Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Она бежала к речке впереди меня и всё время оглядывалась, мяукала, словно сердилась, что я так медленно передвигаюсь.

Речка была совсем рядом с домом, поэтому дорога на рыбалку занимала у нас с Муркой немного времени.

Я садился на свисающий над водой пень от спиленной вербы. Мурка располагалась подле меня, и мы начинали ловить рыбу.

Кошка вела себя очень нервно.

Во-первых, она быстро сообразила, что характерное покачивание поплавка означает, что удача близка. "Потребительница продукции" сидела рядом со мной и с интересом смотрела на поплавок. Мы вместе смотрели на поплавок. Наконец, начинался клёв.

Мурка, казалось, понимала, что "процесс", как говорится, "пошёл". Она прижималась к земле и медленно приближалась к кромке воды.

Мурка напрягалась и, казалось, была готова сама прыгать в воду.

Кончик её хвоста вздрагивал.

В волнении она поглядывала на меня, словно хотела подсказать, что, мол, клюет и что пора дергать кверху. Каким недотепой она, должно быть, считала меня в своих кошачьих мыслях.

Во-вторых, она явно не доверяла мне, считая, что должна сама снимать улов с крючка. Здесь между нами шла упорная борьба, потому что я, понятное дело, понимал, что Мурка, схватив неснятую с крючка рыбу, может сама оказаться на крючке, поскольку проглотит его.

Иногда рыба срывалась с крючка. Хорошо, если это происходило не над водой, и Мурка стремительным прыжком настигала трепещущую в траве рыбешку. Но когда рыба срывалась над водой и плюхалась назад, в свою стихию, то тогда кошачьей досаде не было предела.

Мурка поворачивала ко мне свою усатую морду и смотрела на меня так выразительно, что я понимал: охотник из меня никудышный, и что она терпит меня только потому, что сама не может держать в лапах удочку.

Десятка полтора-два пескарей постепенно приводили Мурку в благодушное состояние. Я видел, что она уже наелась.

- Идем домой? - спрашивал я.

И, удивительное дело, она, словно понимала мою фразу, иначе, как объяснить то, что кошка отходила от воды и, неторопливо шла в сторону дома. По её слегка раздавшемуся животу было видно - сколько приятных минут она сегодня пережила.

Домой мы шли так же, как и к речке - впереди она, а я чуть сзади.

Признаюсь, я неоднократно подшучивал над Муркой.

Я делал вид, что собираюсь идти рыбачить.

Я брал удочку, осматривал поплавок, леску, грузило, крючок.

Мурка была тут как тут.

Она взволнованно мяукала и тёрлась об мои ноги. Кошка понимала, что означает удочка в моих руках. Она предвкушала радость рыбной ловли, радость охоты.

Однако она не знала, что я собрался подшутить над ней.

- Нет, не пойду рыбачить, - бурчал я и клал удочку на место.

Мурка никак не могла понять, что произошло. В чём дело? Ведь мы собрались идти ловить рыбу!

Наконец до неё доходило, что я её, просто-напросто надул.

Обида и огорчение отражались на её кошачьей физиономии.

И вот однажды эта обида превратилась в такую сценку, что все, кому я о ней впоследствии рассказывал, не могут сдержать улыбки.

Итак, я в очередной раз подшутил над Муркой и рыбу ловить не пошёл.

Прошло минут десять. Смотрю - нет нигде нашей кошки.

Да где же она? Только что была здесь!

Я посмотрел на берег речки и оторопел от удивления.

Наша Мурка сидела на том же самом пне, с которого мы с ней обычно рыбачили. При этом она внимательно смотрела на воду.

Всё её тело было в напряженном ожидании.

Она пошла ловить рыбу сама. Без меня!

Наверное, она так и сказала себе в досаде:

"Ах, так! Тогда я пойду ловить рыбу одна! Справлюсь!"

Честное слово, в этот момент мне стало стыдно, за то, что я так беспардонно и беспричинно обманываю это милое создание.

Я схватил удочку и побежал к Мурке.

Когда я подходил к ней, она мельком взглянула на меня и снова уставилась на воду. Прямо по поверхности воды гуляли небольшие голавлики. Мурка их видела и волновалась. Мой приход она восприняла как должное. Словно я просто пришёл немного помочь ей в охоте.

В тот раз мы наловили рыбы гораздо больше, чем обычно. И очень довольные друг другом, не спеша, пошли домой.

После этой рыбалки я над Муркой больше никогда не подшучивал.

С тех пор минуло много лет.

Уже давно нет на свете ни Мурки, ни Джека.

Однажды в осеннее половодье речка вышла из берегов и вырвала с корнем тот пень, на котором мы с Муркой занимались рыбалкой.

На месте нашего старого дома построен новый.

Всё изменилось.

И лишь наша горная речка всё также поёт свою вечную песню, неся свои прозрачные воды к далёкому морю.

2
{"b":"46592","o":1}