— Ваши апартаменты готовы, мистер Жордан! — громко сказал Леопольд и махнул пистолетом. — Берите лестницу и занимайте свою комнату. Иначе…
Он подул внутрь ствола, как бы прочищая его для пальбы.
Я не ожидала такого поворота событий. Я надеялась, что мы допросим Реда, вызовем полицию и вручим его судьбу в руки правосудия. Страшный подвал, где тонут мыши… Какой ужас!
Ред не сказал ни слова. Он взял лестницу, установил ее, проверил, не шатается ли, и полез в яму.
— А почему мы не допросили его? Как долго Ред будет сидеть в подвале? Вдруг его там затопит?
Я обращалась то к миссис Кватро, то к Леопольду. Они молчали.
Наконец миссис Кватро соизволила дать пояснения.
— Я отложила допрос до выяснения некоторых обстоятельств. Но не волнуйтесь, дорогая, Реду Жордану не будет там скучно.
Я посмотрела на молодчика Барона.
— Ну и чего же вы ждете? — спросил Леопольд.
Парень задрожал, но не двинулся с места.
— Спускайтесь, спускайтесь…
— Она не понимает, что должна сделать, — звонкий голос Джейн привел меня в замешательство.
Я посмотрела на Леопольда. Он держал пистолет, ствол которого был направлен прямо на меня.
— Спускайтесь, Мэвис. Именно вы должны разделить заточение Реда Жордана. Разве не ясно?
— Вы рехнулись, Леопольд! Что происходит, миссис Кватро? Джейн! Я попала в сумасшедший дом!
— Нет, дом обычный и очень, очень крепкий. Если вы через десять секунд не окажетесь там, внизу, пеняйте на себя:
Джейн столкнет вас туда без всякой лестницы.
— Я получу огромное удовольствие! — сказала Джейн.
Все замолчали. По их напряженным лицам я поняла, что это не розыгрыш.
Медленно я подошла к подвалу, ступила на лестницу, ноги скользили по перекладинам. Я еще надеялась, что сейчас Леопольд рассмеется и все закончится бокалом виски со льдом. Но нет…
В последний момент Джейн, видимо, не выдержала: она подскочила и врезала ногой мне прямо по голове. Лестница ушла из-под моих ног, и я полетела на дно ямы.
Я сильно ударилась, но сознание не потеряла. Я упала на что-то мягкое и первое время не могла шевельнуться.
Это оказалась спина Реда.
— Мэвис, прислонитесь к стенке. Мне тяжело дышать.
Я скрючилась на дне, Ред встал, размял ноги. Я смотрела снизу вверх: Ред возвышался надо мной, как великан, а где-то далеко-далеко был свет, были люди, было тепло.
— Ну, здравствуйте, Мэвис! Догадливая Мэвис! Проницательная Мэвис! Ловкая Мэвис! Вы больше не будете меня бить? Ни по затылку, ни по запястью, ни по темени?
Над нашими головами раздался скрип и громыхание: молодчик Барона убрал лестницу и поставил решетку на место. Леопольд навесил замок и защелкнул ключом.
Мы с Редом остались в яме, из которой нельзя убежать, но которую в любой момент можно затопить.
Я с трудом поднялась на ноги.
На кухне продолжалась разборка. Я слышала, как Леопольд договаривается с бандитом. Похоже, что насчет ФБР он мне капитально наврал.
Зачем убивать людей Барона, когда Барон мертв? У них одна дорога — в новую банду.
— Ты видишь, что случилось с Бароном и его помощниками? Если не хочешь отправиться туда же, то есть предложение: ты работаешь на меня на тех же условиях, что и с Бароном. Мы перекупаем ваш товар, ты приводишь своих дружков. У Джейн есть вся информация. Мы перестроим все за сутки. Ну как? По рукам?
Подонок обрадовался. Не прошло и пяти минут, как он уже начал говорить: «Да, господин Винсетти», «Конечно, господин Винсетти…»
Леопольд приказал этому «шестерке» вернуть машину Рауля к дому кипиджей.
— Сейчас же выезжаю! — он побежал.
Джейн должна была приготовить выпивку: Леопольд и миссис Кватро хотели отпраздновать победу.
Последнее, что я услышала, был разговор о Джонни. Я затаила дыхание.
— Все-таки где может находиться эта нью-йоркская ищейка? — резко сказала прорицательница.
— Это я хочу выяснить завтра… то есть уже сегодня, — ответил Леопольд. — Использую Джейн как приманку.
— А эти двое?
— Пусть сидят. Выбраться они не могут. Если мистер Рио жив, он придет сюда за ними. Но есть вероятность того, что Рио мертв. Мэвис видела его вещи в крови.
— Но была ли это кровь Рио?
— Вот поэтому я и хочу подержать их в подвале. И надеюсь, что скоро там будет не двое, а трое. Трое!
Глава 12
Они погасили свет и ушли.
Я поняла, что мы с Редом приговорены к смерти. Разве стали бы эти люди вести столь откровенную беседу, если бы не относились к тем, кто сидит в подвале, как к приговоренным?.. Смерть отсрочена до появления мистера Рио.
Когда на кухне еще горел свет, мы с Редом обнаружили в яме каменный выступ, на котором могли сидеть два человека, крепко прижавшись друг к другу. Нам не оставалось ничего другого, как занять это единственное место ожидания.
Ред закурил.
Какое странное положение: я с врагом в каменном мешке…
Он предложил мне сигарету, но довольно грубо. Я для него тоже была врагом.
Если разобраться, то мы оба сидим здесь из-за меня. Ред застрелил Рауля, который хотел прирезать нас с Джейн. А я…
Я передала Реда в руки Леопольда. Леопольд приговорил нас обоих к смерти. Точка.
— Ред…
Я начала искать пути к примирению. В конце концов, здесь только два человека: он и я. Никто не приведет сюда священника, чтобы отпустил грехи.
— Ред… Я поняла, какую ошибку совершила… Я каюсь…
— Поздно, Мэвис…
— Я не знала…
— Незнание не освобождает от… Э, черт, забыл.
Я заплакала. Я знала, что многие мужчины не могут переносить женских слез.
— Ред, я вам верила, честное слово… Но когда вы подсыпали мне наркотик… Рио говорил мне, что новоорлеанские гангстеры сделали наркотики своим бизнесом. Я решила, что вы из шайки, конкурирующей с бандой Барона.
— Хм…
— Я вам больше скажу: я подслушала ваш разговор с человеком, на которого вы работаете. Я узнала, что вы обыскивали мой номер в отеле… Как я должна была после этого к вам относиться?! И еще вы сказали роковую фразу насчет Джонни… Что с ним разберутся… А потом в номере я обнаружила вещи Джонни в крови… Вы не можете представить, что я испытала! Вы стали для меня убийцей, подонком, тварью! Вы вели себя очень подозрительно. Ред. Вот потому-то там, в апартаментах Барона, я и ударила вас…
— Вы хотите сказать, что били гангстера и подонка?
— Да.
— И что я работаю на банду?
— На банду Диксона!
— Значит, Диксон — главарь, да? Мэвис, Мэвис! Бог создал вас красивой, ловкой, находчивой… Если бы он вложил в эту голову еще и ум!..
Я не знала: рассердиться мне или промолчать. Положение мое было таково, что пришлось выбрать последнее.
— Ладно, Мэвис, не буду говорить вам гадости. Я сам во многом виноват. Вы ведь не знали, что Диксон — помощник прокурора…
— Помощник прокурора?!
Я вскочила, и Ред, лишенный опоры, полетел на каменный пол. Он закряхтел, потирая ушибленный бок.
— Какая вы реактивная, Мэвис… Вообще-то, мистер Рио предупреждал нас на ваш счет…
— Рио предупреждал? Ничего не понимаю!
Из моих глаз брызнули настоящие слезы.
— Ред, не мучайте меня. Объясните, кто вы и что происходит вокруг меня?
Наверное, Реда проняло. Он достал из кармана платок и неумело, левой рукой стал вытирать мое мокрое лицо. Его ласковый жест вызвал целое море слез. У меня началась истерика. Все, что копилось этими карнавальными днями в Новом Орлеане, пролилось водопадом на плечо Реда. Я так и знала, что когда-нибудь нервы подведут меня!
От рыданий у меня начались спазмы желудка. Руки и ноги начала сводить судорога. Чем больше Ред уговаривал и успокаивал, тем сильнее лились слезы. Мне было жалко себя, Реда, Рио…
Поняв, что его сокамерница сейчас загнется, Ред применил запрещенный прием: он хлопнул меня по щеке, перестал сюсюкать и выругался так, как не ругаются даже черти в аду.