Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Стоп!!! – заорал Макаров. – Стоп!!! – И, дождавшись, когда морские твари выполнят команду, крикнул, для наглядности выставив один палец: – Раз! Один, кому говорю!

Палец дерзкий сержант выставил не указательный, а средний – скорее всего, не случайно. Что касается жаб, то им, судя по всему, разница между пальцами сухопутного была глубоко безразлична.

На мордах штурмовиков не отразилось ничего. Они молча переваривали новую вводную – возможно, осмысливали ее, возможно, телепатически получали соответствующую изменившейся ситуации команду от своих хозяев. Наконец монстр с белым флагом двинулся вперед, двое остальных остались на месте.

– Палку брось! – яростно гаркнул Макаров. – Дроп ит! – Он принялся размахивать руками, талантливо изображая, что повергает к своим ногам невидимый штандарт.

Глубоководный оказался смышленнее большинства своих собратьев и тут же уронил корягу.

– Ну, давай! Кам ин! – пригласил Макаров и юркнул за дверь, не задвинув засова.

– Если они сейчас ворвутся всей толпой, я тебя четвертую, сержант, – сдавленно пообещал Делягин. – Медленно и мучительно.

– Двое стоят на месте, – успокоила Савельева, спустившись до первой ступеньки, чтобы наблюдать происходящее снаружи. – Один приближается к двери.

– Дверь за ним сразу надо захлопнуть.

– Разберемся, – пообещал лейтенант Репин, перебравшись к стене у входа.

Остальные тоже спустились и выстроились полукругом, держа дверной проем под прицелом. С этой точки происходившее снаружи было уже видно всем.

Тварь вразвалку вошла в маяк и остановилась, когда Макаров в очередной раз гаркнул: «Стоп!!!» Репин тут же скользнул у нее за спиной, с грохотом захлопнул дверь и лязгнул массивным засовом.

Штурмовик атлантов раскрыл пасть, с утробным бульканьем вздул бородавчатый зоб, и помещение наполнилось невообразимой вонью – сырые водоросли, стоялая вода, тухлая рыба… Майор Савельева зажала рот рукой.

– Зря мы все-таки пригласили его внутрь, – проворчал лейтенант. – Они нас небось выкурить решили этими ароматами, вот что.

Морская тварь тем временем закончила сложные приготовления к членораздельной человеческой речи и протяжно пророкотала вибрирующим оперным басом:

– Его Щупальце слать привет и почет на достойные воины!

Делягин изумленно поднял брови: толстая двуногая лягушка изъяснялась куда более складно, нежели ее тупые жадные собратья, покупающие в береговой полосе штык-ножи у вороватых морпехов.

Не дождавшись ответа от потрясенных сухопутных и, видимо, решив, что ей не удалось правильно воспроизвести длинные и сложные человеческие слова, гигантская жаба перешла на более лаконичный и конкретный телеграфный стиль, более привычный сержанту Макарову:

– Герл! Дай герл!

– Ох ни хрена ж себе! – возмутилась Савельева, рефлекторно отшагнув назад. – У вас там что, щи варить некому?

– Вряд ли они едят щи, – заметил Репин. – Им если и надо что-то от герл, то совсем другое.

– Аквамен не вас имеет в виду, товарищ майор, – пояснил сержант Макаров, проследив направление взгляда хищной жабы.

Взгляд твари был устремлен в потолок. Чтобы свести возможные толкования к минимуму, ихтиандр ткнул вверх большим пальцем:

– Янг герл. Дай янг герл.

– Ох ни хрена ж себе! – повторила разведчица. – Они еще и по возрасту перебирают!

– Дай герл! – грозно прорычал аквамен, патетически простерев когтистую перепончатую лапу к перекрытиям, за которыми на «оружейной палубе» Элиза готовила бомбы с напалмом. – Дай герл – и живи! Дай герл – и иди!

– Кажется, нам предлагают жизнь и свободу в обмен на девушку, – озабоченно проговорил Макаров.

– На допросе тебе предложат сигарету, а потом жизнь, – процитировал капитан из старого фильма с Высоцким. – Сигарету можно взять, а вот от жизни придется отказаться…

– Зачем? – громко спросила Савельева. – Почему девушка? Вай герл?

– Брайд, – изрекло чудовище после продолжительной паузы.

– Брайд? – удивилась разведчица. – Невеста?..

– Невеста Его Щупальца, – подтвердило чудовище. – Вайф. Брайд. Фьючер вайф.

– Невеста Франкенштейна, – фыркнул Макаров, но никто не засмеялся.

В помещении повисла тягостная тишина, нарушаемая лишь клокотаньем утробы ихтиандра. Бурлило в нем неслабо, как в закипающем самоваре, разве что пар из ноздрей не шел. Причем бульканье нарастало по мере того, как беседа затягивалась.

– Дай герл! – снова заговорил штурмовик атлантов, видимо, решив, что переговоры заходят в тупик. – Раз герл – раз перл!

– За бесценок торгует, – хмыкнул Макаров. – Одна жемчужина – это примерно половина штык-ножа или меньше… – Он осекся, заметив, с каким холодом Делягин посмотрел на него. – Не, ну а че, если так и есть?! Облапошить хочет, рыбина!

– Биологические объекты не имеют для них никакой ценности, – задумчиво сказала майор Савельева. – Штык-нож куда ценнее девушки, потому что твари не умеют изготавливать штык-ножи.

– А девушек умеют? – усомнился Таксынбаев.

– Умеют изготавливать биологические объекты вроде девушек, – пояснила Савельева. – Ну, может быть, не такие симпатичные, и еще склизкие и воняющие тиной. Зато эти объекты, в отличие от штык-ножей, ничего не стоят. Растут сами на морском протеине, фактически на подножном корму. А функции те же, что и у девушек… Ну, в основном.

Монстр забеспокоился, видимо, из интонаций и обрывков разговора уловив, что сухопутные не горят желанием осуществлять «дил» – выгодную сделку.

– Раз герл – сто перл! – вновь заговорил он утробным басом.

– Ничего себе шаг у этого аукциона! – умилился Репин. – Может, подождем еще, послушаем, насколько ставки вырастут? Еще минут пять такими темпами, и мы сможем личный самолет заказать из Вегаса. Причем каждому.

– Он просто считать не умеет, – предположил индеец.

– Эти твари прекрасно умеют считать и торговаться, – мрачно произнес Макаров. – И если он сразу предложил за девушку сто жемчужин, значит, девушка ему нужна позарез и он очень боится, что сделка сорвется. Невеста Его Щупальца, тудыть!

– У них не бывает невест, – поведала Савельева. – Просто не может быть. Высшие атланты бесполые. Это какой-то бред…

Макаров помахал рукой, привлекая внимание твари.

– Голд барс, мэйби? – предложил он.

– Голд барс! – охотно согласилась жаба.

– Бокс? Бокс оф голд барс?

– Бокс! Бокс!

– Сто бокс! Хандред бокс оф голд барс! Дил?!

– Сто бокс, дил!

– Что происходит, сержант? – ледяным тоном вмешался наконец в переговоры Делягин.

– Командир, мы несметно богаты, – пожал плечами Макаров. – Он предлагает нам за девушку сто ящиков золота.

– Пошел к дьяволу! – вскипел капитан. – Гоните в шею эту падлу! Вместе с Макаровым! На мороз обоих уродов!

– Товарищ капитан! – вскинулся Макаров. – Я ж не просто цену набиваю! Я зондирую, насколько им нужна девушка! До какой степени они ради нее готовы прогнуться!..

– Ну, прозондировал?! А теперь гони его в шею!

Морской монстр глухо заворчал, когда морпехи начали теснить его прикладами к двери.

– Пошел, пошел! – покрикивал Макаров. – Нот дил! Го увей!

– Нид дил! – взревел штурмовик. – Два-сто бокс голд! Три-сто!..

– Убирайся! – взревел в ответ Делягин, щелкая переключателем огня.

В какой-то момент чудовище целенаправленно зашагало к двери, и морпехи приотстали, провожая его напряженными взглядами. Внезапно аквамен остановился, широко повел перепончатой лапой по комнате, словно благословляя всех собравшихся, и объявил:

– Больше не жить!

– Шагай, тварь!!! – вызверился капитан Делягин. – Шагай, пока я тебя ровным слоем по стенкам не размазал!!!

Однако ихтиандр не собирался никуда шагать. Он внезапно поднял вверх большой палец, увенчанный острым когтем, словно одобряя мужественное поведение морпехов, а потом резким движением, так что никто не успел ничего предпринять, перерезал себе когтем горло.

Бледная кожа монстра расселась и лопнула, засипели и забулькали рассеченные голосовые связки, из раны на пол хлынула какая-то склизкая зеленая мерзость, мало напоминавшая кровь. Ноги морской твари подогнулись, и она тяжело рухнула на пол.

52
{"b":"441203","o":1}