Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И читатель, мы верим, не слишком удивится узнав, что, на самом деле, он нашел то, что искал.

– Там! – крикнул он, указывая налево. – И там, тоже! – сказал он, показав направо. Вы их видите?

– Что это? – спросила Императрица, встав рядом с ним и пытаясь увидеть то, на что оказывал.

– Разве Ваше Величество не видит? Там, за этим холмиком!

– Клянусь Богами! Что это?

– Волки.

– Ни их там сотни. А это, что это?

– Дзуры. Кажется их десять или двенадцать с этой стороны, и еще девять или десять с той.

– Но – они нападают на врага!

– Я очень надеюсь на это! Если бы они стали нападать на нас, наш план был бы не так хорош.

– Но, разве это возможно?

– Это было подготовлено, – сказал Маролан.

– Подготовлено? И кто подготовил его?

– Я имел эту честь.

– Но кто выполнил эту идею?

– Варлок, – сказал Маролан.

– Кто это такой, Варлок? – сказала Зарика.

– О, он мой очень приятный друг, которого мы встретили во время нашего путешествия и который очень сведущ в искусстве магии Востока – а я надеюсь, что Ваше Величество не относится к этой магии с пренебрежением.

– С пренебрежением? Да меньше всех на свете. Но даже если бы я склонялась к этому, едва ли я могла думать так сейчас, когда эти бестии напали на наших врагов, вызывая тем большую растерянность в их рядах, чем больше их появляется. Вы видите? Атака заколебалась и остановилась справа, а они еще даже не дошли до наших укреплений. И слева они тоже пятятся назад. А те, кто в центре, внезапно обнаружили, что остались в одиночестве – вы можете отчетливо увидеть испуг на лицах офицеров. Мы спасены!

– На мгновение, – согласился Маролан. – В любом случае мы выиграли еще немного времени. Теперь нам осталось только как следует использовать его.

– Да, я целиком согласна с вашим рассуждением. А у вас есть план, как можно использовать этот подарок?

– Нет, пока, но я надеюсь найти его.

А пока они стояли и смотрели, как, уже в третий раз, атакующая волна отхлынула от них. И, как и раньше, возникла пауза, пока вражеская армия перегруппировывалась.

– Сколько еще времени до темноты? – спросил Маролан.

– Им хватит, – ответил Кааврен.

– Да.

– А! – внезапно воскликнула Императрица. – Но кто это?

– Где? – спросили Кааврен и Маролан.

– Там, вы видите? Всадник, который, похоже, решил сам добраться до укреплений, и скачет там, где лежит много тел павших врагов. И, похоже, там еще есть волк и дзур, которые бегут рядом и хватают его лошадь за пятки.

– О, – сказал Маролан. – Это и есть Варлок, а волк и дзур, как видите, не хватают его лошадь за пятки, а, скорее, охраняют и сопровождают ее.

– Невозможно, – сказала Императрица.

– Ваше Величество вскоре узнает, сказал ли я что-нибудь неправильно, так как он уже почти здесь, а Фентор – это мой генерал – уже приказал открыть проход в наших укреплениях, чтобы он мог войти.

Проход был открыт и всадник вошел внутрь. Пока он спрыгивал на землю, Императрица не сводила с него глаз (а в это время, хотя никто из глядевших на него не заметил трансформации, его товарищи опять вернулись в свою обычную, не слишком эффектную форму, став ободранным белым псом и маленькой черной кошкой).

– Но, ведь он Восточник, – крикнула Империатрица.

– Да, верно, – заметил Маролан. – Многие из тех, кто практикуется в Восточной магии, являются Восточниками.

Зарика повернулась к нему, как если бы хотела сделать ему замечание за то, что он осмелился говорить с ней в ироническом тоне, но в конце концов не сказала ничего, но перевела свой горящий взгляд на фигуру человека с Востока, который как раз сейчас взбирался по грубой деревянной лестнице на крышу храма. И тут она на самом деле что-то сказала (и это не ускользнуло от быстрых глаз Кааврена), ведь, пока она смотрела на него, ее губы слегка двигались, как если бы она пробормотала «О, это он! Это он! Но каким образом он попал сюда?», но это была сказано настолько тихо, что не достигло ничьих ушей, кроме ушей нашего бравого капитана, который помрачнел, услышав эти слова, и не мог не удивиться и не спросить себя об их смысле. Поэтому, когда Варлок подошел поближе, Кааврен очень внимательно глядел на него, и был вознагражден за свою внимательность, успев увидеть быстрый взгляд, как бы внезапный шок, промелькнувший по лицу человека с Востока, который, однако, мгновенно спрятал свое удивление, получив знак от Императрицы – знак, который как и шепот, так и выражение лица не было замечено никем, кроме Кааврена. Однако наш остроглазый Тиаса заметил и еще кое-что: оба товарища Варлока, которых он никогда не видел раньше, заметив Императрицу, бросились к ней со всех ног, остановившись только тогда, когда Варлок что-то приказал им резким, свистящим шепотом.

Тем временем Маролан, который не заметил ничего, сказал, – Ваше Величество, это Варлок, мой добрый друг и храбрый товарищ, а теперь и ваш лояльный подданный. Варлок, это Ее Императорское Величество Императрица Зарика.

В это мгновение Телдра, до этого времени скромно стоявшая сзади, подошла к Маролану и что-то прошептала ему в ухо. Маролан кашлянул и сказал, – Прошу прощения. Ее Величество Зарика Четвертая, Империатрица Драгейры, Принцесса из Дома Феникса, Герцогиня Боксвилла и Неравы и прочая, прочая и прочая. – Закончив свою речь, Маролан взглянул на Телдру, которая мимолетно улыбнулась, как если бы сказала Маролану, что он хорошо выполнил свой долг.

– Большая честь, Ваше Величество, – сказал Варлок.

– Рада видеть вас, Варлок. Но, подождите, это не имя для вас. Есть ли у вас титул?

– Титул, Ваше Величество? Но я даже не гражданин.

– Хорошо, вы не были, но теперь вы стали, потому что я объявляю вас гражданином. И, более того, вы можете называть себя Виконт Бримфорд, это будет ваш Имперский титул, и, так как у вас очевидно нет Дома, вы получаете его по наследству. Мы надеемся, что вы примите этот подарок, как нашу благодарность за услуги, которые вы оказали Империи.

Варлок – то есть Лорд Бримфорд – быстро встал на колени и коснулся губами протянутой руки. Маролан, глядевший на это, был поражен тем глубоким впечатлением, которое произвела на Варлока оказанная ему честь – ему показалась, что рука человека с Востока задрожала, коснувшись руки Ее Величества.

Потом Бримфорд опять встал, поклонился и отошел на несколько шагов, хотя его взгляд остался прикованным к лицу Зарики, и он глядел на нее так, что это могло бы рассматриваться совершенно неприличным, если бы кто-нибудь дал себе труд подумать об этом. Императрица сама, через мгновение, повернулась к Маролану и сказала, – Итак. Наш друг выиграл для нас немного времени, что мы можем сделать с ним?

Маролан медленно покачал головой. – Ваше Величество, честно признаюсь, что не знаю. Меня вообще изумляет, что мы так долго продержались. Но силы врага по-прежнему намного превосходят нас, и, похоже, они решили идти в очередную атаку. И теперь, когда животные, призванные нашим другом, убежали, я не знаю, как остановить их. Они в состоянии очень быстро перегруппироваться и прорвать нашу обороны, как если бы наши укрепления были только фигурками, вырезанными из самых тонких листов бумаги, какие обычно показывают толпам народа в театрах там, где я родился.

– Мы и сами похожи на эти вырезанные фигурки, – заметил варлок Бримфорд, который, как показалось Кааврену, с большим трудом сумел оторвать свой взгляд от Императрицы.

– У меня есть идея, – заметил Кааврен.

– Хорошо, – сказала Зарика. – Давайте выслушаем ее.

– Вот она: Вы способны общаться с Чародейкой, разве не так?

– Да, способна.

– И разве сейчас ситуация другая, чем во время Катастрофы, когда она оказалась в состоянии спасти Орб примерно тем же самым способом, каким сам Адрон спас наши жизни, переместив нас с одного места в другое?

– Я ничего не знаю о вас, но, действительно, Чародейка таким образом спасла Орб.

– Очень хорошо, значит она в состоянии проделать то же самое и с вами, то есть безопасно переместить вас на Гору Дзур. Это мой план.

64
{"b":"4424","o":1}