовищной силой, но чертовски медленны. Закон компенсации. А вот так быстро реагировать, как это создание, может только живое существо.

- В таком случае, ты влип, - сказал дэв. - Если это живое существо, то есть вероятность, что оно мыслящее. Стало быть - является подобием человека. А против человека или его подобия, разрешить применение любой магии кроме оборонительной, я не имею права. Согласно указа.

- Да знаю я, - вздохнул Фортунат.

- Вот то-то, - промолвил дэв. - И стало быть, я тут, наверное, еще задержусь. Некоторое время.

- Безусловно задержишься, - пробормотал маг.

Не хотелось ему сейчас разговаривать с дэвом. Вообще ни с кем не хотелось разговаривать. А хотелось подумать. Хотя бы потому, что положение, в котором он оказался, назвать блестящим, язык не поворачивался. Скорее уж наоборот. И виной всему был указ Ангро-майнью. Не будь его, уж он бы, наверняка, быстренько покончил с этим существом. Теперь же, он оказался в совершенно диком положении.

Очистить поле от захватчика он явно не мог. Не мог, также и отказаться от выполнения контракта, поскольку часть денег из аванса была потрачена. Что ему, таким образом, оставалось? Торчать на краю поля и слушать разглагольствования стража порядка, находящегося здесь, для того чтобы следить, не собирается ли он нарушить пресловутый указ?

Ну, уж нет. Он что-нибудь придумает.

Что именно? Что-нибудь... И вообще, для начала, было бы неплохо определить хотя бы приблизительно, с кем он имеет дело. Конечно, это не голем, но все-таки, магическое происхождение этого существа несомненно.

А раз так, для начала, было бы неплохо определить какая именно магия породила его на свет.

Фортунат хмыкнул.

А чем не идея? И почему она ему не пришла в голову раньше? Неужели, сказываются полгода вынужденного безделья? Может быть он утратил кое-какие навыки?

Нахмурившись, маг уже по-новому посмотрел на серебристую точку. Внимательно, оценивающе, почти с надеждой.

Может, если повезет, он все-таки победит? Главное - не сдаваться. Выход должен быть.

Осторожно, почти бережно, он поднял руки для начального паса.

- Ты ведь не попытаешься нарушить закон? - поинтересовался дэв.

- Нет, - рявкнул Фортунат. - Всего лишь хочу узнать получше, какая магия это существо породило.

- Ну-ну... только, смотри... закон...

- Конечно.

- А тебе разве не нужно подойти к нему поближе?

- В данном случае - нет, - буркнул маг.

Уверенно и ловко, он сделал несколько начальных пассов и вполголоса, привычной скороговоркой, забормотал заклинание, открывающее магические течения.

5.

- А мясо неплохо прожарилось, - сказал дэв. - Кажется, ты в этом понимаешь больше чем в неведомых существах.

Рука Фортуната нервно дернулась и он едва не уронил в костер свой кусок мяса.

- Да ладно, не обижайся, - промолвил дэв. - Я не хотел сказать ничего плохого. Передай лучше вон ту бутылочку. Вино, надо сказать, ты купил знатное.

5
{"b":"48656","o":1}