Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ми и Кро достают из своих зобов и раздают нам зернышки, кусочки фруктов, мух, дождевых червей.

Я засыпаю, согретый теплом родительских крыльев.

Купол наполнен раскаленным воздухом. Ми и Кро обмахивают нас своими крыльями. Сердца колотятся все быстрее.

Я пошире разеваю клюв, чтобы побольше холодного воздуха попало в легкие.

Ми выдавливает мне в глотку густую теплую слюну.

Тени движутся, жара спадает.

Тени становятся совсем длинными.

Ми выносит белые шарики наших испражнений.

Свет становится слабым, начинает темнеть.

Полумрак, тьма, ночь.

Я размеренно дышу, прикрытый крылом Ми.

Первый взгляд из гнезда на простирающийся под куполом мир. Я гляжу вниз из-под округлой крыши.

Под нами клубится, переплетается масса разных цветов — красного, фиолетового, коричневого, белого, серого. Все это выглядит почти так же, как пятна на стенах,— только более выпукло, объемно. Везде лежат округлые, продолговатые, белые, неподвижные предметы, со всех сторон облепленные грызунами, которые объедают кости умерших. А посередине застыл бескрылый вожак в светлом одеянии с длинным белым хохолком на голове и с треснувшей по всей длине золотистой веткой.

Ми и Кро учат нас летать.

Внизу быстро движущиеся звери подходят, вгрызаются в разбросанные кости, пищат, подпрыгивают. Крысы, змеи, лисы, куницы, ежи, ласки охотятся друг на друга.

Самый подвижный, самый любопытный, самый смелый из нас — Рее — падает из-под купола прямо на продолговатую белую фигуру.

Ми и Кро кричат в отчаянии. Они подлетают к неуклюже трепещущему крылышками Ресу. Взмывают вверх, тщетно пытаясь показать ему путь к спасению.

Рее бьет крыльями, он напуган, ему страшно, хотя пока еще он даже не понимает, чего именно должен бояться.

Ми и Кро уже подняли тревогу среди других галок. Черная стая, к которой присоединяются вороны и грачи, кружит вокруг Реса, стараясь приободрить его, придать ему смелости.

Я смотрю вниз, замирая от страха, а Рее стоит и зовет, призывает на помощь родителей.

— Заберите меня отсюда! Я хочу обратно, в гнездо! Мои крылья не могут поднять меня! — жалуется он, нервно подергиваясь всем телом.

Ми и Кро кричат все громче. Они заметили что-то такое, чего я пока еще не вижу.

Из белых волнистых складок одежды выползает едва заметная сверху змея. Она медленно движется, извиваясь, и постепенно приближается к неуклюже подпрыгивающему Ресу.

Птенец замечает опасность, он видит ее.

Он хочет нанести крылом оборонительный удар, раскрывает клювик, как будто собирается броситься в атаку.

Но змея не обращает никакого внимания на удары птичьих клювов. Она обвивает птенца кольцами своего тела и засасывает в широко раскрытую пасть, втягивает все глубже под аккомпанемент отчаянных криков Ми и Кро.

Рее пытается выбраться из страшных объятий, но змея всасывает его внутрь. Рее кричит, и его раскрытый клюв еще довольно долго торчит из пасти пресмыкающегося.

Змея отползает, извиваясь зигзагами среди красных, фиолетовых, белых, черных пятен, и заползает обратно в складки белой одежды бывшего вожака бескрылых.

Ми и Кро все еще кружат, зовут Реса, еще надеются… Они возвращаются в гнездо лишь тогда, когда желудки заставляют нас широко разинуть клювы, заходясь в отчаянном крике.

Наевшись, я всматриваюсь в белую фигуру на камнях в надежде на то, что Рее вылетит оттуда, взмахнет крылышками и вернется под крышу-купол.

Я жду от восхода до захода солнца. Жду и помню.

Я жду, а мои крылья обрастают перьями, с каждым днем становясь все сильнее и надежнее.

Я знаю, что они могут поднять меня и понести туда, куда я захочу.

Я уже верю в их силу.

Вместе с Ми и Кро я взлетаю, делаю круг под купо­лом и сажусь обратно.

Я порхаю высоко под сводами, а Ми и Кро летают рядом со мной.

Я все еще жду, что Рее вернется.

Лежащий внизу белый предмет привлекает мое внимание.

Я слетаю вниз. Осторожно обхожу вокруг растерзанных останков, из которых со всех сторон торчат кости. Трогаю клювом мягкие белые пряди хохолка, который свисает с желтоватого черепа.

Я верю, что Рее там, внутри, но только почему он не может вылететь оттуда?

Вдруг между складками одежд я замечаю смятый комок перьев и косточек. Я узная клюв Реса с желтыми наростами, хотя он стал бледнее и высох. Это его ноги и коготки — застывшие и неподвижные.

Обеспокоенная Ми садится рядом со мной на рассыпанных блестящих сосудах.

— Здесь опасно! Здесь опасно! Летим отсюда! — кричит она и показывает клювом вверх.

Реса больше нет. Рее — самый сильный, самый любопытный из всего выводка — больше не существует. Выплюнутая змеей кучка перьев, когтей и косточек лежит среди преющего тряпья.

Я отталкиваюсь лапками, взмахиваю крыльями. И вот я уже в гнезде — на самом верху, под серебристым купо­лом.

Я живу.

Огромная площадь, окруженная каменной колоннадой. Она ошеломляет нас своим блеском, гармонией и размерами. Мне страшно — ведь молодые птицы часто пугаются. Ми и Кро стоят среди белых фигур. Они хотят научить нас летать. Каждый взгляд в каменную пропасть вызывает дрожь ужаса. Я замечаю, как дрожат ноги Фре, как бегают глазки Пег, как вздрагивает клювик Дира. Мы боимся этого огромного пространства, которое так хотим познать с помощью наших сильных крыльев, цепких коготков, зорких глаз.

Внизу под нами пролетают птицы — множество разных птиц.

Ласточки и стрижи возвращаются в свои гнезда, прилепившиеся под карнизами и капителями колонн. Голуби кружат над колоннадой. Грачи, сойки, вороны, галки ходят по площади в поисках еды. В зеленеющих вдалеке рощах живут цапли и журавли.

Дикие гуси, утки и бакланы греются на крышах. На стоящем посреди площади обелиске неподвижно сидит старый черно-белый стервятник с длинной голой шеей.

— Летите! — толкает меня клювом Ми.

— Летите! — машет крыльями Кро.

— Страшно! — пищу я, выпуская белую кучку кала.

— Нет! — в ужасе расширяются глаза Фре.

— Не хочу! — протестует Дир.

— Я еще слишком слаба! — поджимает крылышки Пег. Ми и Кро ринулись в пропасть, сделали небольшой круг и возвращаются обратно.

107
{"b":"45623","o":1}